Sinn
[zɪn]Maskulinum | masculine m <Sinn(e)s; Sinne>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   senseSinn WahrnehmungSinn Wahrnehmung
Przykłady
 -     die fünf Sinne
-    ein scharfer ( feiner) Sinna keen ( sharp) senseein scharfer ( feiner) Sinn
-    etwas mit den Sinnen wahrnehmenetwas mit den Sinnen wahrnehmen
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   mindSingular | singular sgSinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>sensesSinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>witsSinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>Sinn Verstand, Denkvermögen <Plural | pluralpl>
Przykłady
 -    
-    
-    use your brains ( head)!
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   consciousnessSingular | singular sgSinn Bewusstsein <Plural | pluralpl>Sinn Bewusstsein <Plural | pluralpl>
Przykłady
 -    ihr schwanden ( vergingen) die Sinne <Plural | pluralpl>she fainted, she lost consciousnessihr schwanden ( vergingen) die Sinne <Plural | pluralpl>
-   sensesSinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>desiresSinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>Sinn geschlechtliches Empfinden <Plural | pluralpl>
Przykłady
  -   senseSinn Empfinden, Verständnis <Singular | singular sg>feelingSinn Empfinden, Verständnis <Singular | singular sg>Sinn Empfinden, Verständnis <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    ein ausgeprägter Sinn für Gerechtigkeit <Singular | singular sg>
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   interestSinn Interesse <Singular | singular sg>Sinn Interesse <Singular | singular sg>
-   appreciationSinn Aufgeschlossenheit <Singular | singular sg>Sinn Aufgeschlossenheit <Singular | singular sg>
-   (turn of) mindSinn Veranlagung <Singular | singular sg>Sinn Veranlagung <Singular | singular sg>
-   likingSinn Geschmack, Gefallen <Singular | singular sg>tasteSinn Geschmack, Gefallen <Singular | singular sg>Sinn Geschmack, Gefallen <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    er hat keinen Sinn für Häuslichkeit <Singular | singular sg>
Przykłady
 -     anderen Sinnes werden <Singular | singular sg>
-    mit jemandem eines Sinnes sein <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    in jemandes Sinn(e) Absicht <Singular | singular sg>according to ( in accordance with) sb’s wishesin jemandes Sinn(e) Absicht <Singular | singular sg>
-    das war nicht im Sinne des Erfinders umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>das war nicht im Sinne des Erfinders umgangssprachlich | familiar, informalumg <Singular | singular sg>
-   mindSinn Gesinnung, Gemüt <Singular | singular sg>Sinn Gesinnung, Gemüt <Singular | singular sg>
Przykłady
  Przykłady
 -    ein harter Sinn <Singular | singular sg>a hard heartein harter Sinn <Singular | singular sg>
-    leichten Sinnes sein <Singular | singular sg>to be lighthearted
-   senseSinn Bedeutung <Singular | singular sg>meaningSinn Bedeutung <Singular | singular sg>significanceSinn Bedeutung <Singular | singular sg>importSinn Bedeutung <Singular | singular sg>Sinn Bedeutung <Singular | singular sg>
-  Sinn stiftend → zobaczyć „sinnstiftend“Sinn stiftend → zobaczyć „sinnstiftend“
-  Sinn suchend → zobaczyć „sinnsuchend“Sinn suchend → zobaczyć „sinnsuchend“
Przykłady
 -    eigentlicher ( wörtlicher) Sinn <Singular | singular sg>literal senseeigentlicher ( wörtlicher) Sinn <Singular | singular sg>
-    übertragener ( bildlicher) Sinn <Singular | singular sg>figurative senseübertragener ( bildlicher) Sinn <Singular | singular sg>
-    ein unterstellter Sinn <Singular | singular sg>an implied senseein unterstellter Sinn <Singular | singular sg>
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   senseSinn Zweck <Singular | singular sg>useSinn Zweck <Singular | singular sg>pointSinn Zweck <Singular | singular sg>purposeSinn Zweck <Singular | singular sg>Sinn Zweck <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    das hat keinen Sinn <Singular | singular sg>it is no use, there is no pointdas hat keinen Sinn <Singular | singular sg>
-    was hat es für einen Sinn zu streiten? <Singular | singular sg>what is the use ( good) of arguing? what is the point of ( in) arguing?was hat es für einen Sinn zu streiten? <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    etwas dem Sinn(e) nach wiedergeben <Singular | singular sg>
-    er äußerte sich im gleichen Sinn(e) <Singular | singular sg>
-   directionSinn Richtung <Singular | singular sg>senseSinn Richtung <Singular | singular sg>waySinn Richtung <Singular | singular sg>Sinn Richtung <Singular | singular sg>
Przykłady
 -    in diesem Sinn(e) weitermachen <Singular | singular sg>to carry on in this direction
-    versuchen Sie, ihn in diesem Sinn(e) zu beeinflussen <Singular | singular sg>
-    im Sinn(e) des Uhrzeigers <Singular | singular sg>im Sinn(e) des Uhrzeigers <Singular | singular sg>
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
