Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Form"

"Form" Tłumaczenie Angielski

Form
[fɔrm]Femininum | feminine f <Form; Formen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • form
    Form Gestalt
    shape
    Form Gestalt
    Form Gestalt
Przykłady
  • shape
    Form Umriss, äußere Gestalt
    form
    Form Umriss, äußere Gestalt
    Form Umriss, äußere Gestalt
Przykłady
  • form
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shape
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • figure
    Form Körperbau des Menschen
    Form Körperbau des Menschen
Przykłady
  • linesPlural | plural pl
    Form eines Schiffes, Autos etc
    outline
    Form eines Schiffes, Autos etc
    Form eines Schiffes, Autos etc
  • type
    Form Modell
    model
    Form Modell
    Form Modell
  • design
    Form Konstruktion
    Form Konstruktion
  • form
    Form Artund | and u. Weise
    way
    Form Artund | and u. Weise
    manner
    Form Artund | and u. Weise
    fashion
    Form Artund | and u. Weise
    Form Artund | and u. Weise
Przykłady
  • form
    Form Erscheinungsform
    mode
    Form Erscheinungsform
    Form Erscheinungsform
Przykłady
  • form
    Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten
    Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten
Przykłady
  • mannersPlural | plural pl
    Form Umgangsform
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form Umgangsform
    Form Umgangsform
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Form
    Form
Przykłady
  • gewinnende Formen
    winning manners (oder | orod ways)
    gewinnende Formen
  • sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen
    she attaches great importance to good form, she stands (up)on ceremony
    sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen
  • er hat gute Formen
    he has good manners
    er hat gute Formen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • form, proprietiesPlural | plural pl
    Form Anstand, guter Ton
    Form Anstand, guter Ton
Przykłady
Przykłady
  • formality
    Form Förmlichkeit
    Form Förmlichkeit
Przykłady
  • das sind leere Formen
    those are mere formalities
    das sind leere Formen
  • form
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shape
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fettle
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • in Form sein
    to be in form
    on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form
    in Form sein
  • in Form sein Sport | sportsSPORT
    auch | alsoa. to be on one’s game
    in Form sein Sport | sportsSPORT
  • nicht in Form sein
    to be off form, not to be in form
    on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form
    nicht in Form sein
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • form
    Form Sport | sportsSPORT
    shape
    Form Sport | sportsSPORT
    condition
    Form Sport | sportsSPORT
    Form Sport | sportsSPORT
Przykłady
  • form
    Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
    Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT
Przykłady
  • form
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion
  • voice
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv
Przykłady
  • die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs]
    the different forms of a noun [verb]
    die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs]
  • aktive [passive] Form
    active [passive] (voice)
    aktive [passive] Form
  • structure
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur
    Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur
  • form
    Form Philosophie | philosophyPHIL
    Form Philosophie | philosophyPHIL
Przykłady
  • form
    Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Przykłady
  • form
    Form Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Form Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
    Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform
  • tuyere amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Form Technik | engineeringTECH Windfang
    Form Technik | engineeringTECH Windfang
Przykłady
  • die
    Form Technik | engineeringTECH Matrize
    Form Technik | engineeringTECH Matrize
  • master
    Form Technik | engineeringTECH Schablone
    Form Technik | engineeringTECH Schablone
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form KUNSTSTOFF Pressform
    Form KUNSTSTOFF Pressform
  • mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Form KUNSTSTOFF
    Form KUNSTSTOFF
  • die amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Form KUNSTSTOFF Spritzgussform
    Form KUNSTSTOFF Spritzgussform
  • block
    Form Technik | engineeringTECH Hutform
    Form Technik | engineeringTECH Hutform
  • block
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
    last
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
    Form Technik | engineeringTECH Schuhform
Przykłady
  • tin
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform
  • pastry cutter
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform
    Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform
Przykłady
  • form
    Form BUCHDRUCK
    Form BUCHDRUCK
  • auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr
    Form BUCHDRUCK
    Form BUCHDRUCK
  • die
    Form BUCHDRUCK Druckgussform
    Form BUCHDRUCK Druckgussform
  • chase
    Form BUCHDRUCK Formrahmen
    Form BUCHDRUCK Formrahmen
Przykłady
  • style
    Form Mode | fashionMODE
    cut
    Form Mode | fashionMODE
    line
    Form Mode | fashionMODE
    Form Mode | fashionMODE
  • form
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    structure
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    conformation
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
    Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform
  • form
    Form Biologie | biologyBIOL
    Form Biologie | biologyBIOL
Przykłady
  • lebende [ausgestorbene] Formen
    living [extinct] forms
    lebende [ausgestorbene] Formen
  • abweichende Formen
    aberrations
    abweichende Formen
  • configuration
    Form besonders Geografie | geographyGEOG
    Form besonders Geografie | geographyGEOG
gebrannte Form
dry sand mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
gebrannte Form
eine Form abgießen
to pour molten metal into a mo(u)ld
eine Form abgießen
in ultimativer Form
in the form of an ultimatum
in ultimativer Form
groß in Form sein
to be on good form
groß in Form sein
eine Form ausdrucken
to work off a form
eine Form ausdrucken
in konzentrierter Form
in concentrated form
in konzentrierter Form
in gehöriger Form
in due form
in gehöriger Form
die effektivste Form der Zusammenarbeit
the most effective form of co(-)operation
die effektivste Form der Zusammenarbeit
seine Form bewahren
to retain its shape
seine Form bewahren
in aller Form
in good and due form
in aller Form
etwas in gekürzter Form nacherzählen
to give a summary ofetwas | something sth, to summarizeetwas | something sth
etwas in gekürzter Form nacherzählen
pantoskopische Form
pantoskopische Form
der Form halber
for the sake of form
der Form halber
die Form einschießen
to lift the form into the press, to impose the form
die Form einschießen
in gültiger Form
in due form
in gültiger Form
atavistische Form
atavistische Form
Inhalt und Form eines Gedichtes
content and form of a poem
Inhalt und Form eines Gedichtes
gebrannte Form
dry sand mould britisches Englisch | British EnglishBr
gebrannte Form
in Form eines Andreaskreuzes
in (oder | orod per) saltire
in Form eines Andreaskreuzes
Dividende in Form von Interimsscheinen
Dividende in Form von Interimsscheinen
It is the most atrocious form of violence perpetrated against women.
Es handelt sich hier um die abscheulichste Form der Gewalt gegen Frauen.
Źródło: Europarl
They will have different forms of competition.
Es wird also verschiedene miteinander in Wettbewerb stehende Formen geben.
Źródło: Europarl
Fortunately, we are mainly a provider of direct grant assistance and not loans.
Wir gewähren in der Regel direkte Unterstützung in Form von Zuschüssen, nicht Darlehen.
Źródło: Europarl
This is not because I do not approve of fighting all types of fraud- of course I do!
Nicht weil ich gegen die Bekämpfung von Betrügereien in jedweder Form wäre- das fehlte gerade noch!
Źródło: Europarl
Instead, we should increase still further the share of food aid in the form of grants.
Es muß vielmehr Ziel sein, Nahrungsmittelhilfe in Form von Schenkungen auszubauen.
Źródło: Europarl
This would be one way of making its own actions in Kosovo credible.
Das ist eine Form, um ihrem eigenen Handeln im Kosovo Glaubwürdigkeit zu verleihen.
Źródło: Europarl
This call must be issued in the form of a regulation by the EU Council.
Diese Einforderung muß in Form einer Verordnung des Rates der EU erlassen werden.
Źródło: Europarl
It is the most extreme versions of racism on the edges of Europe which we are disturbed about.
Wir sind sehr besorgt über die extremen Formen des Rassismus in den Ländern am Rande Europas.
Źródło: Europarl
Exchanging lists in this way is not an ideal way to engage in dialogue.
Dieser Austausch von Listen ist nicht die optimale Form des Dialogs.
Źródło: Europarl
These will re-emerge in some shape or form.
Diese Anträge werden in der einen oder anderen Form wieder eingebracht.
Źródło: Europarl
The degradation does not affect just business turnover but also valuable parts of our heritage.
Die Verluste äußern sich nicht nur in Umsatzrückgängen, sondern auch in Form von Vermögensschäden.
Źródło: Europarl
It was simply fire in a liquid form.
Es war wie Feuer in flüssiger Form.
Źródło: Books
And I fear that with the multiplication of these positions they become a mere form.
Und ich fürchte, bei einer solchen Menge derartiger Ämter wird alles zuletzt nur leere Form.
Źródło: Books
Terrorism, whatever form it takes, is unacceptable.
Terrorismus, gleich welcher Form, ist nicht hinnehmbar.
Źródło: Europarl
This is just an underhand way of making workers redundant.
Dies ist in Wirklichkeit eine andere verschleierte Form der Entlassung.
Źródło: Europarl
It was like an old school exercise book and had become quite misshapen from much thumbing.
Es war schulheftartig, alt, durch vieles Blättern ganz aus der Form gebracht.
Źródło: Books
The servant's breakfast was boiling beside it in small pots of all sizes.
Auf dem Herde kochte in kleinen Töpfen von verschiedener Form das Frühstück des Gesindes.
Źródło: Books
He also repudiates the basic forms of diplomatic politeness.
Er mißachtet auch die elementaren Formen der diplomatischen Höflichkeit.
Źródło: Europarl
The form the aid takes is important.
Dabei ist auch nicht unerheblich, um welche Form von Beihilfen es sich handelt.
Źródło: Europarl
I put my request in an absurd, almost insolent form.
Ich stellte meine Frage in einer absurden, beinahe unverschämten Form.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!