Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "reply"

"reply" Tłumaczenie Niemiecki

reply
[riˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • antworten (tosomebody | jemand sb jemandem tosomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas)
    reply
    reply
Przykłady
  • widerhallen
    reply echo poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    reply echo poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • replizieren, entgegnen
    reply legal term, law | RechtswesenJUR
    reply legal term, law | RechtswesenJUR
reply
[riˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to reply that
    antworten, dass
    to reply that
reply
[riˈplai]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
to sneer a reply
a prompt reply
eine prompteor | oder od schlagfertige Antwort
a prompt reply
an early reply
eine baldige Antwort
an early reply
to draw no reply fromsomebody | jemand sb
aus jemandem keine Antwort herausbringen
to draw no reply fromsomebody | jemand sb
a ready reply
eine prompteor | oder od schlagfertige Antwort
a ready reply
reply paid
(Rück)Antwort bezahlt
reply paid
I had not expected such a reply
ich war auf so eine Antwort nicht gefasstor | oder od vorbereitet
I had not expected such a reply
to elicit a reply fromsomebody | jemand sb
jemandem eine Antwort entlocken
to elicit a reply fromsomebody | jemand sb
an early reply will oblige
eine baldige Antwort wird erbeten
an early reply will oblige
to prepay a reply to a telegram
die Rückantwort eines Telegramms (voraus)bezahlen
to prepay a reply to a telegram
did you reply? sure did!
hast du geantwortet - aber sicher!
did you reply? sure did!
Die übrigen werden schriftlich beantwortet.
The rest will be replied to in writing.
Źródło: Europarl
Vielen Dank für Ihre Antworten, Herr Kommissar.
Thank you very much, Mr Commissioner, for your replies.
Źródło: Europarl
Frau Banotti wird Ihnen sofort antworten.
Mrs Banotti will reply immediately.
Źródło: Europarl
Darauf hätte ich gern eine Antwort.
I would like a reply to this question.
Źródło: Europarl
Ich bin auf die Antwort gespannt.
I am looking forward to her reply.
Źródło: Europarl
Darauf hätte ich gern eine Antwort.
I would appreciate a reply to this.
Źródło: Europarl
Ich möchte Herrn Patten zu seinen Antworten beglückwünschen.
I just wish to congratulate the Commissioner on his replies.
Źródło: Europarl
Ich bitte den Herrn Kommissar, so kurz wie möglich zu antworten.
I would ask the Commissioner to reply as briefly as possible.
Źródło: Europarl
Es erhob sich aber nur ein schwacher Begeisterungssturm, der bald verflogen war.
But it roused only faint enthusiasm, which faded out, with no reply.
Źródło: Books
In Vertretung von Frau Wallström wird Herr Fischler antworten.
Mr Fischler will reply on behalf of Mrs Wallström.
Źródło: Europarl
Ich höre Sie schon antworten: die humanitären.
I can already hear your reply: humanitarian standards.
Źródło: Europarl
Dolly stand neben ihnen und hörte, was sie redeten, antwortete aber nicht.
Dolly, who was standing near, heard, but did not reply.
Źródło: Books
Sie antwortete nichts, und er sah auf ihrem Gesichte ihren innerlichen Kampf.
She did not reply and he saw a struggle in her face.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: