Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Nachricht"

"Nachricht" Tłumaczenie Angielski

Nachricht
[-ˌrɪçt]Femininum | feminine f <Nachricht; Nachrichten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • news (Singular | singularsg)
    Nachricht Kunde
    tidingsPlural | plural pl
    Nachricht Kunde
    Nachricht Kunde
Przykłady
Przykłady
  • news (Singular | singularsg)
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    news reportSingular | singular sg
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    newscastSingular | singular sg
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
    Nachricht im Radiound | and u. Fernsehen <Plural | pluralpl>
Przykłady
  • Nachrichten hören <Plural | pluralpl>
    to listen to the news
    Nachrichten hören <Plural | pluralpl>
  • Sie hören (die) Nachrichten <Plural | pluralpl>
    here is the news
    Sie hören (die) Nachrichten <Plural | pluralpl>
  • die neuesten Nachrichten <Plural | pluralpl>
    the latest news
    die neuesten Nachrichten <Plural | pluralpl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • jemandem von etwas Nachricht geben
    to notify (oder | orod inform, advise)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem von etwas Nachricht geben
  • Nachrichten für Seeleute
    information for sailors (oder | orod mariners)
    Nachrichten für Seeleute
  • Ihnen zur Nachricht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    for your guidance (oder | orod information)
    Ihnen zur Nachricht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • message
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
    communication
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
    Nachricht schriftlicheoder | or od mündliche Botschaft
  • auch | alsoa. note
    Nachricht schriftliche
    Nachricht schriftliche
Przykłady
  • er hinterließ keine Nachricht
    he didn’t leave a message
    er hinterließ keine Nachricht
  • eine telefonische Nachricht
    a telephone message
    eine telefonische Nachricht
  • message
    Nachricht Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Nachricht Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
eine Nachricht offiziell bestätigen
eine Nachricht mit Fassung aufnehmen
to receive a piece of news with composure (oder | orod calmly)
eine Nachricht mit Fassung aufnehmen
gute Nachricht
good news (Singular | singularsg)
gute Nachricht
auf Grund dieser Nachricht
on the basis (oder | orod as a result) of this news
auf Grund dieser Nachricht
eine schlimme Nachricht
very bad news (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
eine schlimme Nachricht
die Nachricht verursachte eine Sensation
the news created a sensation (oder | orod stir)
die Nachricht verursachte eine Sensation
die Nachricht wird ihn nicht umwerfen
he won’t be greatly disturbed by the news
die Nachricht wird ihn nicht umwerfen
unter dem Eindruck der Nachricht
under the impact of the news
unter dem Eindruck der Nachricht
die Nachricht betrübte mich sehr
the news saddened me greatly, I was very sad about the news
die Nachricht betrübte mich sehr
mitteilenswerte Nachricht
mitteilenswerte Nachricht
wie hat er die Nachricht aufgenommen?
how did he take (oder | orod receive) the news? how did he react when he heard the news?
wie hat er die Nachricht aufgenommen?
hochaktuelle Nachricht
front-page news (Singular | singularsg)
hochaktuelle Nachricht
jemandem eine Nachricht zurücklassen
to leavejemand | somebody sb a note
jemandem eine Nachricht zurücklassen
bei dieser Nachricht
at this news
bei dieser Nachricht
die Nachricht hat ihre Stimmung getrübt
the news has dampened their spirits
die Nachricht hat ihre Stimmung getrübt
eine angenehme Nachricht
pleasant (oder | orod good) news
eine angenehme Nachricht
die Nachricht verbreitete sich blitzschnell
die Nachricht verbreitete sich blitzschnell
eine traurige Nachricht
a sad piece of news
eine traurige Nachricht
diese Nachricht entsetzte uns alle
we were shocked by this news
diese Nachricht entsetzte uns alle
die Nachricht ließ sie erblassen
the news made her turn (oder | orod turned her) pale
die Nachricht ließ sie erblassen
Anything short of that would be very bad news.
Alles andere hingegen wären überaus schlechte Nachrichten.
Źródło: News-Commentary
The bad news is that they have been generally slow to act.
Die schlechte Nachricht lautet, dass sie im Allgemeinen nur langsam gehandelt haben.
Źródło: News-Commentary
Does anything good ever happen in Africa? · Global Voices
Gibt es jemals gute Nachrichten aus Afrika?
Źródło: GlobalVoices
This is a good news story.
Das sind wirklich einmal gute Nachrichten.
Źródło: Europarl
Madam President, just now you had to announce some extremely sad news.
Frau Präsidentin, Sie mußten uns gerade traurige Nachrichten überbringen.
Źródło: Europarl
The news has been covered in both mainstream and citizen media.
Die Nachricht wurde sowohl von den Mainstream-Medien, als auch von Bürger-Medien verbreitet.
Źródło: GlobalVoices
Syria ’ s subsequent forced withdrawal from Lebanon was not good news for Israel.
Der anschließend erzwungene Rückzug Syriens aus dem Libanon war für Israel keine gute Nachricht.
Źródło: News-Commentary
On many occasions in recent years, they have been the first to break sensitive news.
Viele Male haben sie in den letzten Jahren sensible Nachrichten als Erste veröffentlicht.
Źródło: News-Commentary
She published Karim s address ’ in prison for anyone interested in sending him a note.
Für jeden, der ihm eine Nachricht ins Gefängnis schicken will hat sie seine Adresse veröffentlicht:
Źródło: GlobalVoices
We must emphasise the good-news stories of when we help the citizen.
Wir müssen die guten Nachrichten darüber, wie wir den Bürgern helfen, hervorheben.
Źródło: Europarl
And when I come back, there will be a note from Kitty.
Und wenn ich wieder hierher zurückkomme, dann finde ich Nachricht von Kitty vor.
Źródło: Books
There are two major news stories breaking in the United Kingdom today.
Es sind zwei große Nachrichten, die das Vereinigte Königreich heute beherrschen.
Źródło: Europarl
It was an amazing tool to spread the news abroad.
Es war eine faszinierende Möglichkeit, Nachrichten zu verbreiten.
Źródło: GlobalVoices
That message is bad news for American diplomacy.
Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie.
Źródło: News-Commentary
So, you know, that's my last message to you.
Jetzt wissen Sie's, das ist meine letzte Nachricht an Sie.
Źródło: TED
He learned the news while reading the newspaper.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.
Źródło: Tatoeba
The news in Sarkozy s ’ favored media outlet
Die Nachricht in Sarkozys Hausblatt
Źródło: News-Commentary
It seems there is at least one news item making many of them happy, for now.
Es scheint zumindest eine Nachricht zu geben, die viele der Blogger froh macht.
Źródło: GlobalVoices
I consider this to be very encouraging news.
Ich halte dies für eine sehr ermutigende Nachricht.
Źródło: Europarl
I was silent: the things were frightful.
Das war eine entsetzliche Nachricht.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!