trouble
[ˈtrʌbl]transitive verb | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- behelligentrouble importunetrouble importune
- Mühe machen, Unannehmlichkeiten bereiten, beschwerlich fallentroubletrouble
Przykłady
Przykłady
- she is troubled aboutsie macht sich Sorgen über (accusative (case) | Akkusativakk)
- your troubled countenancedeine sorgenvolle besorgte bekümmerte Miene
trouble
[ˈtrʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/iPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- sich beunruhigen, sich aufregen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)trouble worrytrouble worry
trouble
[ˈtrʌbl]noun | Substantiv sPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Mühe, Beschwerde, Last, Anstrengung, Belästigung, Störung Schwierigkeit, Dumme Böse Schlimme, Problem, Haken Not, Unglück, Kummer, Verdruss, Leid, Unheil, Missgeschick... Krankheit, Leiden, Beschwerden Entbindung Krach, Konflikt, Wirren, Krawall, Stunk, Verwirrung, Affäre... Störung, Defekt kleiner Sprung, Verwerfungsspalte Misshelligkeiten, Schlamassel, kitzelige, Schererei Ungelegenheiten
- Mühefeminine | Femininum ftrouble effortBeschwerdefeminine | Femininum ftrouble effortLastfeminine | Femininum ftrouble effortAnstrengungfeminine | Femininum ftrouble effortBelästigungfeminine | Femininum ftrouble effortUngelegenheitenplural | Plural pltrouble effortStörungfeminine | Femininum ftrouble efforttrouble effort
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Schwierigkeitfeminine | Femininum ftrouble difficultyProblemneuter | Neutrum ntrouble difficultyHakenmasculine | Maskulinum mtrouble difficultySchererei(enplural | Plural pl)feminine | Femininum ftrouble difficultySchlamasselmasculine | Maskulinum mtrouble difficultykitz(e)lige heikle Lagetrouble difficultytrouble difficulty
- trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- Notfeminine | Femininum ftrouble misfortune, worryUnglückneuter | Neutrum ntrouble misfortune, worryKummermasculine | Maskulinum mtrouble misfortune, worryVerdrussmasculine | Maskulinum mtrouble misfortune, worryLeidneuter | Neutrum ntrouble misfortune, worrySorge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum ftrouble misfortune, worryUnheilneuter | Neutrum ntrouble misfortune, worryMissgeschickneuter | Neutrum ntrouble misfortune, worrySchwulitätenplural | Plural pltrouble misfortune, worrytrouble misfortune, worry
Przykłady
- Krankheitfeminine | Femininum ftrouble illnessLeidenneuter | Neutrum ntrouble illnessBeschwerdenplural | Plural pltrouble illnesstrouble illness
Przykłady
- Entbindungfeminine | Femininum ftrouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldialtrouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- öffentliche Unruhe(nplural | Plural pl)trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOLWirrenplural | Plural pltrouble disturbance, disorder politics | PolitikPOLVerwirrungfeminine | Femininum ftrouble disturbance, disorder politics | PolitikPOLtrouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
- Krachmasculine | Maskulinum mtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLKonfliktmasculine | Maskulinum mtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLKrawallmasculine | Maskulinum mtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLStunkmasculine | Maskulinum mtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLSkandalmasculine | Maskulinum mtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLAffärefeminine | Femininum ftrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOLtrouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
- kleiner Sprung, Verwerfungsspaltefeminine | Femininum ftrouble mining | BergbauBERGBtrouble mining | BergbauBERGB
- trouble syn vgl. → zobaczyć „effort“trouble syn vgl. → zobaczyć „effort“