Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "auf Gedanken kommen"

"auf Gedanken kommen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o 'kommen aus?
unrecht
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wrong
    unrecht nicht richtig
    unrecht nicht richtig
  • unrecht → zobaczyć „Kehle
    unrecht → zobaczyć „Kehle
Przykłady
  • sie ist dort am unrechten Platz
    she is in the wrong place there
    sie ist dort am unrechten Platz
  • der Brief ist in unrechte Hände gekommen (oder | orod gelangt)
    the letter passed (oder | orod got) into the wrong hands
    der Brief ist in unrechte Hände gekommen (oder | orod gelangt)
  • auf dem unrechten Wege sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be on the wrong track
    auf dem unrechten Wege sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • wrong
    unrecht nicht gut
    unrecht nicht gut
Przykłady
  • unjust
    unrecht ungerecht
    unfair
    unrecht ungerecht
    unrecht ungerecht
  • inappropriate
    unrecht ungelegen, unpassend
    unsuitable
    unrecht ungelegen, unpassend
    wrong
    unrecht ungelegen, unpassend
    unrecht ungelegen, unpassend
Przykłady
Przykłady
unrecht
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
unrecht
Neutrum | neuter n <Unrechten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • idea, concept(ion), thought
    Gedanke Vorstellung
    Gedanke Vorstellung
Przykłady
  • es ist mir ein schrecklicher Gedanke
    I find the very thought of it terrible, the thought of it fills me with horror
    es ist mir ein schrecklicher Gedanke
  • idea
    Gedanke Einfall
    thought
    Gedanke Einfall
    Gedanke Einfall
Przykłady
  • guter Gedanke
    bright (oder | orod good) idea
    guter Gedanke
  • glänzender Gedanke
    glänzender Gedanke
  • da kam ihm der rettende Gedanke
    da kam ihm der rettende Gedanke
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • idea, concept(ion)
    Gedanke Begriff
    Gedanke Begriff
Przykłady
Przykłady
  • sich (Dativ | dative (case)dat) unnötige Gedanken machen
    to be unnecessarily worried (oder | orod concerned, anxious, uneasy) aboutetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) unnötige Gedanken machen
  • mach dir keine Gedanken (darüber)! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t worry about it, don’t let it worry (oder | orod bother) you, don’t give it a thought
    mach dir keine Gedanken (darüber)! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thoughts, memorySingular | singular sg
    Gedanke Erinnerung <Plural | pluralpl>
    mindSingular | singular sg
    Gedanke Erinnerung <Plural | pluralpl>
    Gedanke Erinnerung <Plural | pluralpl>
Przykłady
  • es kommt mir nicht aus den Gedanken <Plural | pluralpl>
    it is always in my thoughts (oder | orod on my mind)
    es kommt mir nicht aus den Gedanken <Plural | pluralpl>
Przykłady
  • seine eigenen Gedanken über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas haben
    to have one’s own views aboutetwas | something sth
    seine eigenen Gedanken über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas haben
  • thinking
    Gedanke das Denken <nurSingular | singular sg>
    thought
    Gedanke das Denken <nurSingular | singular sg>
    Gedanke das Denken <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • der Gedanke an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
    the thought ofetwas | something sth
    der Gedanke an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
  • der bloße Gedanke daran <nurSingular | singular sg>
    the mere (oder | orod very) thought of it
    der bloße Gedanke daran <nurSingular | singular sg>
  • kein Gedanke! keineswegs umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    by no means! certainly not! not in the least!
    kein Gedanke! keineswegs umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • notion
    Gedanke Gefühl, Ahnung
    Gedanke Gefühl, Ahnung
  • reflection
    Gedanke Betrachtung
    Gedanke Betrachtung
'kommen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come on(to)
    'kommen auf erscheinen
    'kommen auf erscheinen
Przykłady
  • get on(to)
    'kommen auf gelangen
    'kommen auf gelangen
  • 'kommen auf → zobaczyć „Grund
    'kommen auf → zobaczyć „Grund
Przykłady
  • go to
    'kommen auf Schule, Hochschule etc
    'kommen auf Schule, Hochschule etc
Przykłady
  • think of
    'kommen auf sich erinnern
    'kommen auf sich erinnern
Przykłady
Przykłady
  • cost
    'kommen auf kosten
    'kommen auf kosten
Przykłady
  • come to
    'kommen auf sich belaufen auf
    amount to
    'kommen auf sich belaufen auf
    'kommen auf sich belaufen auf
Przykłady
  • get
    'kommen auf errechnen
    'kommen auf errechnen
Przykłady
Przykłady
  • belong
    'kommen auf hingehören
    'kommen auf hingehören
Przykłady
  • go on
    'kommen auf hinzugefügt werden
    'kommen auf hinzugefügt werden
Przykłady
Przykłady
  • auf Touren kommen von Motor etc
    to pick up revs, to rev up
    auf Touren kommen von Motor etc
  • auf Touren kommen von Fahrzeug
    to pick up speed
    auf Touren kommen von Fahrzeug
  • auf Touren kommen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get into one’s stride
    auf Touren kommen von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • 'kommen auf → zobaczyć „Hund
    'kommen auf → zobaczyć „Hund
  • 'kommen auf → zobaczyć „Kosten
    'kommen auf → zobaczyć „Kosten
  • 'kommen auf → zobaczyć „Rechnung
    'kommen auf → zobaczyć „Rechnung
  • 'kommen auf → zobaczyć „Schliche
    'kommen auf → zobaczyć „Schliche
  • 'kommen auf → zobaczyć „Spur
    'kommen auf → zobaczyć „Spur
Przykłady
'kommen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be on
    'kommen auf stehen auf
    appear on
    'kommen auf stehen auf
    'kommen auf stehen auf
Przykłady
Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
Przykłady
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
Przykłady
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
Przykłady
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
Przykłady
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
Przykłady
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → zobaczyć „gerufen
    kommen → zobaczyć „gerufen
Przykłady
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
Przykłady
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
Przykłady
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
Przykłady
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Przykłady
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Przykłady
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Przykłady
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Przykłady
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Przykłady
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Przykłady
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Przykłady
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Przykłady
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Przykłady
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → zobaczyć „aufs
    auf das in connection with the superlative → zobaczyć „aufs
Przykłady
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • bis auf → zobaczyć „bis
    bis auf → zobaczyć „bis
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Przykłady
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Auf
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das Auf und Ab
    the up and down
    das Auf und Ab
  • das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downs
    das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
Przykłady
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
Przykłady
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
Przykłady
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
Przykłady
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
Przykłady
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
Przykłady
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → zobaczyć „Gute
    'kommen von → zobaczyć „Gute
  • 'kommen von → zobaczyć „links
    'kommen von → zobaczyć „links
  • 'kommen von → zobaczyć „nichts
    'kommen von → zobaczyć „nichts
Przykłady
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
Przykłady
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
Przykłady
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
Przykłady
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → zobaczyć „Fleck
    'kommen von → zobaczyć „Fleck
  • 'kommen von → zobaczyć „Kraft
    'kommen von → zobaczyć „Kraft
  • 'kommen von → zobaczyć „Stelle
    'kommen von → zobaczyć „Stelle
Przykłady