Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "abreast"

"abreast" Tłumaczenie Niemiecki

abreast
[əˈbrest]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • they were marching six abreast military term | Militär, militärischMIL
    sie marschierten in Sechserreihen
    they were marching six abreast military term | Militär, militärischMIL
  • auf dem Laufenden
    abreast up to date
    abreast up to date
Przykłady
  • to keep abreast ofsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) auf dem Laufenden halten
    to keep abreast ofsomething | etwas sth
  • Bord an Bord (in gleicher Fahrtrichtung)
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF parallel to each other
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF parallel to each other
  • gegenüber (of von)
    abreast opposite
    abreast opposite
  • in Front, dwars
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abeam
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abeam
Przykłady
  • bis zu einem bestimmten Grad, auf der (gleichen) Höhe, auf dem Niveau
    abreast on same level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abreast on same level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
abreast
[əˈbrest]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dwars ab, gegenüber
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
to keep abreast with progress
to keep abreast with progress
line abreast
line abreast
to keep abreast of the times
mit der Zeit Schritt halten
to keep abreast of the times
to move with the times, to be abreast of the times
mit der Zeit gehen
to move with the times, to be abreast of the times
order in line abreast
Aufstellung in gerader Frontlinie
order in line abreast
this passage admits two abreast
this passage admits two abreast
Die Bibliotheken müssen auf der Höhe ihrer Zeit und am besten ihrer Zeit voraus sein.
Libraries must keep abreast of the times and, preferably, be ahead of them.
Źródło: Europarl
Das ist wichtig, um mit der wissenschaftlichen Entwicklung Schritt zu halten.
It is important to do that to keep abreast of scientific development.
Źródło: Europarl
Ich unterstütze die Parlamentarier in ihrem Vorhaben, diese Sache weiterzuführen.
I would encourage Members to keep abreast of these developments.
Źródło: Europarl
Ich weiß, dass das Parlament sich bezüglich der Entwicklungen ebenfalls auf dem Laufenden hält.
I know that Parliament also keeps abreast of developments.
Źródło: Europarl
Des Weiteren ist es von Bedeutung, bei den Ausbildungsmethoden stets auf dem neuesten Stand zu sein.
It is also important to keep abreast of developments in training techniques.
Źródło: Europarl
Deshalb müssen wir auf dem neusten Stand sein.
We therefore have to keep abreast of developments.
Źródło: Europarl
Ärzte sollten bei allen neuen Entwicklungen in der Medizin auf dem Laufenden bleiben.
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
Źródło: Tatoeba
Du willst auf dem Laufenden bleiben was in der afrikanischen Literaturwelt passiert?
So you want to keep abreast of what ’ s happening in the African literature space.
Źródło: GlobalVoices
Ist er noch auf der Ballhöhe der Entwicklung?
Has he kept himself abreast of developments?
Źródło: Europarl
Beispielsweise interessierte ihn der große Aufschwung in der Schokoladenindustrie.
On the contrary, he kept well abreast of new discoveries.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: