sorgen
[ˈzɔrgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- für jemanden sorgen für den Lebensunterhalt
-
- er sorgt vorbildlich für seine Familie
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- für etwas sorgen aufbieten, bereitstellen
- für etwas sorgen bewirken, herbeiführen
- ich sorge für Essen und Trinken, und du sorgst für die Unterhaltung der Gäste
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- dafür sorgen (oder | orod literarisch | literaryliter sorgen) , dass …
- dafür sorgen (oder | orod literarisch | literaryliter sorgen) verantwortlich seinto be responsible for seeing that …
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
sorgen
[ˈzɔrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)