Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "good hand"

"good hand" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Gold, Hanf czy Hang?
write
[rait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wrote [rout]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writ [rit]; past participle | Partizip Perfektpperf written [ˈritn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writor | oder od wrote>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • to write a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
    einen Scheck ausschreiben
    to write a check ( British English | britisches EnglischBr cheque)
  • beschreiben, vollschreiben
    write pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    write pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • abschließen
    write contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    write contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • to writesomething | etwas sth to disk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
    something | etwasetwas auf Diskette schreiben
    to writesomething | etwas sth to disk informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data
Przykłady
Przykłady
  • sich schreiben, sich nennen, sich bezeichnen als
    write designate oneself as obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    write designate oneself as obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
Przykłady
  • to write (oneself) a man <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    to write (oneself) a man <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • to write (oneself) a duke <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich als Herzog bezeichnen
    to write (oneself) a duke <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r>
Przykłady
  • schreiben, (ein)prägen
    write figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    write figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
write
[rait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wrote [rout]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writ [rit]; past participle | Partizip Perfektpperf written [ˈritn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. writor | oder od wrote>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • she writes home every Sunday
    sie schreibt jeden Sonntag nach Hause
    she writes home every Sunday
  • to write to ask
    schriftlich anfragen
    to write to ask
  • to write forsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas schreiben,something | etwas etwas (schriftlich) bestellen
    to write forsomething | etwas sth
  • als Schreiber tätig sein
    write rare | seltenselten (work as clerk)
    write rare | seltenselten (work as clerk)

  • Handfeminine | Femininum f
    hand
    hand
Przykłady
  • Handschriftfeminine | Femininum f
    hand handwriting
    hand handwriting
Przykłady
  • Handfeminine | Femininum f
    hand zoology | ZoologieZOOL of monkey
    hand zoology | ZoologieZOOL of monkey
  • Vorderfußmasculine | Maskulinum m
    hand zoology | ZoologieZOOL front foot: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hand zoology | ZoologieZOOL front foot: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    hand zoology | ZoologieZOOL foot: of falcon
    hand zoology | ZoologieZOOL foot: of falcon
  • Scherefeminine | Femininum f
    hand zoology | ZoologieZOOL pincers: of crab
    hand zoology | ZoologieZOOL pincers: of crab
  • Handfeminine | Femininum f
    hand creator
    Urhebermasculine | Maskulinum m
    hand creator
    Verfassermasculine | Maskulinum m
    hand creator
    Künstlermasculine | Maskulinum m
    hand creator
    hand creator
  • Handfeminine | Femininum f
    hand power <often | oftoftplural | Plural pl>
    Machtfeminine | Femininum f
    hand power <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gewaltfeminine | Femininum f
    hand power <often | oftoftplural | Plural pl>
    hand power <often | oftoftplural | Plural pl>
Przykłady
  • it is in my hands <often | oftoftplural | Plural pl>
    es liegt in meiner Hand
    it is in my hands <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Händeplural | Plural pl
    hand care, keeping <plural | Pluralpl>
    Obhutfeminine | Femininum f
    hand care, keeping <plural | Pluralpl>
    hand care, keeping <plural | Pluralpl>
  • Händeplural | Plural pl
    hand possession <plural | Pluralpl>
    Besitzmasculine | Maskulinum m
    hand possession <plural | Pluralpl>
    hand possession <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to fall into sb’s hands <plural | Pluralpl>
    in jemandes Hände fallen
    to fall into sb’s hands <plural | Pluralpl>
  • Applausmasculine | Maskulinum m
    hand applause
    Beifallmasculine | Maskulinum m
    hand applause
    hand applause
Przykłady
  • Arbeiter(in)
    hand worker
    hand worker
  • Mitgliedneuter | Neutrum n
    hand member of group
    hand member of group
  • Besatzungsmitgliedneuter | Neutrum n
    hand especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Matrosemasculine | Maskulinum m
    hand especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hand especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • hand → zobaczyć „deck
    hand → zobaczyć „deck
  • Erfahrene(r), Geübte(r), Fachmannmasculine | Maskulinum m
    hand expert
    Expertemasculine | Maskulinum m
    hand expert
    Expertinfeminine | Femininum f
    hand expert
    hand expert
Przykłady
  • Handfeminine | Femininum f
    hand way of behaving, esp of ruling
    hand way of behaving, esp of ruling
Przykłady
  • Handfeminine | Femininum f
    hand source
    Quellefeminine | Femininum f
    hand source
    hand source
Przykłady
  • at first hand
    aus erster Quelle, aus erster Hand
    at first hand
  • Handfeminine | Femininum f
    hand influence
    Fügungfeminine | Femininum f
    hand influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    hand influence
    Wirkenneuter | Neutrum n
    hand influence
    hand influence
Przykłady
  • the hand of God
    die Hand Gottes
    the hand of God
  • Handfeminine | Femininum f
    hand in marriage
    (Verlobungs-or | oder od Heirats)Versprechenneuter | Neutrum n
    hand in marriage
    Wortneuter | Neutrum n
    hand in marriage
    hand in marriage
Przykłady
  • he asked for her hand
    er bat um ihre Hand
    he asked for her hand
  • Handfeminine | Femininum f
    hand help
    hand help
Przykłady
  • Seitefeminine | Femininum f
    hand side, directionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Richtungfeminine | Femininum f
    hand side, directionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hand side, directionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • on every hand
    auf jeder Seite
    on every hand
  • on the right hand
    rechter Hand
    on the right hand
  • on the other hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    on the other hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    hand of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hand of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • handähnliches Ding
    hand something | etwassth resembling hand
    hand something | etwassth resembling hand
Przykłady
  • Handzeichenneuter | Neutrum n
    hand written sign, mark
    hand written sign, mark
  • (gute) Hand, Geschickneuter | Neutrum n
    hand skill, capability
    Fingerspitzengefühlneuter | Neutrum n
    hand skill, capability
    Fähigkeitfeminine | Femininum f
    hand skill, capability
    hand skill, capability
Przykłady
  • he has a hand for horses
    er hat eine gute Hand für Pferde, er kann mit Pferden umgehen
    he has a hand for horses
  • my hand is out
    ich bin außer Übung
    my hand is out
  • Unterschriftfeminine | Femininum f
    hand signature
    hand signature
  • Handfeminine | Femininum f
    hand skill, execution
    Ausführungfeminine | Femininum f
    hand skill, execution
    Fertigkeitfeminine | Femininum f
    hand skill, execution
    hand skill, execution
Przykłady
  • it shows a master’s hand
    es verrät die Hand eines Meisters
    it shows a master’s hand
  • Handbreitfeminine | Femininum f (= 4 Zoll, 10,16 cm)
    hand unit of measurement
    hand unit of measurement
  • Spielermasculine | Maskulinum m
    hand (playing) cards | KartenspielKART player
    hand (playing) cards | KartenspielKART player
  • Blattneuter | Neutrum n
    hand (playing) cards | KartenspielKART card
    Kartefeminine | Femininum f
    hand (playing) cards | KartenspielKART card
    Kartenplural | Plural pl
    hand (playing) cards | KartenspielKART card
    hand (playing) cards | KartenspielKART card
  • Spielneuter | Neutrum n
    hand (playing) cards | KartenspielKART round
    Rundefeminine | Femininum f
    hand (playing) cards | KartenspielKART round
    hand (playing) cards | KartenspielKART round
  • Manusfeminine | Femininum f
    hand legal term, law | RechtswesenJUR
    hand legal term, law | RechtswesenJUR
  • geschickte Zügelführung
    hand in riding skills
    hand in riding skills
  • Bündelneuter | Neutrum n
    hand rare | seltenselten bundle: of tobacco leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hand rare | seltenselten bundle: of tobacco leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fünf Stück (Orangenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, die zusammen verkauft werden)
    hand rare | seltenselten (five pieces)
    hand rare | seltenselten (five pieces)
  • Dranseinneuter | Neutrum n
    hand sports | SportSPORT go, turn
    Am-Spiel-Seinneuter | Neutrum n
    hand sports | SportSPORT go, turn
    Gangmasculine | Maskulinum m
    hand sports | SportSPORT go, turn
    hand sports | SportSPORT go, turn
  • hand → zobaczyć „wash
    hand → zobaczyć „wash
Przykłady
hand
[hænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to handsomebody | jemand sb a letter (or | oderod a letter tosomebody | jemand sb)
    jemandem einen Brief aushändigenor | oder od übergeben
    to handsomebody | jemand sb a letter (or | oderod a letter tosomebody | jemand sb)
  • to hand it tosomebody | jemand sb recognizesomebody | jemand sb as superior American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden als überlegen anerkennen
    to hand it tosomebody | jemand sb recognizesomebody | jemand sb as superior American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to hand it tosomebody | jemand sb say it tosomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es jemandem sagen, jemanden informieren
    to hand it tosomebody | jemand sb say it tosomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • to handsomebody | jemand sb into (out of) the car
    jemandem ins (aus dem) Auto helfen
    to handsomebody | jemand sb into (out of) the car
  • handhaben, ergreifen
    hand seize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hand seize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
Przykłady
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
Przykłady
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
Przykłady
Przykłady
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
Przykłady
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
Przykłady
Przykłady
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → zobaczyć „küssen
Przykłady
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Hand
Femininum | feminine f <Hand; Hand>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hand
    Hand als Maßangabe
    Hand als Maßangabe
  • Hand → zobaczyć „handbreit
    Hand → zobaczyć „handbreit
Przykłady
unter der Hand
, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Przykłady
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Przykłady
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Przykłady
Przykłady
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gut
    good
    good
Przykłady
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • gut
    good in quality
    good in quality
Przykłady
Przykłady
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Przykłady
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Przykłady
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Przykłady
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Przykłady
gds.
abbreviation | Abkürzung abk (= goods)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Güterplural | Plural pl
    gds.
    Frachtfeminine | Femininum f
    gds.
    Ware(nplural | Plural pl)
    gds.
    gds.
Hand-in-Hand-Arbeiten
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • close cooperation (auch | alsoa. co-operation britisches Englisch | British EnglishBr )
    Hand-in-Hand-Arbeiten
    Hand-in-Hand-Arbeiten
Hand-in-Hand-Gehen
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • walking hand in hand
    Hand-in-Hand-Gehen Händchen haltend
    Hand-in-Hand-Gehen Händchen haltend
  • accompaniment
    Hand-in-Hand-Gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hand-in-Hand-Gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig