Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "beabsichtigt zu"

"beabsichtigt zu" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o 'legen zu?
beabsichtigt
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • intended
    beabsichtigt Wirkung etc
    beabsichtigt Wirkung etc
  • intentional
    beabsichtigt Kränkung etc
    beabsichtigt Kränkung etc
beabsichtigen
[bəˈʔapˌzɪçtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • intend
    beabsichtigen vorhaben
    mean
    beabsichtigen vorhaben
    plan
    beabsichtigen vorhaben
    beabsichtigen vorhaben
beabsichtigen
Neutrum | neuter n <Beabsichtigens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

einfließen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • flow in
    einfließen von Flüssigkeiten
    einfließen von Flüssigkeiten
  • flow in
    einfließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Meteorologie | meteorologyMETEO
    come in
    einfließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Meteorologie | meteorologyMETEO
    einfließen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Meteorologie | meteorologyMETEO
Przykłady
Böse
Neutrum | neuter n <Bösen; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • evil
    Böse Bosheit
    Böse Bosheit
  • harm
    Böse Schaden
    evil
    Böse Schaden
    Böse Schaden
anzeigen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • announce
    anzeigen bekannt geben
    give notice of
    anzeigen bekannt geben
    anzeigen bekannt geben
  • indicate
    anzeigen zeigen
    show
    anzeigen zeigen
    anzeigen zeigen
  • lay (oder | orod bring) a charge against
    anzeigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    anzeigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • declare
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert etc bei Zoll, Post
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert etc bei Zoll, Post
  • quote
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • indicate
    anzeigen Technik | engineeringTECH zum Ablesen
    anzeigen Technik | engineeringTECH zum Ablesen
  • record
    anzeigen Technik | engineeringTECH schreibend
    register
    anzeigen Technik | engineeringTECH schreibend
    anzeigen Technik | engineeringTECH schreibend
  • display
    anzeigen Technik | engineeringTECH auf Anzeigegerät
    anzeigen Technik | engineeringTECH auf Anzeigegerät
  • (re)present
    anzeigen Technik | engineeringTECH am Radargerät
    anzeigen Technik | engineeringTECH am Radargerät
  • show
    anzeigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    display
    anzeigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    anzeigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • signal
    anzeigen Sport | sportsSPORT Ringe, Treffer
    anzeigen Sport | sportsSPORT Ringe, Treffer
anzeigen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • set
    anzeigen Jagd | huntingJAGD
    point
    anzeigen Jagd | huntingJAGD
    anzeigen Jagd | huntingJAGD
anzeigen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • view
    anzeigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    anzeigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • anzeigen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „ankündigen
    anzeigen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „ankündigen
anzeigen
Neutrum | neuter n <Anzeigens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • declaration
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zollwert etc
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Zollwert etc
  • quotation
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preis
    anzeigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preis
  • Anzeigen → zobaczyć „Anzeige
    Anzeigen → zobaczyć „Anzeige
Wirkung
Femininum | feminine f <Wirkung; Wirkungen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • effect
    Wirkung Effekt
    Wirkung Effekt
  • effect
    Wirkung Ausstrahlung
    Wirkung Ausstrahlung
  • influence
    Wirkung Einfluss
    Wirkung Einfluss
  • result
    Wirkung Ergebnis
    Wirkung Ergebnis
  • (mode of) action, effect
    Wirkung Wirkungsweise
    Wirkung Wirkungsweise
  • effect
    Wirkung Physik | physicsPHYS
    action
    Wirkung Physik | physicsPHYS
    Wirkung Physik | physicsPHYS
zu
[tsuː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
    zu räumlich, eine Bewegung, einen Endpunkt bezeichnend
  • zu → zobaczyć „Boden
    zu → zobaczyć „Boden
  • to, toward(s)
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
    zu räumlich, eine Richtung bezeichnend
Przykłady
  • at
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
    zu räumlich, einen Ort bezeichnend
  • in
    zu vor Ortsnamen
    zu vor Ortsnamen
  • of
    zu vor Namen als Adelspartikel
    zu vor Namen als Adelspartikel
  • to
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
    zu zeitlich, einen Vorgang, Zeitraum bezeichnend
  • to
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Endpunkt bezeichnend
  • at
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
    zu zeitlich, einen Zeitpunkt bezeichnend
  • zu → zobaczyć „zurzeit
    zu → zobaczyć „zurzeit
  • (in)to
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
    zu einen Übergang, eine Verwandlung, das Ergebnis einer Tätigkeit bezeichnend
  • zu → zobaczyć „Narr
    zu → zobaczyć „Narr
Przykłady
  • for
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
    zu einen Zweck, ein Ziel bezeichnend
  • for
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
    zu einen Verwendungszweck bezeichnend
  • as
    zu als
    zu als
  • to
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
    zu das Ergebnis, die Folge bezeichnend
  • for
    zu einen Anlass bezeichnend
    zu einen Anlass bezeichnend
  • with
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
    zu ein Hinzufügen, eine Verbindung bezeichnend
  • for
    zu ein Verhältnis bezeichnend
    zu ein Verhältnis bezeichnend
  • to
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    of
    zu eine Bestimmung bezeichnend
    zu eine Bestimmung bezeichnend
  • on
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
  • by
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
    zu Mittel, Artund | and u. Weise bezeichnend
  • to
    zu bei Verhältnisangaben
    zu bei Verhältnisangaben
  • at
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
    zu bei Zahlen-oder | or od Mengenangaben
  • for
    zu vor Ordnungszahlen
    zu vor Ordnungszahlen
zu
[tsuː]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to
    zu in Infinitivsätzen
    zu in Infinitivsätzen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • to
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
    zu die Notwendigkeit bezeichnend
Przykłady
zu
[tsuː]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • too
    zu ein Übermaß bezeichnend
    zu ein Übermaß bezeichnend
  • toward(s)
    zu die Richtung bezeichnend
    zu die Richtung bezeichnend
Przykłady
  • closed
    zu geschlossen
    shut
    zu geschlossen
    zu geschlossen
Przykłady
  • immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! on you go!
    immer (oder | orod nur) zu! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
zu
[tsuː]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • closed
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zu umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to be off one’s face
    zu sein betrunken, mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
'kommen zu
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come to
    'kommen zu
    'kommen zu
  • get to
    'kommen zu gelangen
    'kommen zu gelangen
  • come by
    'kommen zu erhalten
    get
    'kommen zu erhalten
    'kommen zu erhalten
  • get to
    'kommen zu erreichen
    achieve
    'kommen zu erreichen
    'kommen zu erreichen
  • find time for, get down (oder | orod round) to
    'kommen zu Zeit finden für
    'kommen zu Zeit finden für
Przykłady
  • be added to
    'kommen zu dazukommen
    'kommen zu dazukommen
  • 'kommen zu → zobaczyć „Ansicht
    'kommen zu → zobaczyć „Ansicht
  • 'kommen zu → zobaczyć „Anwendung
    'kommen zu → zobaczyć „Anwendung
  • 'kommen zu → zobaczyć „Besinnung
    'kommen zu → zobaczyć „Besinnung
  • 'kommen zu → zobaczyć „Erkenntnis
    'kommen zu → zobaczyć „Erkenntnis
  • 'kommen zu → zobaczyć „Fall
    'kommen zu → zobaczyć „Fall
  • 'kommen zu → zobaczyć „Geltung
    'kommen zu → zobaczyć „Geltung
  • 'kommen zu → zobaczyć „Gesicht
    'kommen zu → zobaczyć „Gesicht
  • 'kommen zu → zobaczyć „klappen
    'kommen zu → zobaczyć „klappen
  • 'kommen zu → zobaczyć „Kraft
    'kommen zu → zobaczyć „Kraft
  • 'kommen zu → zobaczyć „Ohr
    'kommen zu → zobaczyć „Ohr
  • 'kommen zu → zobaczyć „Rand
    'kommen zu → zobaczyć „Rand
  • 'kommen zu → zobaczyć „Verhandlung
    'kommen zu → zobaczyć „Verhandlung
  • 'kommen zu → zobaczyć „Vorschein
    'kommen zu → zobaczyć „Vorschein
  • 'kommen zu → zobaczyć „Welt
    'kommen zu → zobaczyć „Welt
  • 'kommen zu → zobaczyć „Ziel
    'kommen zu → zobaczyć „Ziel
Przykłady
'gehen zu
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • go to
    'gehen zu hingehen
    'gehen zu hingehen
  • go to
    'gehen zu Kirche, Schule etc
    attend
    'gehen zu Kirche, Schule etc
    'gehen zu Kirche, Schule etc
  • attend
    'gehen zu besuchen
    go to
    'gehen zu besuchen
    'gehen zu besuchen
Przykłady
  • gehe zu Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    go to
    gehe zu Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
  • zur Rechten [Linken] jemandes gehen literarisch | literaryliter
    to walk (oder | orod go) on the right [left] side ofjemand | somebody sb, to walk (oder | orod go) to the right [left] ofjemand | somebody sb
    zur Rechten [Linken] jemandes gehen literarisch | literaryliter
  • approach
    'gehen zu sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen zu sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • 'gehen zu reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → zobaczyć „'gehen an
    'gehen zu reichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → zobaczyć „'gehen an
  • 'gehen zu führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → zobaczyć „'gehen nach
    'gehen zu führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → zobaczyć „'gehen nach
'setzen zu
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden zu jemandem setzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb beside (oder | orod near)jemand | somebody sb
    jemanden zu jemandem setzen
'setzen zu
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady