Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "refuge"

"refuge" Tłumaczenie Niemiecki

refuge
[ˈrefjuːdʒ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    refuge
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    refuge
    Asylneuter | Neutrum n
    refuge
    refuge
Przykłady
  • Zufluchtsstättefeminine | Femininum f, -ortmasculine | Maskulinum m
    refuge place of refuge
    refuge place of refuge
  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    refuge recourse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refuge recourse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schutzhüttefeminine | Femininum f
    refuge mountain hut
    refuge mountain hut
  • Verkehrsinselfeminine | Femininum f
    refuge traffic island British English | britisches EnglischBr
    refuge traffic island British English | britisches EnglischBr
refuge
[ˈrefjuːdʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

refuge
[ˈrefjuːdʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

to take refuge (or | oderod shelteror | oder od sanctuary)
to take refuge (or | oderod shelteror | oder od sanctuary)
place of refuge (or | oderod succo[u]r)
place of refuge (or | oderod succo[u]r)
Konsequenz ist das letzte Refugium der Menschen ohne Einbildungskraft.
Consistency is the last refuge of the unimaginative.
Źródło: Tatoeba
Angesichts von Armut oder Gefahr fliehen Menschen aus ihrem Heimatland, um eine Zuflucht zu finden.
Faced with poverty or danger, some people flee their country of origin to seek refuge.
Źródło: Europarl
Ich forderte Thailand auf, Personen, die im Land Zuflucht suchen, nicht auszuweisen.
I call on Thailand not to extradite those who are seeking refuge on its territory.
Źródło: Europarl
Heute kommen Menschen nach Europa, die vor Not und Verfolgung Zuflucht suchen.
Today, people come to Europe seeking refuge from calamity and persecution.
Źródło: Europarl
Alle Menschen, die sich in Gefahr befinden, müssen in Europa Zuflucht finden können.
All those in danger must be able to find refuge in Europe.
Źródło: Europarl
Wie weit sind wir bei der Erarbeitung einer europäischen Karte der Schutzhäfen?
What point have we reached in preparing the European map of ports of refuge?
Źródło: Europarl
Deshalb flüchtet sie sich in Lügen im großen Maßstab, wie wir in Griechenland sagen.
That is why it takes refuge in ‘ lying on a massive scale ’, as we say in Greece.
Źródło: Europarl
Die Kommissarin selbst hat auf Schutzhäfen hingewiesen.
The Commissioner herself referred to ports of refuge.
Źródło: Europarl
Wird es die Benennung von Fluchthäfen durchsetzen?
Would it impose the designation of ports of refuge?
Źródło: Europarl
Das Sündenregister: Kein anständiges System europäischer Nothäfen.
The charge sheet reads: lack of a decent system of European ports of refuge.
Źródło: Europarl
Sie ist noch immer mein kindliches Refugium, der Ort meines Überlebens.
It still is my childish refuge, my place of survival.
Źródło: News-Commentary
Es ist nicht nur das Richtige, ihnen Zuflucht zu gewähren; es dient auch unserer Sicherheit.
Not only is offering them refuge the right thing to do; it is also good for our security.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: