Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Bärendienst"

"Bärendienst" Tłumaczenie Angielski

Bärendienst
Maskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem einen Bärendienst erweisen
    to dojemand | somebody sb a disservice
    jemandem einen Bärendienst erweisen
If we take the opposite approach, we will be doing it a great disservice.
Wenn wir das Umgekehrte tun, dann erweisen wir ihm einen Bärendienst.
Źródło: Europarl
I am afraid that we have thereby done a great disservice to the consumers of Europe.
Ich fürchte, daß wir damit den europäischen Konsumenten einen Bärendienst erwiesen haben.
Źródło: Europarl
To turn a deaf ear to them would be doing the European Union a disservice.
Sollte diese Forderung auf taube Ohren stoßen, wäre dies ein Bärendienst für die Europäische Union.
Źródło: Europarl
It is my opinion that you have made a complete dog's breakfast of it.
Meiner Meinung nach haben Sie der Sache einen Bärendienst erwiesen.
Źródło: Europarl
I would not be doing European migration policy a service by voting for this.
Durch meine Zustimmung würde ich der europäischen Zuwanderungspolitik einen Bärendienst erweisen.
Źródło: Europarl
That would emasculate the Commission and do a great disservice to all concerned.
Das würde die Kommission stark schwächen und allen Beteiligten einen Bärendienst erweisen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: