Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Bewusstsein"

"Bewusstsein" Tłumaczenie Angielski

Bewusstsein
<Bewusstseins; keinPlural | plural pl> BewußtseinNeutrum | neuter n <Bewußtseins; keinPlural | plural pl> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • consciousness
    Bewusstsein Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
    Bewusstsein Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH
Przykłady
Przykłady
es kommt einem zu Bewusstsein
one realizesauch | also a. -s-, you realize britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
es kommt einem zu Bewusstsein
langsam kehrte mein Bewusstsein zurück
I slowly recovered consciousness
langsam kehrte mein Bewusstsein zurück
das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu(m) Bewusstsein kommen
to recover (oder | orod regain) consciousness, to come to (oder | orod round)
to revive
das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu(m) Bewusstsein kommen
die Materie bedingt das Bewusstsein
matter conditions consciousness
die Materie bedingt das Bewusstsein
nicht bei Bewusstsein sein
to be unconscious
nicht bei Bewusstsein sein
seine Ohnmacht kam ihm zum Bewusstsein
seine Ohnmacht kam ihm zum Bewusstsein
jemandem etwas zum Bewusstsein bringen
to makejemand | somebody sb realizeetwas | something sth, to makejemand | somebody sb aware ofetwas | something sth
jemandem etwas zum Bewusstsein bringen
dies alles hatte sich im Bewusstsein des Volkes verankert
all this had become firmly established in (oder | orod impressed [up]on) the minds of the people
dies alles hatte sich im Bewusstsein des Volkes verankert
das Bewusstsein verlieren
das Bewusstsein verlieren
in jemandes Bewusstsein eingehen
to enter sb’s conscience
in jemandes Bewusstsein eingehen
Ladies and gentlemen, we must also, however, keep reminding ourselves of the logic involved.
Meine Damen und Herren, wir müssen uns aber auch immer wieder die Logik ins Bewusstsein rufen.
Źródło: Europarl
To achieve this, the Commission urgently needs to recognise and readdress three areas.
Um dies zu ermöglichen, muss sich die Kommission drei Sachverhalte erneut ins Bewusstsein rufen.
Źródło: Europarl
It is an understanding that these policies are deeply misguided.
Es ist das Bewusstsein einer völlig verfehlten Politik.
Źródło: News-Commentary
Interviews with some of the musicians revealed an awareness of this.
In Interviews mit einigen Musikern trat ein gewisses Bewusstsein dafür zu Tage.
Źródło: News-Commentary
Asking this question is related to having social and historical awareness.
Diese Frage zu stellen bedeutet, dass man ein gesellschaftliches und historisches Bewusstsein hat.
Źródło: GlobalVoices
Moreover, visibility enhances consumer awareness.
Sichtbarkeit trägt zudem dazu bei, das Bewusstsein des Verbrauchers zu schärfen.
Źródło: Europarl
The second question concerns political awareness of the times in which we live.
Die zweite Frage betrifft das politische Bewusstsein des Augenblicks, den wir erleben.
Źródło: Europarl
Reactions on social media are evident of this rising awareness:
Die Reaktionen auf Social Media Seiten belegen dieses wachsende Bewusstsein:
Źródło: GlobalVoices
I came away convinced that Burma is a country on the move – and moving firmly in a good direction.
Ich reiste in dem Bewusstsein wieder ab, dass Burma ein Land im Wandel ist und klar auf gutem Wege.
Źródło: News-Commentary
But in both countries, 1968 gave birth to a new political consciousness.
Doch brachte das Jahr 1968 in beiden Ländern ein neues politisches Bewusstsein hervor.
Źródło: News-Commentary
Because lawyers make people aware of their rights
(Weil der Anwalt unter den Bürgern ein Bewusstsein für ihre Rechte schafft.)
Źródło: GlobalVoices
This will help to spread awareness of the values we all share.
So können die Werte, die wir gemeinsam vertreten, besser zum Bewusstsein gebracht werden.
Źródło: Europarl
I am hopeful, I really think that the awareness is there.
Ich bin voller Hoffnung, weil ich denke, dass das richtige Bewusstsein vorhanden ist.
Źródło: Europarl
It also underscores a greater consciousness of animal rights among the general public.
Die Debatte unterstreicht außerdem das wachsende Bewusstsein für Tierrechte in der Öffentlichkeit.
Źródło: GlobalVoices
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: