Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "richtig"

"richtig" Tłumaczenie Angielski


  • right
    richtig nicht falsch, korrekt
    correct
    richtig nicht falsch, korrekt
    richtig nicht falsch, korrekt
Przykłady
  • sie gab ihm die richtige Antwort
    she gave him the correct answer
    sie gab ihm die richtige Antwort
  • sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she gave him a good answer (oder | orod the answer he deserved)
    sie gab ihm die richtige Antwort figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die richtige Aussprache
    the correct (oder | orod proper) pronunciation
    die richtige Aussprache
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • so viel ist richtig, dass …
    this much is true that …
    so viel ist richtig, dass …
  • right
    richtig passend, geeignet
    proper
    richtig passend, geeignet
    appropriate
    richtig passend, geeignet
    suitable
    richtig passend, geeignet
    richtig passend, geeignet
Przykłady
  • right
    richtig ratsam, angemessen
    advisable
    richtig ratsam, angemessen
    appropriate
    richtig ratsam, angemessen
    richtig ratsam, angemessen
Przykłady
  • etwas für richtig halten (oder | orod befinden)
    to think (oder | orodliterarisch | literary liter. deem)etwas | something sth right
    etwas für richtig halten (oder | orod befinden)
  • ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe
    I think I ought to leave
    ich glaube, es ist richtig, wenn ich gehe
  • es ist am richtigsten, wir warten noch
    it would be best to wait a little longer
    es ist am richtigsten, wir warten noch
  • actual
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    real
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig eigentlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Przykłady
  • real
    richtig echt, wirklich
    genuine
    richtig echt, wirklich
    richtig echt, wirklich
Przykłady
  • wir spielen um richtiges Geld
    we play for real money
    wir spielen um richtiges Geld
  • wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter]
    we didn’t have a real (oder | orod proper) summer [winter] this year
    wir hatten dieses Jahr keinen richtigen Sommer [Winter]
  • sie ist nicht seine richtige Mutter
    she is not his real mother
    sie ist nicht seine richtige Mutter
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • real
    richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig regelrecht <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Przykłady
  • eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a real bitch
    eine richtige Hexe <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a real (oder | orod trueborn) Englishman, he is an Englishman born and bred
    er ist ein richtiger Engländer <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a real sea dog (oder | orod old salt)
    das ist ein richtiger Seebär <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • good
    richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Przykłady
  • regular
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    proper
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    richtig ordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Przykłady
  • er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he has no regular occupation
    er hat keinen richtigen Beruf <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Przykłady
  • exact
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    accurate
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    faithful
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
    richtig Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Wiedergabe
richtig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • correctly
    richtig nicht falsch, korrekt
    right
    richtig nicht falsch, korrekt
    in the right way
    richtig nicht falsch, korrekt
    richtig nicht falsch, korrekt
Przykłady
  • properly
    richtig passend
    richtig passend
Przykłady
  • at the proper (oder | orod right) moment
    richtig rechtzeitig
    richtig rechtzeitig
Przykłady
  • really
    richtig in Wirklichkeit
    richtig in Wirklichkeit
Przykłady
  • wie heißt er richtig?
    what’s his real name?
    wie heißt er richtig?
  • properly
    richtig ordentlich
    richtig ordentlich
Przykłady
  • soundly
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    thoroughly
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig tüchtig, gehörig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • completely
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    really
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig völlig, ganzund | and u. gar umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • really
    richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    richtig ausgesprochen, sehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
richtig
Interjektion, Ausruf | interjection int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • und richtig, da kommt sie (ja)!
    and, what did I tell you, here she comes!
    und richtig, da kommt sie (ja)!
richtig
Neutrum | neuter n <Richtigen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the right thing
    richtig nicht das Falsche
    richtig nicht das Falsche
Przykłady
  • the right (oder | orod very) thing
    richtig das Passende
    richtig das Passende
Przykłady
Ihre Argumentation ist vom Ansatz her richtig
your line of reasoning is correct in its approach
Ihre Argumentation ist vom Ansatz her richtig
das ist fraglos richtig
that is undoubtedly (oder | orod certainly) correct
das ist fraglos richtig
to put the right construction onetwas | something sth
eine Stelle richtig auffassen
sprachlich richtig
grammatical(ly correct)
sprachlich richtig
das ist ohne Frage richtig
that is undoubtedly right
das ist ohne Frage richtig
richtig (oder | orod tonrein) singen
to sing in tune
richtig (oder | orod tonrein) singen
richtig anordnen
to arrange in the proper order
richtig anordnen
jemanden richtig hernehmen
to makejemand | somebody sb work hard (oder | orod sweat
jemanden richtig hernehmen
es für richtig achten
to think it right (oder | orod proper)
es für richtig achten
jemanden richtig beurteilen
to judgejemand | somebody sb rightly (oder | orod correctly)
jemanden richtig beurteilen
beides ist richtig
beides ist richtig
nicht richtig eingestellt
out of focus
nicht richtig eingestellt
sein Herz arbeitet nicht richtig
sein Herz arbeitet nicht richtig
to spelletwas | something sth correctly
etwas richtig schreiben
bedingt richtig
only partially true, only true up to a point
bedingt richtig
grammatisch nicht richtig
It would have been better for Varenka to remain silent.
Warjenka hielt es für das Richtige, zu schweigen.
Źródło: Books
You see, good old Goethe had the right words even in this situation.
Sie sehen, der gute alte Goethe hat auch hierfür die richtigen Worte gefunden.
Źródło: Europarl
The report is therefore on the right track.
Der Bericht geht daher den richtigen Weg.
Źródło: Europarl
It is indeed true that the language problems are considerable.
Es ist in der Tat richtig, daß die Sprachenprobleme immens sind.
Źródło: Europarl
Commissioner Byrne quite rightly said that, as far as he was concerned, public health took priority.
Kommissar Byrne hat völlig richtig gesagt, für ihn hat die Volksgesundheit Priorität.
Źródło: Europarl
Ladies and gentlemen, we must think about this carefully.
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, ich glaube, wir sollten die Dinge im richtigen Licht betrachten.
Źródło: Europarl
Which is it and which will it be?
Was ist denn nun richtig?
Źródło: Europarl
I believe that measures that are proportionate to that objective is the way forward.
Ich halte Maßnahmen, die diesem Ziel angemessen sind, für den richtigen Weg.
Źródło: Europarl
We think its inclusion there would be both more appropriate and more effective.
Wir halten diese Stellung für richtiger und sachdienlicher.
Źródło: Europarl
I believe that if it is understood properly, the regional approach is both important and necessary.
Ich glaube, der regionale Ansatz ist, wenn er richtig verstanden wird, wichtig und notwendig.
Źródło: Europarl
We approve of your position on this: you did well not to isolate that country any further.
Ihr Standpunkt hat uns überzeugt: Es war richtig, Österreich nicht weiter zu isolieren.
Źródło: Europarl
The fact is, showing solidarity with Eastern Europe, is all very well, but it is not enough.
Es ist tatsächlich richtig, sich mit Osteuropa solidarisch zu zeigen, aber das reicht nicht aus.
Źródło: Europarl
Mary Nikolavna's prophecy was fulfilled.
Marja Nikolajewnas Voraussage erwies sich als richtig.
Źródło: Books
It is perfectly correct that we need to apply this in certain cases.
Es ist völlig richtig, daß wir diese in bestimmten Fällen zur Anwendung bringen müssen.
Źródło: Europarl
Madam President, I too have found parts of the debate quite bizarre.
Frau Präsidentin, auch ich habe die Debatte teilweise als richtig gespenstisch empfunden.
Źródło: Europarl
He was a gentleman, it is true, and Vronsky could not deny it.
Er war ein Gentleman, das war richtig, und Wronski konnte es nicht leugnen.
Źródło: Books
Proceedings are underway and you'll learn about everything all in good time.
Das Verfahren ist nun einmal eingeleitet, und Sie werden alles zur richtigen Zeit erfahren.
Źródło: Books
It is essential that we get the mix right.
Dabei kommt es auf die richtigen Zutaten an.
Źródło: Europarl
If they do not properly reflect the positions adopted, then we may correct them, if necessary.
Wenn Positionen nicht richtig wiedergegeben werden, können wir das Protokoll gegebenenfalls ändern.
Źródło: Europarl
He duly summoned me to his presence in the evening.
Am Abend ließ er mich richtig holen.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!