Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "erweisen"

"erweisen" Tłumaczenie Angielski

erweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • jemandem etwas erweisen Gefallen, Gefälligkeit
    to dojemand | somebody sbetwas | something sth, to extendetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas erweisen Gefallen, Gefälligkeit
  • jemandem etwas erweisen Gunst
    to grantjemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas erweisen Gunst
  • jemandem etwas erweisen Dienst
    to do (oder | orod render)jemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas erweisen Dienst
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
erweisen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
jemandem die letzte Ehre erweisen
to pay ones last respects tojemand | somebody sb
jemandem die letzte Ehre erweisen
jemandem eine Gefälligkeit erweisen
to dojemand | somebody sb a favo(u)r (oder | orod good turn)
jemandem eine Gefälligkeit erweisen
jemandem Ehre erweisen
to do (oder | orod pay)jemand | somebody sb hono(u)r
jemandem Ehre erweisen
irgendwann wird es sich als richtig erweisen
sometime (oder | orod some day or other) it will prove (to be) right
irgendwann wird es sich als richtig erweisen
du könntest mir einen großen Dienst erweisen
you could do me a great favo(u)r (oder | orod kindness)
du könntest mir einen großen Dienst erweisen
jemandem die letzte Ehre erweisen
to pay one’s last respects tojemand | somebody sb, to payjemand | somebody sb one’s last respects
jemandem die letzte Ehre erweisen
sich als tauglich erweisen
to prove (oneself) to be qualified, to qualify
sich als tauglich erweisen
jemandem Achtung erweisen (oder | orod zollen)
to show respect forjemand | somebody sb
jemandem Achtung erweisen (oder | orod zollen)
jemandem eine Freundlichkeit erweisen
to dojemand | somebody sb a favo(u)r (oder | orod good turn)
to do (oder | orod render)jemand | somebody sb a kindness
jemandem eine Freundlichkeit erweisen
erweisen (oder | orod geben, machen) Sie uns die Ehre, mit uns zu speisen
we would be delighted if you would do us the hono(u)r of dining with us
erweisen (oder | orod geben, machen) Sie uns die Ehre, mit uns zu speisen
jemandem einen großen Dienst erweisen
to dojemand | somebody sb a great service
jemandem einen großen Dienst erweisen
Sie erweisen uns (damit) eine große Ehre
you are doing us a great hono(u)r
Sie erweisen uns (damit) eine große Ehre
sich als Flop erweisen, zum Flop werden
to turn out (to be) a flop
sich als Flop erweisen, zum Flop werden
jemandem einen Bärendienst erweisen
to dojemand | somebody sb a disservice
jemandem einen Bärendienst erweisen
jemandem etwas Liebes erweisen (oder | orod antun)
to be kind tojemand | somebody sb
jemandem etwas Liebes erweisen (oder | orod antun)
sich als schlecht erweisen
to turn out badly
sich als schlecht erweisen
jemandem eine Ehrung erweisen
to pay (a) tribute tojemand | somebody sb
jemandem eine Ehrung erweisen
jemandem einen Freundschaftsdienst erweisen
to dojemand | somebody sb a good turn
jemandem einen Freundschaftsdienst erweisen
jemandem Barmherzigkeit erweisen
to show mercy tojemand | somebody sb
jemandem Barmherzigkeit erweisen
Other libel suits involved unproven cancer therapies.
In anderen Verleumdungsprozessen ging es um Krebstherapien, deren Wirksamkeit nicht erwiesen war.
Źródło: News-Commentary
Sometimes it proves true; often it does not.
Manchmal erweist es sich als wahr; häufig aber auch nicht.
Źródło: News-Commentary
Their worst nightmares have turned out to be reality.
Ihre schlimmsten Alpträume haben sich als Wirklichkeit erwiesen.
Źródło: Europarl
I think that second category is highly significant.
Die zweite Kategorie erweist sich als recht signifikant.
Źródło: Europarl
And that could well be the greatest tragedy of all.
Und das könnte sich durchaus als die größte Tragödie von allen erweisen.
Źródło: News-Commentary
But McCain has shown himself to be resilient.
McCain allerdings erweist sich als unverwüstlich.
Źródło: News-Commentary
It must prove itself to be a community of values.
Sie muß sich als Wertegemeinschaft erweisen.
Źródło: Europarl
There are other countries which appeared far less capable of doing this.
Andere Länder haben sich dazu als weitaus weniger imstande erwiesen.
Źródło: Europarl
Why should they change systems that proved so resilient?
Warum sollten sie Systeme ändern, die sich als so widerstandsfähig erwiesen haben?
Źródło: News-Commentary
In fact, the fiscal union proved to be explosive rather than adhesive.
Tatsächlich erwies sich die Fiskalunion nicht als Bindemittel, sondern als explosiv.
Źródło: News-Commentary
In this regard LEADER has established itself as an effective development initiative.
In dieser Hinsicht hat sich LEADER selbst als eine wirksame Entwicklungsinitiative erwiesen.
Źródło: Europarl
Mary Nikolavna's prophecy was fulfilled.
Marja Nikolajewnas Voraussage erwies sich als richtig.
Źródło: Books
It may even be a way of doing extremism a great deal of good.
Es kann sogar ein Weg sein, auf dem man ihm noch einen überaus willkommenen Gefallen erweist.
Źródło: Europarl
Otherwise, Latin America may well prove to be Europe s ’ next missed business opportunity.
Sonst könnte sich Lateinamerika als die nächste verpasste Geschäftschance Europas erweisen.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!