Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "osten"

"osten" Tłumaczenie Angielski

osten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • orient
    osten Architektur | architectureARCH Kirche
    osten Architektur | architectureARCH Kirche

"Osten" Tłumaczenie Angielski

Osten
[ˈɔstən]Maskulinum | masculine m <Ostens; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • east
    Osten Himmelsrichtung
    Osten Himmelsrichtung
Przykłady
  • im Osten
    in the east
    im Osten
  • im Osten von
    to the east of
    im Osten von
  • nach Osten
    east
    nach Osten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • East
    Osten Landstrich, Gegend
    auch | alsoa. east
    Osten Landstrich, Gegend
    Osten Landstrich, Gegend
Przykłady
  • East
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
    Orient
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
    Osten Geografie | geographyGEOG Politik | politicsPOL
Przykłady
  • wir reisen nach dem Osten
    we are going to travel to the East (oder | orod Orient)
    wir reisen nach dem Osten
  • der Ferne Osten
    the Far East
    der Ferne Osten
  • der Mittlere Osten
    the Middle East
    der Mittlere Osten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Eastern Bloc
    Osten Ostblock umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Osten Ostblock umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (the) German Democratic Republic
    Osten Geschichte | historyHIST umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Osten Geschichte | historyHIST umgangssprachlich | familiar, informalumg
das Haus liegt mit der Front nach Osten
the house faces east
das Haus liegt mit der Front nach Osten
gegen Osten
toward(s) the east, eastward(s)
gegen Osten
der Ferne Osten
the Far East
der Ferne Osten
die Ebene erstreckt sich unabsehbar nach Osten
the plain stretches eastward(s) over a vast (oder | orod an incalculable) distance
die Ebene erstreckt sich unabsehbar nach Osten
der Fahrplan zum Frieden im Nahen Osten
the timetable for peace in the Middle East
der Fahrplan zum Frieden im Nahen Osten
die Annäherung des Westens an den Osten
the rapprochement of East and West
die Annäherung des Westens an den Osten
gen Osten
toward(s) the east, eastward(s)
gen Osten
den Blick nach Osten wenden
to turn one’s eyes (oder | orod glance) toward(s) (oder | orod to) the east, to look eastward(s)
den Blick nach Osten wenden
der Drang nach Osten
the drive (for expansion) to the east
der Drang nach Osten
der Nahe Osten
the Near East
auch | alsoa. the Middle East
der Nahe Osten
von Osten [Westen] her
from the east [west]
von Osten [Westen] her
die Wetterfahne steht nach Osten
die Wetterfahne steht nach Osten
die Lage im Nahen Osten ist jetzt entspannter
the situation in the Middle East is no longer as tense
die Lage im Nahen Osten ist jetzt entspannter
der Nahe Osten ist ein (oder | orod gleicht einem) Pulverfass
the Middle East is a powder keg
der Nahe Osten ist ein (oder | orod gleicht einem) Pulverfass
der Mittlere Osten
the Middle East
der Mittlere Osten
im Osten
in the east
im Osten
Finally, I would like to say a few words about the Middle East.
Zum Schluß möchte ich kurz auf den Nahen Osten eingehen.
Źródło: Europarl
Middle East: World Cup Final Thoughts · Global Voices
Naher Osten: World Cup- Schlussgedanken
Źródło: GlobalVoices
MADRID – The Pacific or the Middle East?
MADRID Pazifik oder Naher Osten?
Źródło: News-Commentary
The Middle East is the crucial current case.
Der Nahe Osten ist momentan der entscheidende Fall.
Źródło: News-Commentary
Landslides in eastern Uganda on Monday left three villages covered in mud.
Erdrutsche im Osten von Uganda bedeckten am Montag drei Dörfer mit Schlamm.
Źródło: GlobalVoices
Besides, who will be bothered by this restriction on imports from the east?
Und schließlich, wen stören die Beschränkungen derartiger Einfuhren aus dem Osten?
Źródło: Europarl
But, more importantly, it is the north-south link in the east of the present Union.
Aber sie ist auch und vor allem die Nord-Süd-Verbindung im Osten der derzeitigen Union.
Źródło: Europarl
Unfortunately, the Iranian case is not unique to the Middle East and to the world.
Leider ist die iranische Situation kein Einzelfall im Mittleren Osten oder der Welt.
Źródło: GlobalVoices
In the Middle East, we must break the stalemate.
Im Nahen Osten müssen wir die Pattsituation aufbrechen.
Źródło: News-Commentary
The Middle East is a place where the dust hardly ever settles.
Der Nahe Osten ist eine Gegend, wo sich der Staub kaum jemals legt.
Źródło: News-Commentary
Middle East and North Africa: Client Number Nine · Global Voices
Mittlerer Osten und Nordafrika: Eliot Spitzer
Źródło: GlobalVoices
We are taking stability eastwards, so that we will not have to import instability from there.
Wir exportieren Stabilität gen Osten, um von dort keine Instabilität importieren zu müssen.
Źródło: Europarl
Here in the Parliament trade in the Middle East has always been a political flashpoint.
Hier im Parlament ist der Handel im Nahen Osten stets ein politischer Streitpunkt gewesen.
Źródło: Europarl
It's freezing in the Middle East is the message that has been popping up on blogs recently.
Blogs aus dem Mittleren Osten berichten von klirrender Kälte.
Źródło: GlobalVoices
Witness the upheaval in North Africa and the Middle East.
Man denke an die Aufstände in Nordafrika sowie im Nahen und Mittleren Osten.
Źródło: News-Commentary
The largest organism in the world is in Eastern Oregon.
Den größten Organismus der Erde gibt es im Osten Oregons.
Źródło: TED
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: