Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "disquiet"

"disquiet" Tłumaczenie Niemiecki

disquiet
[disˈkwaiət]transitive verb | transitives Verb v/t literary | literarischliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

disquiet
[disˈkwaiət]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unruhefeminine | Femininum f
    disquiet
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    disquiet
    Angstfeminine | Femininum f
    disquiet
    disquiet
disquiet
[disˈkwaiət]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unruhig, besorgt
    disquiet rare | seltenselten
    disquiet rare | seltenselten
Das, womit wir es zu tun haben, ist das latente Unbehagen.
The issue which we need to address is the underlying disquiet.
Źródło: Europarl
Das Unbehagen gegenüber einer derartigen Vorgehensweise ist schon deutlich zu hören.
The disquiet with such procedures is very much in evidence.
Źródło: Europarl
Auch das Gegenteil kann der Fall sein, wodurch eine Quelle der Unruhe und des Konflikts entsteht.
The opposite can also be the case, and it can prove a source of disquiet and conflict.
Źródło: Europarl
Seitdem bietet gerade Bulgarien Anlass zu wachsender Beunruhigung.
Since then, in fact, it has been Bulgaria that has been the cause of increasing disquiet.
Źródło: Europarl
Allerdings gab es auch Ereignisse, die erhebliche Verunsicherung hervorrufen könnten.
Yet events have also taken place that could cause a great deal of disquiet.
Źródło: Europarl
Wir wissen, dass sie im Hinblick auf die Singapur-Fragen sehr beunruhigt sind.
We know that they show very great disquiet about the Singapore issues.
Źródło: Europarl
Wir teilen Ihre Bedenken in dieser Hinsicht.
I think we share your disquiet.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: