liegen
[ˈliːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <liegt; lag; gelegen; h sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- lieliegen auf etwasbeliegen auf etwasliegen auf etwas
Przykłady
- bequem liegento lie comfortably, to be comfortable
- lang ausgestreckt liegento lie stretched out
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- slantliegen schräg sein: von Schrift etcliegen schräg sein: von Schrift etc
- beliegen sein, sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figliegen sein, sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
-
- die Dinge liegen kompliziertthings are complicated
- matters were propitious ( favo[u]rable) for him
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- jemandem liegen geeignet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto suit ( fit)jemand | somebody sb
- jemandem liegen gemocht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- lieliegen Sport | sportsSPORT von Ball, Diskus etcliegen Sport | sportsSPORT von Ball, Diskus etc
- be pinnedliegen Sport | sportsSPORT von Ringerliegen Sport | sportsSPORT von Ringer
- headliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Richtung steuernliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eine Richtung steuern
- be mooredliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vertäut seinliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vertäut sein
- listliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schräg seinliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF schräg sein
- seasonliegen HOLZliegen HOLZ
Przykłady
liegen
Neutrum | neuter n <Liegens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)