weinen
[ˈvainən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- aus Liebeskummer weinento cry out of lovesickness, to cry because one is lovesickaus Liebeskummer weinen
- um jemanden weinen um einen Verstorbenento weep forjemand | somebody sbum jemanden weinen um einen Verstorbenen
- nach jemandem weinen von einem Baby, Kleinkind etcto cry forjemand | somebody sbnach jemandem weinen von einem Baby, Kleinkind etc
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
weinen
[ˈvainən]transitives Verb | transitive verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- das Kind weinte bittere Tränen
- Krokodilstränen weinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto shed crocodile tearsKrokodilstränen weinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- cryweinenweinen
weinen
[ˈvainən]reflexives Verb | reflexive verb v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
weinen
Neutrum | neuter n <Weinens>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- in Weinen ausbrechen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>to burst into tears
-
- jemanden zum Weinen bringen durch Ungerechtigkeit, Strafe etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>jemanden zum Weinen bringen durch Ungerechtigkeit, Strafe etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
- Ukryj przykładyPokaż przykłady