Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "altogether"

"altogether" Tłumaczenie Niemiecki

altogether
[ɔːltəˈgeðə(r)]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • im Ganzen genommen
    altogether as a whole
    altogether as a whole
altogether
[ɔːltəˈgeðə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • selten Ganzesneuter | Neutrum n
    altogether
    Gesamtheitfeminine | Femininum f
    altogether
    altogether
Przykłady
  • in the altogether familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in the altogether familiar, informal | umgangssprachlichumg
that is another thing altogether
das ist eine ganz andere Sache
that is another thing altogether
Die Ursachen liegen ganz woanders.
The causes are to be found somewhere else altogether.
Źródło: Europarl
Die Gefahren liegen ganz woanders.
The dangers lie elsewhere altogether.
Źródło: Europarl
Auf den ersten Blick erscheint das nicht überraschend.
At first glance, this may not be altogether surprising.
Źródło: News-Commentary
Eine andere Option wäre, das nukleare Arsenal des Landes endgültig aus dem Keller zu holen.
Another option would be to bring the country s nuclear arsenal ’ out of the basement altogether.
Źródło: News-Commentary
Dann können wir uns doch die ganze Richtlinie schenken, denn dann entspricht es ISO.
In that case we could forget the directive altogether, because it would correspond to ISO.
Źródło: Europarl
Der Termin im Dezember 2000, von dem ich gesprochen habe, ist etwas anderes.
The deadline of December 2000 that I mentioned is another deadline altogether!
Źródło: Europarl
Natürlich heißt dies nicht, die Vergangenheit in Gänze zu ignorieren.
Of course, this does not mean that we should ignore the past altogether.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!