finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- findfinden durch Suchenfinden durch Suchen
- find (out)finden herausfindenfinden herausfinden
- findfinden vorfindenfinden vorfinden
- find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfinden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- meet withfinden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figreceivefinden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figobtainfinden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfindfinden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfinden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Przykłady
- Berücksichtigung findento be given ( be taken into) consideration
- Verwendung findento be used
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
Przykłady
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- sich finden gefunden werdenbe found
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- find oneselffinden von Personfinden von Person
Przykłady
- sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
- sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etcto get accustomed toetwas | something sth
- sich in ein Unglück findento resign oneself to a piece of misfortune
- be foundfinden in Erscheinung tretenfinden in Erscheinung treten
Przykłady
- sich zu jemandem findento joinjemand | somebody sb