Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Geschmack"

"Geschmack" Tłumaczenie Angielski

Geschmack
Maskulinum | masculine m <Geschmack(e)s; Geschmäcke; humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Geschmäcker>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • fader Geschmack
    insipid taste
    fader Geschmack
  • eigentümlicher Geschmack
    strange (oder | orod odd) taste
    eigentümlicher Geschmack
  • angenehmer Geschmack
    nice taste
    angenehmer Geschmack
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • taste
    Geschmack Aroma
    Geschmack Aroma
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschmack
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschmack
    Geschmack
Przykłady
  • taste
    Geschmack Geschmacksempfindung
    palate
    Geschmack Geschmacksempfindung
    Geschmack Geschmacksempfindung
Przykłady
  • eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
    to find a dish not to one’s taste
    eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
  • den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose one’s taste (oder | orod palate) foretwas | something sth
    den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sense of taste
    Geschmack Geschmackssinn
    Geschmack Geschmackssinn
  • taste
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • er hat Geschmack
    he is a man of taste, he has good taste
    er hat Geschmack
  • nach meinem Geschmack
    according to my taste
    nach meinem Geschmack
  • das ist [nicht] nach meinem Geschmack
    that is [not] to my taste, I [do not] like that
    das ist [nicht] nach meinem Geschmack
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • taste
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    liking
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fancy
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
    I really like that
    das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
    to develop (oder | orod acquire) a taste foretwas | something sth, to take a fancy toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
  • einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
    to dislike (oder | orod not to take to)etwas | something sth
    einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • taste
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • im Geschmack des 18. Jahrhunderts
    in the taste of the 18th century
    im Geschmack des 18. Jahrhunderts
  • der herrschende Geschmack
    the prevailing taste
    der herrschende Geschmack
  • der heutige Geschmack
    today’s taste
    der heutige Geschmack
niedriger Geschmack
niedriger Geschmack
einen schlechten Geschmack haben
to have bad (oder | orod poor) taste
einen schlechten Geschmack haben
angenehm im Geschmack
pleasant (oder | orod agreeable) to the palate, palatable
angenehm im Geschmack
ein Verstoß gegen den guten Geschmack
an offence against good taste
ein Verstoß gegen den guten Geschmack
sie hat einen ungewöhnlichen Geschmack
she has rather unusual tastes
sie hat einen ungewöhnlichen Geschmack
schlecht schmecken, einen schlechten Geschmack haben
to taste bad
schlecht schmecken, einen schlechten Geschmack haben
eine Flasche Selterswasser mit Geschmack
a bottle of flavo(u)red mineral water
eine Flasche Selterswasser mit Geschmack
seinen Geschmack bilden
to develop (oder | orod cultivate, refine) one’s taste
seinen Geschmack bilden
feiner Geschmack
feiner Geschmack
den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren
to lose one’s taste (oder | orod palate) foretwas | something sth
den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren
ein etwas bitterlicher Geschmack
a slightly (oder | orod somewhat) bitter taste
ein etwas bitterlicher Geschmack
individueller Geschmack
individueller Geschmack
guter Geschmack
guter Geschmack
er hat einen etwas barocken Geschmack
er hat einen etwas barocken Geschmack
jeder nach seinem Geschmack
everybody to his taste
jeder nach seinem Geschmack
Geschmack (oder | orod Gefallen) an (Dativ | dative (case)dat) etwas finden
to develop a liking foretwas | something sth, to take toetwas | something sth
Geschmack (oder | orod Gefallen) an (Dativ | dative (case)dat) etwas finden
jemandes Geschmack entgegenkommen
to suit sb’s taste
jemandes Geschmack entgegenkommen
einen ausgefallenen Geschmack haben
to have unusual tastes
einen ausgefallenen Geschmack haben
er hat einen verwöhnten Geschmack [Gaumen]
er hat einen verwöhnten Geschmack [Gaumen]
The Netherlands was rather too small a market for their liking, so they went on to export it.
Da die Niederlande nach ihrem Geschmack als Absatzgebiet etwas klein waren, exportierten sie es.
Źródło: Europarl
That's too close to Lunnon for my liking.
Nach meinem Geschmack ist das zu nah an London.
Źródło: Europarl
Hardly anyone takes up smoking because they like it.
Praktisch niemand raucht, weil man Geschmack daran findet.
Źródło: Europarl
Do you know anything about Andalusia other than the bitterness of its green olives?
Kennen Sie etwas mehr von Andalusien als den bitteren Geschmack seiner grünen Oliven?
Źródło: Europarl
I was also head of opposition in my country for a long time, too long for my liking.
Ich war außerdem lange Zeit Chef der Opposition in meinem Land, für meinen Geschmack zu lange.
Źródło: Europarl
It does not strictly do anything apart from altering the taste.
Einziger Zweck dieses Stoffes ist es, den Geschmack zu verändern.
Źródło: Europarl
That was where you had to smoke, but it did not taste good at all.
Dort war dann rauchen erlaubt, aber man hatte überhaupt keinen Geschmack daran.
Źródło: Europarl
The smoke had an unpleasant taste, and they gagged a little, but Tom said:
Der Rauch hatte einen unangenehmen Geschmack, und sie räusperten sich ein wenig, aber Tom sagte:
Źródło: Books
Service of that kind had an interest.
Einer derartigen dienstlichen Tätigkeit konnte man Geschmack abgewinnen.
Źródło: Books
What is more, there is no European flavour here.
Außerdem gibt es keinen europäischen Geschmack.
Źródło: Europarl
I have a feeling that this type of subject matter is right up her street.
Ich habe den Eindruck, diese Art von Thema ist ganz nach ihrem Geschmack.
Źródło: Europarl
Besides this, Koznyshev's attitude toward the peasants jarred on Constantine.
Außerdem war auch Sergei Iwanowitschs Verhältnis zum Landvolk nicht nach Konstantins Geschmack.
Źródło: Books
A bitter taste that she felt in her mouth awakened her.
Ein bitterer Geschmack im Munde weckte sie auf.
Źródło: Books
Seen from the consumers' point of view, it is exclusively a question of taste.
Aus der Sicht der Verbraucher handelt es sich ausschließlich um den Geschmack.
Źródło: Europarl
But local tastes nonetheless vary widely.
Der regionale Geschmack in diesem Bereich variiert jedoch beträchtlich.
Źródło: News-Commentary
This is a wine-buying experience simplified by color and taste.
Das ist eine Weinkauf-Erfahrung, die durch Farbe und Geschmack vereinfacht wird.
Źródło: TED
Dried fish is not to my taste.
Getrockneter Fisch ist nicht nach meinem Geschmack.
Źródło: Tatoeba
MILAN – A winter election is not to Italian tastes.
MAILAND Wahlen im Winter sind nicht nach dem Geschmack der Italiener.
Źródło: News-Commentary
After all, there is no accounting for taste.
Über Geschmack läßt sich nämlich bekanntlich nicht streiten.
Źródło: Europarl
I could not tell--I did not know his taste in female beauty.
Ich wußte es selbst nicht ich kannte ja seinen Geschmack in Bezug auf weibliche Schönheit nicht.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!