Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "verhindern"

"verhindern" Tłumaczenie Angielski

verhindern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • prevent
    verhindern Unglück etc
    verhindern Unglück etc
Przykłady
  • ich konnte es nicht verhindern
    I could not do anything about (oder | orod to prevent) it
    ich konnte es nicht verhindern
  • ich konnte (es) nicht verhindern, dass er schon wieder ausging
    I could not prevent him from (oder | orod prevent his) going out again
    ich konnte (es) nicht verhindern, dass er schon wieder ausging
  • es ließ sich leider nicht verhindern (, dass …)
    it could not be avoided (oder | orod helped) (that …)
    es ließ sich leider nicht verhindern (, dass …)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • thwart
    verhindern Plan, Vorhaben etc
    foil
    verhindern Plan, Vorhaben etc
    verhindern Plan, Vorhaben etc
Przykłady
  • preclude
    verhindern unmöglich machen
    prevent
    verhindern unmöglich machen
    verhindern unmöglich machen
  • prevent
    verhindern durch äußere Umstände
    impede
    verhindern durch äußere Umstände
    verhindern durch äußere Umstände
um die Vergrauung der Wäsche zu verhindern
in order to prevent the washing (oder | orod laundry) from turning grey britisches Englisch | British EnglishBr
in order to prevent the washing (oder | orod laundry) from turning gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS
um die Vergrauung der Wäsche zu verhindern
die Ausbreitung einer Krankheit verhindern
to prevent the spread of a disease, to prevent a disease from spreading
die Ausbreitung einer Krankheit verhindern
ich werde sein Kommen zu verhindern wissen
I will (find a way to) prevent him from coming
ich werde sein Kommen zu verhindern wissen
die Bäume verhindern die Einsicht in den Garten
the trees obstruct the view of the garden (oder | orod prevent one from seeing the garden)
die Bäume verhindern die Einsicht in den Garten
das Inkrafttreten eines Gesetzes verhindern
to prevent a law from coming into effect
das Inkrafttreten eines Gesetzes verhindern
einen Rückfall verhindern
einen Rückfall verhindern
I hope that the Danish Government will use the provisions in this instance.
Ich hoffe, die dänische Regierung wird die Vorschriften nutzen, um solche Fälle zu verhindern.
Źródło: Europarl
We must not monitor and prevent it.
Wir dürfen ihn nicht beobachten und verhindern.
Źródło: Europarl
We have to prevent criminal responsibilities from being blurred.
Eine Verwischung der strafrechtlichen Haftungen muß verhindert werden.
Źródło: Europarl
New office technologies cannot be used as grounds for the lack of transparency either.
Auch neue Technologien im Büro können kein Grund sein, um Transparenz zu verhindern.
Źródło: Europarl
We must be cautious about a drift in that direction.
Ein Abdriften in diese Richtung sollte verhindert werden.
Źródło: Europarl
We must prevent a rural exodus.
Dort muß die Landflucht verhindert werden.
Źródło: Europarl
I therefore support this report which will prevent the dumping of waste in the sea.
Deshalb befürworte ich diesen Bericht, mit dem das verhindert werden soll.
Źródło: Europarl
If we really want to prevent trafficking in women, we will need to adopt a different approach.
Wenn wir Frauenhandel wirklich verhindern wollen, müssen wir einen anderen Ansatz finden.
Źródło: Europarl
This is the only way we will prevent the old Europe from becoming a decrepit Europe.
Nur so werden wir verhindern, daß aus dem alten Europa ein altersschwaches Europa wird.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: