Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "lively"

"lively" Tłumaczenie Niemiecki


Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • lebhaft, frisch, kräftig
    lively colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lively colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belebt
    lively astir
    lively astir
Przykłady
  • lively with
    belebt durchor | oder od von
    lively with
  • federnd, elastisch (Ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lively bouncy
    lively bouncy
lively
[ˈlaivli]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

lively (dead) pitch
Feld, auf dem der Ball gut (schlecht) springt
lively (dead) pitch
Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant.
The conversation at table is lively and interesting.
Źródło: Tatoeba
Ich denke, das war eine sehr lebendige Debatte über den Haushalt 2005.
I believe that this debate on the 2005 Budget was a very lively one.
Źródło: Europarl
Dies war wirklich eine lebhafte Debatte.
It has certainly been a lively debate.
Źródło: Europarl
Es wird also eine sehr kontroverse Debatte in Bukarest geben.
The debate in Bucharest will therefore be a very lively one.
Źródło: Europarl
Der Konvent ist im Gange, die Debatten sind lebhaft, und es fehlt nicht an Ideen und Projekten.
The Convention is up and running, the debate is lively and there are plenty of ideas and proposals.
Źródło: Europarl
Dadurch können wir den Bürgern ein engagierteres Parlament zeigen.
That too will result in people's being presented with a livelier Parliament.
Źródło: Europarl
Die Diskussion darüber im Parlament war sehr hektisch.
The debate on this in Parliament was very lively.
Źródło: Europarl
Es wurde lebhaft darüber diskutiert, ob die wissenschaftliche Grundlage Bestand hat.
We have had a lively discussion as to whether the scientific basis was in order.
Źródło: Europarl
Die Plenarsitzungen müssen mit Leben gefüllt werden.
The plenary sittings must be turned into lively occasions.
Źródło: Europarl
Es wird also dem Haushaltsausschuss nicht langweilig.
The Committee on Budgets can look forward to some lively debates.
Źródło: Europarl
Wo ich selbst in dieser lebhaften Debatte stehe?
Where do I stand in this lively debate?
Źródło: News-Commentary
Herr Präsident, wir führen keine besonders leidenschaftliche Debatte.
Mr President, we are not having a very lively debate.
Źródło: Europarl
Diese Monate waren reich an internationalen Ereignissen.
These have been lively months internationally.
Źródło: Europarl
Studierende des Informatikinstituts Exia Cesi haben Algeriens lebendigstes Cover geschaffen.
The students of Computer Science school Exia Cesi produced Algeria's liveliest cover.
Źródło: GlobalVoices
Es verspricht eine interessante, lebhafte und wichtige Debatte zu werden.
It promises to be an interesting, lively, and significant debate.
Źródło: News-Commentary
KM: Für mich mich war das wirklich kein Streit, sondern eher eine lebhafte Diskussion.
KM: I mean, I didn't really think of that as an argument so much as just a lively discussion.
Źródło: TED
Ich mag Jungs, die lebhaft sind.
I like boys to be lively.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!