rise
[raiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät rose [rouz]; past participle | Partizip Perfektpperf risen [ˈrizn]>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- (an)steigenrise of price, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrise of price, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- anschwellenrise of water, tiderise of water, tide
- auf-, emporsteigenrise ascendrise ascend
- rise of bird, planeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- an die Oberfläche kommenrise to the surfacerise to the surface
- rise of smell
- ins Gedächtnis kommenrise into mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise into mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- (von den Toten) auferstehenrise religion | ReligionREL from the deadrise religion | ReligionREL from the dead
- emporsteigen, dämmernrise of morningrise of morning
- aufgehenrise astronomy | AstronomieASTRON of heavenly bodyrise astronomy | AstronomieASTRON of heavenly body
- sich erheben, emporragenrise of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etcrise of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- sich (auf die Hinterbeine) stellenrise of horserise of horse
- aufgehenrise of doughrise of dough
- sich zeigen, auf-, hervortretenrise appearrise appear
- sich erheben empören, revoltierenrise rebelrise rebel
- auf-, hochsteigenrise of feelings, angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrise of feelings, angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- sich erhebenrise above ordinary qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise above ordinary qualities figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- erhaben sein, emporragen (above überaccusative (case) | Akkusativ akk)rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- sich emporschwingen, heiter werdenrise of spirits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise of spirits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- to rise above mediocrityüber das Mittelmaß hinausragen
- aufsteigen, -streben, vorwärtskommenrise in career, societyrise in career, society
- sich steigern verstärkenrise of strength, effort, intensityrise of strength, effort, intensity
- (an)steigen, aufwärtsgehenrise musical term | MusikMUS of tone, pitchrise musical term | MusikMUS of tone, pitch
- lauter werdenrise of voice musical term | MusikMUSrise of voice musical term | MusikMUS
- gewachsen sein entsprechen (dative (case) | Dativdat)rise respond capablyrise respond capably
- aufbrechenrise break up camp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrise break up camp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rise end meeting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rise syn vgl. → zobaczyć „spring“rise syn vgl. → zobaczyć „spring“
rise
[raiz]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- emporsteigen, ersteigenrise rare | seltenselten (climb) American English | amerikanisches EnglischUSrise rare | seltenselten (climb) American English | amerikanisches EnglischUS
- aufsteigen lassen, an die Oberfläche bringenrise kausativ, bring to surface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialrise kausativ, bring to surface obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- aufsteigen sehen, sichtenrise kausativ:, see rise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldialrise kausativ:, see rise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- rise kausativ nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (ship) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
rise
[raiz]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
AufSteigen, Auf-, Anstieg Auftauchen, Schnappen, Erscheinen Aufstieg, Emporkommen AnSteigen, Anschwellen, Anstieg, Erhöhung Steigerung, Aufschwung, Lohn-, Gehaltserhöhung, AnSteigen... Zuwachs, Zunahme Steigerung, Zunahme, Verstärkung Ansteigen, Höher- Lauterwerden Ursprung, Ausgang, Anfang Anlass, Veranlassung, Ursache Inne tłumaczenia...
- (Auf)Steigenneuter | Neutrum nrise ascentAuf-, Anstiegmasculine | Maskulinum mrise ascentrise ascent
- Auftauchenneuter | Neutrum nrise appearingErscheinenneuter | Neutrum nrise appearingrise appearing
- Schnappenneuter | Neutrum nrise of fish after baitrise of fish after bait
Przykłady
- to get ( take) a rise out ofsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden hochbringen
-
- Aufstiegmasculine | Maskulinum mrise in importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigEmporkommenneuter | Neutrum nrise in importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise in importance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- (An)Steigenneuter | Neutrum nrise increase in amountrise increase in amount
- Anschwellenneuter | Neutrum nrise of water, tiderise of water, tide
- Anstiegmasculine | Maskulinum mrise of temperature, blood pressureet cetera, and so on | etc., und so weiter etcErhöhungfeminine | Femininum frise of temperature, blood pressureet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrise of temperature, blood pressureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Steigerungfeminine | Femininum frise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices, in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc(An)Steigenneuter | Neutrum nrise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices, in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etcrise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of prices, in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Aufschwungmasculine | Maskulinum mrise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock exchangeAufwärtsbewegungfeminine | Femininum frise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock exchangeHaussefeminine | Femininum frise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock exchangerise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock exchange
- Lohn-, Gehaltserhöhungfeminine | Femininum f, -zulagefeminine | Femininum f, -aufbesserungfeminine | Femininum frise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in salary British English | britisches EnglischBrrise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in salary British English | britisches EnglischBr
Przykłady
- rise (of prices)Preis-, Kurssteigerung
- on the rise of pricesim Steigen begriffen
- rise (of value)
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- rise in populationBevölkerungszuwachs, -zunahme
- Steigerungfeminine | Femininum frise intensificationZunahmefeminine | Femininum frise intensificationVerstärkungfeminine | Femininum frise intensificationrise intensification
- Ursprungmasculine | Maskulinum mrise of source, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAusgangmasculine | Maskulinum mrise of source, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAnfangmasculine | Maskulinum mrise of source, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise of source, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Anlassmasculine | Maskulinum mrise cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVeranlassungfeminine | Femininum frise cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigUrsachefeminine | Femininum frise cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigrise cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
- Höhenausdehnungfeminine | Femininum frise heightHöhefeminine | Femininum frise heightrise height
- rise of stair
- Futterstufefeminine | Femininum f, -brettneuter | Neutrum nrise riserSetzstufefeminine | Femininum frise riserrise riser
- Pfeilhöhefeminine | Femininum frise architecture | ArchitekturARCH of archrise architecture | ArchitekturARCH of arch
- Aufgangmasculine | Maskulinum mrise astronomy | AstronomieASTRON of heavenly bodyrise astronomy | AstronomieASTRON of heavenly body
- Auferstehungfeminine | Femininum frise religion | ReligionREL from the dead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrise religion | ReligionREL from the dead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs