Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "war sehr mutig"

"war sehr mutig" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o murig?
mutig
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

mutig
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Mutige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Mutigen; Mutigen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

durchhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hold out (to the end), see it through (to the end), last, stick it out
    durchhalten nicht aufgeben
    durchhalten nicht aufgeben
  • stay, last (the distance), stay the course
    durchhalten besonders Sport | sportsSPORT
    durchhalten besonders Sport | sportsSPORT
  • pull through
    durchhalten von Patient etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchhalten von Patient etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
durchhalten
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • keep up
    durchhalten Lebensweise etc
    durchhalten Lebensweise etc
  • keep up
    durchhalten Tempo etc
    stand
    durchhalten Tempo etc
    durchhalten Tempo etc
  • keep (one’s course)
    durchhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    stand on
    durchhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    durchhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
gegenübertreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem gegenübertreten örtlich
    to step in front ofjemand | somebody sb
    jemandem gegenübertreten örtlich
  • jemandem gegenübertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to face (oder | orod confront)jemand | somebody sb
    jemandem gegenübertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem [einer Sache] feindlich gegenübertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to opposejemand | somebody sb [sth], to take a hostile stance toward(s)jemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] feindlich gegenübertreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
rühmen
[ˈryːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • glorify
    rühmen verherrlichen
    rühmen verherrlichen
rühmen
[ˈryːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • boast
    rühmen prahlen
    brag
    rühmen prahlen
    rühmen prahlen
  • boast
    rühmen aufzuweisen haben ironisch | ironicallyiron
    rühmen aufzuweisen haben ironisch | ironicallyiron
rühmen
Neutrum | neuter n <Rühmens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • praise(sPlural | plural pl)
    rühmen
    rühmen
bis
[bɪs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • till
    bis zeitlich
    until
    bis zeitlich
    to
    bis zeitlich
    bis zeitlich
  • by
    bis nicht später als
    not later than
    bis nicht später als
    on or before
    bis nicht später als
    bis nicht später als
  • to
    bis <(nach Zahlen)>
    up to
    bis <(nach Zahlen)>
    bis <(nach Zahlen)>
  • to
    bis Angaben des Grades
    to the point of
    bis Angaben des Grades
    bis Angaben des Grades
bis
[bɪs]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to
    bis räumlich
    up to
    bis räumlich
    as far as
    bis räumlich
    bis räumlich
bis
[bɪs]Adverb | adverb adv <followed byPräposition, Verhältniswort | preposition präp>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • till
    bis zeitlich
    until
    bis zeitlich
    to
    bis zeitlich
    bis zeitlich
  • by
    bis nicht später als
    not later than
    bis nicht später als
    on or before
    bis nicht später als
    bis nicht später als
  • to
    bis räumlich
    up to
    bis räumlich
    as far as
    bis räumlich
    bis räumlich
Przykłady
  • to
    bis <(nach Zahlen)>
    up to
    bis <(nach Zahlen)>
    bis <(nach Zahlen)>
  • to
    bis Angaben des Grades
    to the point of
    bis Angaben des Grades
    bis Angaben des Grades
bis
[bɪs]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Welt
[vɛlt]Femininum | feminine f <Welt; Welten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • world
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    globe
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
  • universe
    Welt Weltall, Universum
    world
    Welt Weltall, Universum
    cosmos
    Welt Weltall, Universum
    Welt Weltall, Universum
  • life
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    world
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • world
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
Przykłady
Przykłady
  • ein Mann [eine Frau] von Welt
    a man [a woman] of the world
    ein Mann [eine Frau] von Welt
  • world
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
Gott
[gɔt]Maskulinum | masculine m <Gottes; selten Gotts; Götter>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • God
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Lord
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
    Gott christlicher <nurSingular | singular sg>
  • god
    Gott Gottheit
    deity
    Gott Gottheit
    godhead
    Gott Gottheit
    Gott Gottheit
  • Gott → zobaczyć „Bild
    Gott → zobaczyć „Bild
Przykłady
  • grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    good morning (oder | orod afternoon, evening) (to you)
    grüß Gott! grüß dich (euch, Sie) Gott! in Gruß-, Dankesformeln etc süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
    God be with you!
    Gott mit euch! literarisch | literaryliter mit Gott! literarisch | literaryliter
  • Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    God be with you! God bless you!
    Gott befohlen! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
war
[vaːr]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • war → zobaczyć „sein
    war → zobaczyć „sein
sehr
[zeːr]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • very
    sehr vor adj & adv
    sehr vor adj & adv
  • most
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    highly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    greatly
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    extremely
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
    sehr vor adj & adv: höchst, äußerst
  • very much
    sehr in Verbindung mit Verben
    greatly
    sehr in Verbindung mit Verben
    highly
    sehr in Verbindung mit Verben
    terribly
    sehr in Verbindung mit Verben
    awfully
    sehr in Verbindung mit Verben
    sehr in Verbindung mit Verben