anfassen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- treatanfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fighandleanfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figanfassen behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
- jemanden rücksichtsvoll anfassento treatjemand | somebody sb with considerationjemanden rücksichtsvoll anfassen
- jemanden mit Glacéhandschuhen ( Samthandschuhen) anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumgto handlejemand | somebody sb with kid ( velvet) glovesjemanden mit Glacéhandschuhen ( Samthandschuhen) anfassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
- fasse den Jungen nicht zu hart an!
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- es verkehrt anfassen
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
anfassen
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
anfassen
Neutrum | neuter n <Anfassens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- zum Anfassen Politiker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figof the peoplezum Anfassen Politiker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- Politik zum Anfassen
- Geschichte zum AnfassenGeschichte zum Anfassen