Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "schon"

"schon" Tłumaczenie Angielski

schon
[ʃoːn]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • already
    schon bereits
    schon bereits
Przykłady
  • very
    schon verstärkend
    schon verstärkend
Przykłady
  • as early as
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
Przykłady
  • yet
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
Przykłady
  • ist er schon tot?
    is he dead yet?
    ist er schon tot?
  • ist sie schon da? angekommen
    has she come (oder | orod is she here) yet?
    ist sie schon da? angekommen
  • ist sie schon da? früher als erwartet
    is she here already?
    ist sie schon da? früher als erwartet
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • even
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • schon …, als bei Gleichzeitigkeit
    just … when
    schon …, als bei Gleichzeitigkeit
  • er wollte schon gehen, als …
    he was (just) about to go when …
    er wollte schon gehen, als …
  • schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
    just when he thought he was safe this happened …
    schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
  • only
    schon allein, nur
    just
    schon allein, nur
    merely
    schon allein, nur
    schon allein, nur
Przykłady
  • all right
    schon tröstend, besänftigend
    surely
    schon tröstend, besänftigend
    schon tröstend, besänftigend
Przykłady
  • er wird schon kommen
    he will come all right (, don’t worry), he will surely come
    er wird schon kommen
  • ich werde das Zimmer schon bezahlen
    I’ll pay for the room, don’t you worry
    ich werde das Zimmer schon bezahlen
  • es wird schon gehen
    it will be all right (oder | orod OK, okay)
    es wird schon gehen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • as it is
    schon ohnehin
    already
    schon ohnehin
    anyway
    schon ohnehin
    schon ohnehin
Przykłady
Przykłady
  • now
    schon ungeduldig
    schon ungeduldig
Przykłady
  • wenn er doch schon käme!
    if only he would come now!
    wenn er doch schon käme!
  • nun rede doch schon!
    for heaven’s sake speak up (, will you)!
    nun rede doch schon!
  • (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! hurry up! get a move on!
    (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
wem liegt schon daran?
who cares (about it)?
wem liegt schon daran?
kriegen Sie schon?
are you being served? can I help you?
kriegen Sie schon?
bekommen Sie schon?
are you being served (oder | orod seen to)? may (oder | orod can) I help you?
bekommen Sie schon?
ich weiß schon Bescheid
I already know (about it)
ich weiß schon Bescheid
kannst du deinen Text schon?
have you learned your lines?
kannst du deinen Text schon?
solche habe ich schon!
solche habe ich schon!
to have already been filled (oder | orod taken)
schon vergeben sein
ich muss schon sagen
ich muss schon sagen
ich weiß schon
I know what you mean
ich weiß schon
schon bei Jahren sein
to be getting on
schon bei Jahren sein
schon damals
schon damals
es könnte schon angehen
it may well be
es könnte schon angehen
die Laternen brannten schon
the streetlights were already on
die Laternen brannten schon
was, schon wieder!
what, again? not again!
was, schon wieder!
jetzt schon?
already?
jetzt schon?
es wird schon hell
es wird schon hell
haben Sie schon gegessen?
have you eaten (yet)?
haben Sie schon gegessen?
schon im Mädchenalter
when she was still a girl
schon im Mädchenalter
schon früher
geh du schon voran
you go on ahead
geh du schon voran
The answer is in their speeches, which we have already had the pleasure of here today.
Das kann man in ihren Reden, die wir heute hier auch schon genießen durften, hören.
Źródło: Europarl
This proposal has already been put forward several times, but has never been tabled.
Von diesem Vorschlag ist schon mehrfach die Rede gewesen, doch ist er nie verabschiedet worden.
Źródło: Europarl
Europe lacks, as has already been stated, entrepreneurs and entrepreneurial spirit.
Europa fehlt, wie schon gesagt wurde, das Unternehmertum, der Unternehmensgeist.
Źródło: Europarl
We, Euskal Herritarrok, have regretted many times the loss of human lives.
Wir, die Euskal Herritarrok, haben schon oft den Verlust von Menschenleben bedauern müssen.
Źródło: Europarl
Sid had learned his lesson days before.
Sid hatte die natürlich schon am Tage vorher gelernt.
Źródło: Books
The EU' s competition authority has intervened in all other areas, but not in the postal sector.
In allen anderen Bereichen hätte die Wettbewerbsbehörde der EU schon eingegriffen, nur hier nicht.
Źródło: Europarl
It would be the first in a long time.
Das war in unserem Parlament schon lange nicht mehr der Fall.
Źródło: Europarl
One thing was certain: there was no time to be lost, for it was already half-past six.
Eins aber stand fest: daß man sich nicht lange aufhalten durfte, denn es war schon halb sieben.
Źródło: Books
She was already approaching the door when she heard his step.
Sie war schon dicht an der Tür, als sie seine Schritte hörte. Nein, das wäre nicht ehrenhaft.
Źródło: Books
I wish we were closer to that.
Ich wünschte, wir wären diesem Ziel schon näher.
Źródło: Europarl
I have received your letter and have already contacted the British Permanent Representative.
Ich habe Ihr Schreiben erhalten und bin schon bei der britischen Vertretung vorstellig geworden.
Źródło: Europarl
I heard them — many, many days ago — yet I dared not — I dared not speak!
Ich hörte sie vor vielen, vielen Tagen schon dennoch wagte ich nicht ich wagte nicht zu reden!
Źródło: Books
His idea of relaxation is working with his fretsaw.
Es ist schon eine Zerstreuung für ihn, wenn er sich mit Laubsägearbeiten beschäftigt.
Źródło: Books
Disabled people have too often been left off the list.
Behinderte Menschen sind schon zu oft ausgegrenzt worden.
Źródło: Europarl
The situation of the Palestinians has always been the core issue of the conflict.
Die Situation der Palästinenser stand schon immer im Mittelpunkt des Konflikts.
Źródło: Europarl
I've already told you everything I know.
Was ich weiß, habe ich Ihnen schon gesagt.
Źródło: Books
His wife had been dead for two years.
Seine Frau war schon zwei Jahre tot.
Źródło: Books
Mr President, we have already had this discussion so many times in the past.
Herr Präsident, wir haben in der Vergangenheit diese Diskussion schon so oft geführt.
Źródło: Europarl
My third point has also been mentioned already.
Der dritte Punkt wurde auch schon erwähnt.
Źródło: Europarl
I knew their names afterwards, and may as well mention them now.
Später erfuhr ich ihre Namen, die ich ebenso gut schon an dieser Stelle nennen kann.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: