Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Beifall"

"Beifall" Tłumaczenie Angielski

Beifall
Maskulinum | masculine m <Beifall(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • applause
    Beifall durch Händeklatschen
    clapping
    Beifall durch Händeklatschen
    acclamation
    Beifall durch Händeklatschen
    Beifall durch Händeklatschen
Przykłady
  • anhaltender [donnernder] Beifall
    continuous [thunderous] applause
    anhaltender [donnernder] Beifall
  • nicht enden wollender Beifall
    round after round of applause
    nicht enden wollender Beifall
  • stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
    to win (oder | orod be greeted with) thunderous applause, to bring down the house
    stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • cheersPlural | plural pl
    Beifall durch Rufe
    cheering
    Beifall durch Rufe
    acclamation
    Beifall durch Rufe
    Beifall durch Rufe
Przykłady
  • unter lautem Beifall
    accompanied by loud cheers
    unter lautem Beifall
  • approval, plauditsPlural | plural pl
    Beifall Zustimmung
    Beifall Zustimmung
Przykłady
  • herzlicher [warmer] Beifall
    hearty [warm] approval
    herzlicher [warmer] Beifall
  • Beifall erlangen
    to win approval (oder | orod plaudits)
    Beifall erlangen
  • Beifall finden
    to meet with approval
    Beifall finden
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
jemandem Beifall klatschen
to clap (oder | orod applaud)jemand | somebody sb
jemandem Beifall klatschen
nicht enden wollender Beifall
nicht enden wollender Beifall
er erntete brausenden Beifall
he was rewarded with tumultuous applause
er erntete brausenden Beifall
schwacher Beifall
faint (oder | orod slight) applause
schwacher Beifall
lauter Beifall brauste durch den Raum
loud applause filled the room
lauter Beifall brauste durch den Raum
der Künstler wurde mit lautem Beifall bedacht
der Künstler wurde mit lautem Beifall bedacht
Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne)
Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne)
sein Verhalten fand einmütigen Beifall
sein Verhalten fand einmütigen Beifall
erneut brach Beifall los
applause broke out again
erneut brach Beifall los
der Künstler erntete viel Beifall
der Künstler erntete viel Beifall
er wurde mit lautem Beifall begrüßt
he was welcomed with loud applause
er wurde mit lautem Beifall begrüßt
das Publikum spendete dem Künstler begeistert Beifall
das Publikum spendete dem Künstler begeistert Beifall
frenetischen Beifall spenden
frenetischen Beifall spenden
einen stürmischen Beifall entfesseln
to bring the house down
einen stürmischen Beifall entfesseln
lang anhaltender Beifall [Regen]
sustained (oder | orod prolonged) applause [rain]
lang anhaltender Beifall [Regen]
jemanden mit Beifall begrüßen
to cheerjemand | somebody sb, to greet (oder | orod receive)jemand | somebody sb with cheers (oder | orod applause)
jemanden mit Beifall begrüßen
prasselnder Beifall
prasselnder Beifall
donnernder Beifall
donnernder Beifall
Beifall klatschen
to applaud
Beifall klatschen
That is why the Dutch protest and the alternatives put forward do not win approval anywhere.
Daher stoßen der Protest der Niederlande und die vorgeschlagenen Alternativen nirgendwo auf Beifall.
Źródło: Europarl
(Applause from the centre and left)
(Beifall aus der Mitte und von links)
Źródło: Europarl
The audience applauded for a full five minutes.
Das Publikum klatschte fünf volle Minuten lang Beifall.
Źródło: Tatoeba
And I'd just like, if you would give him a hand, to call out for his fine work.
Und ich möchte Sie bitten, ihm Beifall zu spenden für seine ausgezeichnete Arbeit.
Źródło: TED
(Applause) I wish you success, and your success will be our common success.
(Beifall) Ich wünsche Ihnen Erfolg, und wenn Sie Erfolg haben, haben wir gemeinsam Erfolg.
Źródło: Europarl
(Applause from the right and centre)
(Beifall von rechts und von der Mitte)
Źródło: Europarl
(Applause) This is what I can tell you at the moment.
(Beifall) Das kann ich Ihnen im Moment dazu sagen.
Źródło: Europarl
(Applause) The Euro-Mediterranean Partnership is not sufficient in its current form.
(Beifall) Die Europa-Mittelmeerpartnerschaft in ihrer bisherigen Form reicht nicht aus.
Źródło: Europarl
(Applause) No one can be invited to join in this dialogue.
(Beifall) Zu diesem Dialog kann man niemanden auffordern.
Źródło: Europarl
(Applause)... to seize the new opportunities and rise to the new challenges.
(Beifall)... die neuen Chancen zu ergreifen und die neuen Herausforderungen zu meistern.
Źródło: Europarl
(Applause) I feel very pleased to be here with you this morning.
(Beifall) Ich freue mich sehr, mit Ihnen heute Vormittag hier zu sein.
Źródło: Europarl
(Applause) Reform of the institutions will pave the way for enlargement of the European Union.
(Beifall) Mit der Reform der Institutionen wird der Weg für die Erweiterung der Union geebnet.
Źródło: Europarl
I notice that Mr Helmer is not here to join in the applause.
Ich stelle fest, daß Herr Helmer nicht hier ist, um ebenfalls Beifall zu spenden.
Źródło: Europarl
I see that Mr Barón Crespo is applauding Mr Hänsch.
Ich sehe, daß Herr Barón Crespo Herrn Klaus Hänsch Beifall spendet.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!