Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Ruhm"
"Ruhm" Tłumaczenie Angielski
ewiger Ruhm
secular ( supertemporal) fame, immortality
ewiger Ruhm
den Ruhm für sich einheimsen
den Ruhm für sich einheimsen
ihn dürstet nach Ruhm, es dürstet ihn nach Ruhm
he is thirsting ( thirsty) for fame
ihn dürstet nach Ruhm, es dürstet ihn nach Ruhm
Nevertheless, I do not think Parliament has exactly covered itself with glory.
Dennoch bin ich der Meinung, das Parlament hat sich nicht mit Ruhm bekleckert.
Źródło: Europarl
This is not nostalgia for past glory.
Dabei geht es nicht um ein nostalgisches Nachleben vergangenen Ruhms.
Źródło: News-Commentary
What they want, after all, is a share of the glory.
Was sie wollen, ist schließlich, an dem Ruhm teilzuhaben.
Źródło: News-Commentary
Parliament is fighting for its competence not for the sake of this House's pride and glory.
Das Parlament kämpft nicht seines Stolzes und Ruhmes wegen um seine Befugnisse.
Źródło: Europarl
Monuments to the glory of Stalin are reappearing.
Man errichtet neue Denkmäler zum Ruhme Stalins.
Źródło: Europarl
Nor did the International Monetary Fund have a shining moment.
Ebenso wenig bekleckerte sich der Internationale Währungsfonds mit Ruhm.
Źródło: News-Commentary
To be a devoted football or basketball player in the lowest series brings ridicule rather than fame.
Ein ambitionierter Fußball- oder Basketballspieler in der untersten Liga erntet eher Spott als Ruhm.
Źródło: News-Commentary
The saying goes: ‘ Glory to the victor, honour to the vanquished! ’
Es heißt: Ruhm dem Sieger, Ehre dem Unterlegenen!
Źródło: Europarl
Parliament has not exactly covered itself with glory.
Dabei hat sich das Parlament nicht eben mit Ruhm bedeckt.
Źródło: Europarl
Źródło
- Europarl
- Źródło: OPUS
- Oryginalny tekst źródłowy: Europäisches Parlament
- Oryginalna baza danych: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Źródło: OPUS
- Oryginalna baza danych: News Commentary