Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "name"

"name" Tłumaczenie Niemiecki

name
[neim]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (be)nennen (after, from nach)
    name
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    name
    name
Przykłady
  • they named him John
    sie nannten ihn Johannes
    they named him John
  • to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
    jemanden nach jemandem nennen
    to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
  • nennen
    name mention, specify
    name mention, specify
Przykłady
  • festsetzen, bestimmen
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Namen zur Ordnung rufen
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
Przykłady
  • name!
    zur Ordnung rufen! (Aufforderung an den Sprecher)
    name!
  • name! generally | allgemeinallgemein
    Namen nennen!
    name! generally | allgemeinallgemein
name
[neim]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Namen…, einen Namen habend
    name having a name
    name having a name
  • berühmt, anerkannt gut, mit gutem Namen
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Namemasculine | Maskulinum m
    name
    name
Przykłady
  • (bloßer) Name, Scheinmasculine | Maskulinum m
    name outward appearance
    name outward appearance
Przykłady
  • in name only
    nur dem Namen nach
    in name only
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name designation
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    name designation
    Benennungfeminine | Femininum f
    name designation
    name designation
  • Schimpfnamemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    name abusive word
    name abusive word
Przykłady
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name reputation
    Rufmasculine | Maskulinum m
    name reputation
    name reputation
Przykłady
  • a bad name
    ein schlechter Nameor | oder od Ruf
    a bad name
  • (berühmter) Name, (guter) Ruf, Ruhmmasculine | Maskulinum m
    name fame
    name fame
Przykłady
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name famous person
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    name famous person
    berühmte Persönlichkeit
    name famous person
    name famous person
Przykłady
  • the great names of our century
    berühmte Persönlichkeiten unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
  • one of the big names
    einer der großen Namen
    one of the big names
  • Sippefeminine | Femininum f
    name family
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    name family
    Familiefeminine | Femininum f
    name family
    name family
  • Rassefeminine | Femininum f
    name race
    name race
  • Volkneuter | Neutrum n.
    name people
    name people
Przykłady
an old name
ein altbekannter Name
an old name
to know by name
dem Namen nach kennen
to know by name
laziness is his middle name
er ist die Faulheit in Person
laziness is his middle name
her name in religion
ihr Klostername
her name in religion
to blacken a person’s name
jemanden schlechtmachen
to blacken a person’s name
to give in one’s name
seinen Namen angeben, sich eintragen lassen
to give in one’s name
to take its name from
seinen Namen von … haben
to take its name from
to print one’s name
seinen Mädchennamen wieder annehmen
her name eludes me
ihr Name fällt mir im Moment nicht ein
her name eludes me
to stain sb’s name
jemandes Namen besudeln
to stain sb’s name
Patronymikum
patronymic name
he lives on his name
er lebtor | oder od zehrt von seinem guten Namen
he lives on his name
I groped for her name
ich versuchte mich an ihren Namen zu erinnern
I groped for her name
Von den Tausenden politischer Häftlinge sind nur wenige bekannt.
The names of only a few of the thousands arrested for political crimes are known.
Źródło: News-Commentary
Ich denke, Bolivia Indígena gibt die Wirklichkeit in diesem Land wider.
Bolivia Indígena, I think, is a name that reflects the reality of this country.
Źródło: GlobalVoices
Wir dürfen nicht weiterhin im Namen der Realpolitik Diktatoren unterstützen, dem stimmen wir zu.
We agree that we cannot carry on supporting dictators in the name of Realpolitik.
Źródło: Europarl
Unglückliche Wesen, die einen fremden Namen tragen müßten.
Unfortunate beings, who would have to bear a stranger's name!
Źródło: Books
Alexei Alexandrowitsch runzelte bei dem Namen Betsy die Stirn.
Karenin made a grimace at the mention of Betsy's name.
Źródło: Books
Deshalb wenden wir uns gegen Ziffer 4 der gemeinsamen Entschließung, wo Montenegro genannt wird.
We are therefore against point 4 of the joint resolution which names Montenegro.
Źródło: Europarl
Jony Jerusalem ist das Pseudonym eines AIDS-Aktivisten in Israel.
Jony Jerusalem is the online name of an AIDS activist in Israel.
Źródło: GlobalVoices
Die amerikanischen Politiker sind heute Markennamen, verpackt wie Frühstückszerealien.
American politicians are now brand names, packaged like breakfast cereal.
Źródło: News-Commentary
Politische Blockade ist in den letzten Jahren in Washington zur Devise geworden.
Stalemate has become the name of the game in US politics in recent years.
Źródło: News-Commentary
Sie hielt die Namen natürlich vertraulich.
She naturally kept the names confidential.
Źródło: GlobalVoices
Zur Gewährleistung des freien Warenverkehrs war eine Harmonisierung erforderlich.
Harmonisation was essential in the name of the free movement of goods.
Źródło: Europarl
Du kennst den Namen gewiß auch?
I'm sure you know the name, don't you?
Źródło: Books
Der Neuling stotterte einen unverständlichen Namen her.
The new boy articulated in a stammering voice an unintelligible name.
Źródło: Books
Ich möchte Sie bitten, die korrekte Bezeichnung unserer Fraktion zu benutzen.
I would ask you to use the full name of our Group.
Źródło: Europarl
Er wurde angekündigt, dass wir einer der drei Gewinner waren.
It was just announced that we are one of the top three winners named in the contest.
Źródło: GlobalVoices
Sogar ein Öltanker wurde nach ihr benannt.
She even had an oil tanker named after her.
Źródło: News-Commentary
Diese Zentren sind der Allgemeinheit noch kein Begriff, sollten es aber sein.
These centers are not household names, but they deserve to be.
Źródło: News-Commentary
- Reportern ohne Grenze (RSF) - Cartoonist arrested over harmless play on name Mohammed.
- Reporters without border (RSF) - Cartoonist arrested over harmless play on name Mohammed.
Źródło: GlobalVoices
Herr Kommissar, Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren!
Commissioner, Mr President, Lothar was a quite ordinary name hitherto.
Źródło: Europarl
Bei der Nennung von Miß Temples Name flog ein sanftes Lächeln über ihr sonst so ernstes Gesicht.
At the utterance of Miss Temple's name, a soft smile flitted over her grave face.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: