Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "schaden"

"schaden" Tłumaczenie Angielski

schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das schadet nichts!
    it doesn’t matter! never mind!
    das schadet nichts!
  • es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s not as bad as all that
    es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    it doesn’t matter
    es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • was schadet es (schon), wenn…
    what does it matter if …
    was schadet es (schon), wenn…
ein Spaziergang würde dir so gut wie gar nichts schaden
a walk wouldn’t do you any harm, it wouldn’t hurt you to go for a walk
ein Spaziergang würde dir so gut wie gar nichts schaden
er läuft Gefahr, sich zu schaden
he is in danger of harming himself, he is liable (oder | orod likely) to harm himself
er läuft Gefahr, sich zu schaden
sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
she was out to harm him
sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
das Material ist sehr empfindlich, große Hitze kann ihm schaden
this material is very sensitive, high temperatures can damage it
das Material ist sehr empfindlich, große Hitze kann ihm schaden
das kann dir doch nicht(s) schaden!
surely it can’t hurt you (oder | orod do you any harm)!
das kann dir doch nicht(s) schaden!
auch der Kleinste kann dir schaden
even the humblest can do you harm
auch der Kleinste kann dir schaden
den Augen schaden
to injure the eyes
den Augen schaden
And killing Nisman didn't harm him at all.
Und der Mord, hat Nisman gar nicht geschadet.
Źródło: GlobalVoices
Mr President, it is a shame that Mr Patten had to leave so soon.
Herr Präsident, es ist schade, daß Herr Patten schon gehen mußte.
Źródło: Europarl
Well, you didn't get a lick amiss, I reckon.
Ich denke, bei dir schadet kein Schlag.
Źródło: Books
It is rather a pity, in my opinion, that we talk about it so little.
Ich finde es schade, daß wir jetzt so wenig über dieses Thema sprechen.
Źródło: Europarl
It is bad for the reputation of lawyers and the Kingdom and should not be allowed to pass.
Es schadet den Anwälten und dem Ansehen des Königreichs und es sollte nicht durchgelassen werden.
Źródło: GlobalVoices
Stop harming yourselves and your own future.
Hört auf, euch selbst und eurer eigenen Zukunft zu schaden.
Źródło: News-Commentary
Yet the policy is backfiring on the US and badly hurting the world.
Doch inzwischen schadet diese Politik den USA, und für die Welt hat sie böse Folgen.
Źródło: News-Commentary
The drafting of ultra-orthodox will harm everybody.
Die Einberufung Ultraorthodoxer wird allen schaden.
Źródło: GlobalVoices
It is, therefore, a shame that we are immediately about to call in Europol.
Es ist allerdings etwas schade, daß wir sofort nach EUROPOL rufen.
Źródło: Europarl
Oh, but it will be bad for her, for my little girl!
Ach, das wird ihr, meinem kleinen Mädchen, schaden!
Źródło: Books
Źródło

"Schaden" Tłumaczenie Angielski

Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • damage
    Schaden Beschädigung
    Schaden Beschädigung
Przykłady
  • geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
    minor [considerable, irreparable] damage
    geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
  • Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
    water [fire] damage, damage caused by water [fire]
    Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
  • Schäden größeren Ausmaßes
    extensive damageSingular | singular sg
    Schäden größeren Ausmaßes
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • havoc, ravagesPlural | plural pl
    Schaden Verwüstung
    Schaden Verwüstung
Przykłady
  • disadvantage
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    detriment
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
    without detriment tojemand | somebody sb
    ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
  • zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
    to the disadvantage (oder | orod detriment) ofjemand | somebody sb
    zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
  • zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
    to my disadvantage, at my expense
    zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • injury
    Schaden körperlicher
    wound
    Schaden körperlicher
    Schaden körperlicher
Przykłady
  • harm
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    wrong
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
    to dojemand | somebody sb harm (oder | orod mischief)
    to harmjemand | somebody sb
    jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
  • es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
    you will suffer no harm
    es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
  • defect
    Schaden Mangel
    Schaden Mangel
  • loss
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
  • claim
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
Przykłady
Schaden [Unheil] anrichten
to cause (oder | orod do) damage [mischief]
Schaden [Unheil] anrichten
den Schaden begrenzen
to limit the damage
den Schaden begrenzen
Schaden nehmen
to suffer (oder | orod sustain) (an) injury, to come to harm, to be injured
Schaden nehmen
der Schaden war geringer als erwartet
der Schaden war geringer als erwartet
jemandem (einen) Schaden zufügen
to dojemand | somebody sb harm, to harmjemand | somebody sb
jemandem (einen) Schaden zufügen
die Versicherung ersetzt den Schaden
die Versicherung ersetzt den Schaden
der effektive Schaden
the real (oder | orod actual) damage
der effektive Schaden
ökologischer Schaden
ecological damage
ökologischer Schaden
durch Schaden wird man klug
durch Schaden wird man klug
jemanden vor Schaden bewahren
to savejemand | somebody sb from (oder | orod protectjemand | somebody sb against) harm
jemanden vor Schaden bewahren
fort mit Schaden!
fort mit Schaden!
mit einigen Kunstgriffen war der Schaden behoben
the damage was repaired with a few turns of the hand
mit einigen Kunstgriffen war der Schaden behoben
den Schaden berechnen
to assess the damage
den Schaden berechnen
Schaden nehmen
to be damaged
Schaden nehmen
der Sturm hat schweren Schaden angerichtet
the storm has caused serious damage
der Sturm hat schweren Schaden angerichtet
für den Schaden aufkommen
to pay for (oder | orod to make good) the damage
für den Schaden aufkommen
erheblicher Schaden
considerable (oder | orod serious, extensive) damage
erheblicher Schaden
Schaden an seiner Seele nehmen
Schaden an seiner Seele nehmen
die Versicherung trägt den Schaden [Verlust]
the insurance company pays (for) the damage [loss]
die Versicherung trägt den Schaden [Verlust]
Yet, the damage avoided would likely amount to only$ 700 per inhabitant.
Der Wert des vermiedenen Schadens würde sich voraussichtlich aber auf nur$700 pro Bewohner belaufen.
Źródło: News-Commentary
If so, the damage caused by the Yukos affair should be minimal.
Wenn dies so ist, sollte der Schaden durch die Yukos-Affäre minimal sein.
Źródło: News-Commentary
We have analysed fragments, examined craters and other damage.
Wir haben Bruchstücke analysiert, Einschlagkrater untersucht und andere Schäden.
Źródło: GlobalVoices
We must be aware of the aftermath of the floods.
Man muß sich über die infolge der Überschwemmungen entstehenden Schäden im klaren sein.
Źródło: Europarl
But they might accidentally do great damage.
Doch ich denke, sie könnte rein zufällig großen Schaden anrichten.
Źródło: Europarl
Across the country, the toll was heavy in human loss and material damages.
In ganz Benin waren die Folgen dramatisch und die Schäden enorm groß.
Źródło: GlobalVoices
That is true, of course, but the damage that this relatively small group inflicted was monumental.
Das stimmt zwar, aber der Schaden, den diese relativ kleine Gruppe angerichtet hat, ist monumental.
Źródło: News-Commentary
Who would have believed that one administration could do so much damage so quickly?
Wer hätte gedacht, dass eine einzige Regierung in so kurzer Zeit so viel Schaden anrichten kann?
Źródło: News-Commentary
But by then, the damage had already been done.
Zu diesem Zeitpunkt war der Schaden jedoch schon angerichtet.
Źródło: GlobalVoices
The damage to your country, Mr President, and to mine, Spain, could be horrendous.
Der Schaden kann für Ihr Land, Herr Präsident, und für meins, Spanien, gewaltig sein.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!