Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Einsicht"

"Einsicht" Tłumaczenie Angielski

Einsicht
Femininum | feminine f <Einsicht; Einsichten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • view
    Einsicht Blick <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Blick <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • inspection
    Einsicht Prüfung <nurSingular | singular sg>
    examination
    Einsicht Prüfung <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Prüfung <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • Einsicht in die Bücher nehmen <nurSingular | singular sg>
    to inspect (oder | orod look through) the books
    Einsicht in die Bücher nehmen <nurSingular | singular sg>
  • consultation
    Einsicht Hinzuziehung <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Hinzuziehung <nurSingular | singular sg>
  • insight
    Einsicht Einblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Einblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • jemandem Einsicht in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gewähren (oder | orod verschaffen) <nurSingular | singular sg>
    to givejemand | somebody sb insight intoetwas | something sth
    jemandem Einsicht in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gewähren (oder | orod verschaffen) <nurSingular | singular sg>
  • insight
    Einsicht Verständnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    understanding
    Einsicht Verständnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    discernment
    Einsicht Verständnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Einsicht Verständnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • judg(e)ment
    Einsicht Urteilsvermögen <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Urteilsvermögen <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • das wäre gegen (oder | orod wider) meine bessere Einsicht <nurSingular | singular sg>
    that would be against my better judgement
    das wäre gegen (oder | orod wider) meine bessere Einsicht <nurSingular | singular sg>
  • sense
    Einsicht Vernunft <nurSingular | singular sg>
    reason
    Einsicht Vernunft <nurSingular | singular sg>
    Einsicht Vernunft <nurSingular | singular sg>
Przykłady
die Wahllisten liegen zur Einsicht auf
the lists of candidates are available for inspection
die Wahllisten liegen zur Einsicht auf
Einsicht in seine Stasiakte nehmen
to have a look at one’s Stasi file
Einsicht in seine Stasiakte nehmen
wider bessere Einsicht
against one’s better judg(e)ment
wider bessere Einsicht
die Wahllisten zur Einsicht auflegen
to make the lists of candidates available for inspection
die Wahllisten zur Einsicht auflegen
die Akten lagen ihm zur Einsicht [Prüfung] vor
the documents were with him for inspection [examination]
die Akten lagen ihm zur Einsicht [Prüfung] vor
Einsicht in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nehmen
to (have a) look atetwas | something sth
Einsicht in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas nehmen
sich gegen eine Einsicht wehren
to refuse to see reason
sich gegen eine Einsicht wehren
wir sind durch eine Mauer gegen Einsicht von der Straße geschützt
we have a wall which prevents people looking in from the street
wir sind durch eine Mauer gegen Einsicht von der Straße geschützt
This was evident in the Netherlands too.
Zu dieser Einsicht sind wir auch in den Niederlanden gelangt.
Źródło: Europarl
This is remarkable for a matter that deals precisely with openness and public access.
Das ist in einer eben genau Transparenz und Einsicht thematisierenden Angelegenheit bemerkenswert.
Źródło: Europarl
That is how it is, and it is there for all of you to look at.
So ist das, sie steht Ihnen allen zur Einsicht zur Verfügung.
Źródło: Europarl
I am counting on a'Yes' to Galileo and on the insight of the Council of Transport Ministers.
Ich setze auf ein Ja zu GALILEO und auf die Einsicht des Verkehrsministerrates.
Źródło: Europarl
There must also be public control of the research.
Es ist außerdem wichtig, für genügend Einsicht in die Forschung zu sorgen.
Źródło: Europarl
This understanding should also be clearly formulated at the Commission.
Es wäre wichtig, wenn diese Einsicht auch in der Kommission eindeutig formuliert würde.
Źródło: Europarl
Requests for access will be handled relatively quickly.
Die Dauer der Bearbeitung eines Antrages auf Einsicht wird relativ kurz werden.
Źródło: Europarl
The fourth observation similarly highlights the interconnectedness of all life.
Die vierte Einsicht bezieht sich in ähnlicher Weise auf die innere Verbundenheit aller Lebewesen.
Źródło: News-Commentary
This is what market fundamentalists, management consultants, and technocrats fail to understand.
Marktfundamentalisten, Managementberater und Technokraten verfehlen diese Einsicht.
Źródło: News-Commentary
It has managed to make FIFA begin to see sense.
Sie hat erreicht, dass die FIFA allmählich zur Einsicht kommt.
Źródło: Europarl
We are asked to comment on it, but we cannot obtain a copy.
Wir werden um einen Kommentar gebeten, aber wir haben keine Einsicht.
Źródło: Europarl
Medicine needs an analogous insight.
Die Medizin verlangt nach einer analogen Einsicht.
Źródło: News-Commentary
That recognition is gradually sinking in, at least in the government.
Zumindest in der Regierung wird diese Einsicht langsam anerkannt.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: