Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Thema"

"Thema" Tłumaczenie Angielski

Thema
[ˈteːma]Neutrum | neuter n <Themas; Themen [-mən]; auch | alsoa. Themata [-ta]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • subject
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    topic
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    theme
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
Przykłady
  • theme
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
    subject
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
  • auch | alsoa. lead amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Thema Musik | musical termMUS
    Thema Musik | musical termMUS
  • antecedent
    Thema Musik | musical termMUS besonders eines Kanons etc
    Thema Musik | musical termMUS besonders eines Kanons etc
Przykłady
  • Variationen über ein Thema von Bach
    variations on a theme by Bach
    Variationen über ein Thema von Bach
  • subject (oder | orod theme) of a film
    Thema Filmthema
    Thema Filmthema
ein Thema anrühren
to touch on a subject
ein Thema anrühren
das Thema gibt für eine Diskussion nichts her
there isn’t enough to (oder | orod in) the subject for a discussion
das Thema gibt für eine Diskussion nichts her
ein Thema zur Sprache bringen
ein Thema zur Sprache bringen
von einem Thema zum anderen springen
to jump from one topic to another
von einem Thema zum anderen springen
ein Thema abgeben
to provide a topic
ein Thema abgeben
ich werde dieses Thema noch speziell behandeln
ich werde dieses Thema noch speziell behandeln
Abweichung vom Thema
digression (from the subject)
Abweichung vom Thema
er behandelte das Thema ausführlich
he dealt in some detail with (oder | orod elaborated [up]on) the subject
er behandelte das Thema ausführlich
vom Thema abspringen
to drop (oder | orod change) a subject abruptly
vom Thema abspringen
von einem Thema abgehen
to digress from a subject
von einem Thema abgehen
ein anderes Thema anschneiden
to change the subject
ein anderes Thema anschneiden
ein Thema kaputtreden
to flog a subject to death
ein Thema kaputtreden
meistdiskutiertes Thema
meistdiskutiertes Thema
zufällig kamen wir auf das Thema Politik
we happened to get onto politics
zufällig kamen wir auf das Thema Politik
to treat a subject exhaustively
das ultimative Buch zu diesem Thema
the ultimate book on this subject
das ultimative Buch zu diesem Thema
zu diesem Thema gibt es überhaupt keine Unterlagen
there are no data available on this subject
zu diesem Thema gibt es überhaupt keine Unterlagen
das lenkt vom Thema ab
this acts as a distraction from the subject
das lenkt vom Thema ab
Who is in favour of entering Zimbabwe as the fifth sub-item in the Human Rights section?
Wer ist dafür, Simbabwe als fünften Unterpunkt zum Thema Menschenrechte aufzunehmen?
Źródło: Europarl
We must put this subject on the agenda of the next session of the World Trade Conference.
Wir müssen dieses Thema auf die Tagesordnung der nächsten Tagung der Welthandelskonferenz setzen.
Źródło: Europarl
The item is on the agenda of our next committee meeting.
Dieses Thema steht auf der Tagesordnung für unsere nächste Ausschußsitzung.
Źródło: Europarl
I bethought myself to talk about the school and my scholars.
Ich wechselte das Thema und begann von der Schule und meinen Schülerinnen zu sprechen.
Źródło: Books
The conversation was broken by this remark, and it became necessary to find another topic.
Das Gespräch war durch diese Bemerkung gestört worden, und man mußte auf ein neues Thema sinnen.
Źródło: Books
It is wonderful that there should be such a lot of interest in this area.
Es ist schön, zu sehen, wie groß das Interesse an diesem Thema ist.
Źródło: Europarl
Racism is a complex issue.
Rassismus ist ein kompliziertes Thema.
Źródło: Europarl
In this respect, I would like to refer to the codification of Community law.
In diesem Zusammenhang möchte ich auf das Thema der Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts eingehen.
Źródło: Europarl
I wonder what has happened to it!
Ich frage mich, wo das Thema bleibt!
Źródło: Europarl
I would just like to say a word or two myself on that particular subject.
Zu diesem konkreten Thema möchte auch ich einige Worte sagen.
Źródło: Europarl
This is a highly controversial issue as it constitutes a potential source of abuse.
Das Thema ist sehr umstritten, da hier eine mögliche Quelle für Mißbräuche liegt.
Źródło: Europarl
We have been saying this ourselves since back in 1992: this is the topic of this debate.
Wir haben es bereits seit 1992 gesagt: Dies ist das Thema dieser Debatte.
Źródło: Europarl
Do please raise this issue at the intergovernmental conference.
Bitte setzen Sie dieses Thema auf die Tagesordnung der Regierungskonferenz.
Źródło: Europarl
We can therefore table only one additional item.
Wir können also nur noch ein weiteres Thema aufnehmen.
Źródło: Europarl
It is disgraceful the way in which the German Presidency handled this matter.
Es war blamabel, wie die deutsche Ratspräsidentschaft mit diesem Thema umgegangen ist.
Źródło: Europarl
Let us call them the first three subjects of the IGC.
Wir sollten lieber von den drei wichtigsten Themen der Regierungskonferenz sprechen.
Źródło: Europarl
' But I will try, if you will give me a theme.
Geben Sie mir ein Thema!
Źródło: Books
We intend to share our more detailed thoughts on the matter with Parliament and Council soon.
Wir werden dieses Thema mit dem Parlament und dem Rat schon bald ausführlich erörtern.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!