Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "ail"

"ail" Tłumaczenie Niemiecki

ail
[eil]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ail
[eil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ail
[eil]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unpässlichkeitfeminine | Femininum f
    ail
    Unwohlseinneuter | Neutrum n
    ail
    ail
  • Unbehagen, Wehneuter | Neutrum n
    ail körperlichesor | oder od seelisches
    Leidenneuter | Neutrum n
    ail körperlichesor | oder od seelisches
    Schmerzmasculine | Maskulinum m
    ail körperlichesor | oder od seelisches
    ail körperlichesor | oder od seelisches
Selbst Investitionen in marode Wirtschaftsstrukturen sind nicht ausgeschlossen.
Even investment in ailing economic structures seems to be a possibility.
Źródło: Europarl
Aber das sind nicht die momentanen Probleme dieser Volkswirtschaften.
But this isn't what ails their economies now.
Źródło: News-Commentary
Der Weg zur Sanierung eines maroden Rentensystems bestehe darin, die Renten zu senken.
The way to cure an ailing pension system is to cut pensions.
Źródło: News-Commentary
Die großen Staaten der Eurozone sind krank, aber ihre Genesung kann nur von ihnen selbst kommen.
The large countries of the euro area are ailing, but their cure can only come from themselves.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: