wander
[ˈw(ɒ)ndə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- wander aboutziellosumherwandern, -ziehen, -schweifen
- the letter wandered about for monthsder Brief wanderte monatelang umher
- schlendern, bummeln, wandernwander amblewander amble
- sich winden schlängelnwander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etcwander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- abschweifen (from von)wander digresswander digress
- fantasierenwander talk deliriouslywander talk deliriously
- wander
- wander
- geistesabwesend zerstreut seinwander rare | seltenselten (be absent-minded)wander rare | seltenselten (be absent-minded)
Przykłady
Przykłady
- wander offdavongehen, -ziehen
- wander off
- wander offsich verlieren (into in)
wander
[ˈw(ɒ)ndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- durchwandern, -streifen, wandern über (accusative (case) | Akkusativakk)wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetwander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- irreführen, verwirren, an der Nase herumführenwander lead astray humorously | humorvoll, scherzhafthumwander lead astray humorously | humorvoll, scherzhafthum
wander
[ˈw(ɒ)ndə(r)]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)