Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "sense"

"sense" Tłumaczenie Niemiecki


  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense faculty
    Sinnesorganneuter | Neutrum n
    sense faculty
    sense faculty
Przykłady
  • the five senses
    die fünf Sinne
    the five senses
  • sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
    Gehör- (Gesichts-, Geruchs-, Geschmacks-, Tast)sinn
    sense of hearing(sightor | oder od vision] smell, taste, touch)
  • Sinneplural | Plural pl
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    (klarer) Verstand
    sense right mind <plural | Pluralpl>
    sense right mind <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Vernunftfeminine | Femininum f
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sound sense, good sense → zobaczyć „common sense
    sound sense, good sense → zobaczyć „common sense
Przykłady
  • a man of sense
    ein vernünftigeror | oder od kluger Mensch
    a man of sense
  • to have the sense to dosomething | etwas sth
    so klug sein,something | etwas etwas zu tun
    to have the sense to dosomething | etwas sth
  • “Ssense and Sensibility”
    Verstand und Gefühl Roman von Jane Austen
    “Ssense and Sensibility”
  • Sinneplural | Plural pl
    sense faculty of perception
    Wahrnehmungs-, Empfindungsvermögenneuter | Neutrum n
    sense faculty of perception
    sense faculty of perception
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    sense sensation
    Empfindungfeminine | Femininum f (of für)
    sense sensation
    sense sensation
Przykłady
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense feeling
    Gefühlneuter | Neutrum n (of für)
    sense feeling
    sense feeling
  • Auffassungfeminine | Femininum f
    sense
    sense
  • Verständnisneuter | Neutrum n
    sense
    sense
Przykłady
  • Bewusstseinneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Gefühlneuter | Neutrum n
    sense awareness
    Empfindenneuter | Neutrum n
    sense awareness
    sense awareness
Przykłady
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense meaning
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    sense meaning
    sense meaning
Przykłady
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    sense what is reasonable
    sense what is reasonable
  • (etwas) Vernünftiges
    sense
    sense
Przykłady
  • (especially | besondersbesonders allgemeine) Ansicht, Meinungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    Auffassungfeminine | Femininum f
    sense opinion
    sense opinion
Przykłady
  • Richtungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Orientierungfeminine | Femininum f
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • sense syn → zobaczyć „common sense
    sense syn → zobaczyć „common sense
  • sense → zobaczyć „gumption
    sense → zobaczyć „gumption
  • sense → zobaczyć „judgment
    sense → zobaczyć „judgment
  • sense → zobaczyć „wisdom
    sense → zobaczyć „wisdom
  • sense syn → zobaczyć „meaning
    sense syn → zobaczyć „meaning
sense
[sens]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • kapieren
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    begreifen
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sense understand familiar, informal | umgangssprachlichumg
in the broadest sense
im weitesten Sinne
in the broadest sense
to have (a sense of) rhythm
Rhythmus(gefühl) haben
to have (a sense of) rhythm
in a promiscuous sense
bald in diesem, bald in jenem Sinne
in a promiscuous sense
sense of duty
sense of duty
he felt a sense of rejection
er fühlte sich zurückgewiesen
he felt a sense of rejection
to pound sense intosomebody | jemand sb
to pound sense intosomebody | jemand sb
in the concrete sense
im konkreten Sinne
in the concrete sense
her dress sense is appalling
sie zieht sich fürchterlich an
her dress sense is appalling
devoid of sense
devoid of sense
sense of outrage (at)
Empörungfeminine | Femininum for | oder od Entrüstungfeminine | Femininum f (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
sense of outrage (at)
the sense escapes me
der Sinn leuchtet mir nicht ein, meines Erachtens hat es keinen Sinn
the sense escapes me
the native sense of a word
die ursprüngliche Bedeutung eines Wortes
the native sense of a word
sense of humor
(Sinn für) Humor
sense of humor
a good sense of locality
ein guter Ortssinn
a good sense of locality
Richtungssinn
directional sense
to bear a sense
einen Sinnor | oder od eine Bedeutung haben
to bear a sense
sense of pitch
Tonbewusstsein
sense of pitch
moral sense
moralischesor | oder od sittliches Empfinden, Sittlichkeitsgefühl
moral sense
a modicum of sense
a modicum of sense
to bang sense intosomebody | jemand sb
jemandem Vernunft einbläuen
to bang sense intosomebody | jemand sb
Tom war sehr verstimmt und fühlte sich obendrein beleidigt.
Tom was disgusted; and felt a sense of injury, too.
Źródło: Books
In gewisser Weise sind Informationsdefizit und Demokratiedefizit Teil ein und desselben Problems.
In a sense, the information deficit and the democratic deficit are part of the same problem.
Źródło: Europarl
Dies zeigt erneut, daß es hier wirklich sinnvoll ist, klare Verfahrensregeln aufzustellen.
That again shows that it really does make sense here to lay down clear procedural rules.
Źródło: Europarl
Man kann nicht gleichzeitig alles und das Gegenteil davon wollen.
It makes no sense to want everything and its opposite at the same time.
Źródło: Europarl
Deshalb ist es nicht sinnvoll, den Inhalt dieses Modells eingehend zu wiederholen.
That is why it makes no sense to repeat the contents of the model in further detail.
Źródło: Europarl
In diesem Sinne vielen Dank.
In this sense, thank you.
Źródło: Europarl
In gewissem Sinne ist die vorliegende Richtlinie also bereits wirksam.
As such, this directive is already coming into effect in a sense.
Źródło: Europarl
Wir müssen eine wachstumsfördernde makroökonomische Politik definieren.
This is not an expansionist policy in the sense of growth for growth' s sake.
Źródło: Europarl
In gewisser Hinsicht beginnt da erst die Arbeit.
In a sense this is where its work begins.
Źródło: Europarl
Insofern sind Fragen der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen durchaus von Bedeutung.
In that sense, the issues of judicial cooperation in matters of criminal law are important.
Źródło: Europarl
Die Entscheidungen wurden vom Rat mit großem Verantwortungsbewußtsein getroffen.
Decisions have been taken by the Council with a great sense of responsibility.
Źródło: Europarl
Das ist wirtschaftlich und umweltpolitisch sinnvoll.
That makes sense from an economic and an ecological point of view.
Źródło: Europarl
Das Licht draußen erschien Tom so spät wie auch die Luft.
There was a late look in the light, a late sense in the atmosphere.
Źródło: Books
Es hat also keinen Sinn, diese Rechtsunsicherheit beizubehalten.
It therefore makes no sense to maintain that legal insecurity.
Źródło: Europarl
In dieser Hinsicht teile ich die positiven Perspektiven von Kommissar Patten.
In this sense, I share Commissioner Patten' s positive attitude.
Źródło: Europarl
Und als ihr dies augenscheinlich nach Wunsch gelungen war, blickte sie Dolly wieder ins Gesicht.
Having evidently understood it in the sense she wished, she glanced at Dolly.
Źródło: Books
Aber ihre Passivität, die Angst vor der Entscheidung und auch ihr Schamgefühl hielten sie zurück.
What restrained her was, no doubt, idleness and fear, and a sense of shame also.
Źródło: Books
Herr Wynn, das ist logisch.
Mr Wynn, that makes sense.
Źródło: Europarl
In gewissem Sinne bedauere ich das.
This is a pity, in a sense.
Źródło: Europarl
Der Vorfall zeigte mir indessen, daß ich eine Närrin war, mich auch nur überraschen zu lassen.
However, the event showed me I was a fool for entertaining a sense even of surprise.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!