Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "angemessen"

"angemessen" Tłumaczenie Angielski

angemessen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • angemessen → zobaczyć „anmessen
    angemessen → zobaczyć „anmessen
angemessen
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
angemessen
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • adequately
    angemessen entsprechend
    commensurately
    angemessen entsprechend
    angemessen entsprechend
Przykłady
I believe it is a proportionate measure.
Ich halte das Verbot für eine angemessene Maßnahme.
Źródło: Europarl
It does not have adequate secretarial assistance.
Er hat keine angemessene Sekretariatsunterstützung.
Źródło: Europarl
The Commission's proposal is neither sensible nor sufficient.
Der Vorschlag der Kommission ist weder angemessen noch ausreichend.
Źródło: Europarl
I believe that the compromise which has been reached is fair and reasonable.
Ich glaube, die gefundene Lösung ist fair und angemessen.
Źródło: Europarl
The means chosen were neither economically suitable nor socially just.
Sie sind nämlich weder wirtschaftlich angemessen noch sozial gerecht.
Źródło: Europarl
That is why the compensation paid by the Commission to beneficiaries must be quite substantial.
Deshalb muß die Kommission den betroffenen Landwirten auch eine angemessene Entschädigung gewähren.
Źródło: Europarl
A maximum of 5 million seems very reasonable to me.
Den Schwellenwert von 5 Mio. Euro halte ich für durchaus angemessen.
Źródło: Europarl
That will give us a reasonable period to evaluate 1999' s activities.
Damit bliebe uns ein angemessener Zeitraum für die Evaluierung der Maßnahmen des Jahres 1999.
Źródło: Europarl
They are calling for a decent salary which offsets the risks involved in their job.
Sie fordern angemessene Löhne, die in einem Verhältnis zu den Risiken stehen.
Źródło: Europarl
What is a proportionate use of force in a case such as Chechnya?
Was ist eine angemessene Gewaltanwendung in einem Fall wie Tschetschenien?
Źródło: Europarl
There have been a number of allegations about an inadequate European response to the crisis.
Es wird immer wieder behauptet, Europa habe nicht angemessen auf die Krise reagiert.
Źródło: Europarl
We are represented in accordance with the subject matter!
Also, wir sind dem Thema entsprechend angemessen vertreten!
Źródło: Europarl
I do not know whether I have picked the right moment to say this.
Ich weiß nicht, ob es jetzt der angemessene Zeitpunkt ist, dies zu sagen.
Źródło: Europarl
In my view, a declaration would be more appropriate.
Eine Erklärung wäre in meinen Augen angemessener.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!