Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zur Geltung kommen"

"zur Geltung kommen" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

zur Geltung kommen
Geltung
Femininum | feminine f <Geltung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • worth
    Geltung Wert
    value
    Geltung Wert
    Geltung Wert
Przykłady
  • importance
    Geltung Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    consequence
    Geltung Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weight
    Geltung Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geltung Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. authority, credit
    Geltung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geltung einer Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • respect
    Geltung Achtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    recognition
    Geltung Achtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geltung Achtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • credit
    Geltung Ansehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prestige
    Geltung Ansehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geltung Ansehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • effect
    Geltung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geltung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
voll
[fɔl]Adjektiv | adjective adj <voller; vollst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • full
    voll gefüllt
    voll gefüllt
  • Mund voll → zobaczyć „Mundvoll
    Mund voll → zobaczyć „Mundvoll
  • voll → zobaczyć „Bauch
    voll → zobaczyć „Bauch
  • voll → zobaczyć „Brust
    voll → zobaczyć „Brust
  • voll → zobaczyć „Hand
    voll → zobaczyć „Hand
  • voll → zobaczyć „Herz
    voll → zobaczyć „Herz
  • voll → zobaczyć „Maß
    voll → zobaczyć „Maß
Przykłady
  • full
    voll ganz
    voll ganz
  • voll → zobaczyć „Kehle
    voll → zobaczyć „Kehle
Przykłady
  • whole
    voll Zahl, Dutzend etc
    voll Zahl, Dutzend etc
Przykłady
  • complete
    voll vollkommen, komplett
    voll vollkommen, komplett
  • voll → zobaczyć „Zug
    voll → zobaczyć „Zug
Przykłady
  • complete
    voll PHILAT Satz
    full
    voll PHILAT Satz
    voll PHILAT Satz
  • all
    voll all
    full
    voll all
    voll all
Przykłady
Przykłady
  • covered (mit with, in)
    voll bedeckt, übersät
    voll bedeckt, übersät
Przykłady
  • full
    voll Fahrt, Galopp etc
    voll Fahrt, Galopp etc
  • voll → zobaczyć „Gang
    voll → zobaczyć „Gang
  • voll → zobaczyć „Tour
    voll → zobaczyć „Tour
Przykłady
  • full
    voll rundlich
    voll rundlich
Przykłady
  • full
    voll Busen
    ample
    voll Busen
    voll Busen
  • well-rounded (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    voll Arme
    voll Arme
  • thick
    voll Haar
    voll Haar
  • full
    voll Musik | musical termMUS Ton
    rich
    voll Musik | musical termMUS Ton
    sonorous
    voll Musik | musical termMUS Ton
    voll Musik | musical termMUS Ton
  • rich
    voll Farbton
    voll Farbton
Przykłady
  • fully charged
    voll Auto | automobilesAUTO Batterie
    voll Auto | automobilesAUTO Batterie
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • aus dem Vollen schöpfen (oder | orod wirtschaften) substantiviert
    to draw on abundant (oder | orod lavish) resources
    aus dem Vollen schöpfen (oder | orod wirtschaften) substantiviert
  • im Vollen leben
    to live on the fat of the land (oder | orod in the lap of luxury)
    im Vollen leben
  • er greift ins Volle
    he draws on ample resources
    er greift ins Volle
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
voll
[fɔl]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fully
    voll ganz
    voll ganz
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • voll und ganz in Wendungen wie
    completely, totally, wholly,utterly
    voll und ganz in Wendungen wie
  • voll da sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on the ball, to be with it
    voll da sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden [nicht] für voll nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    [not] to takejemand | somebody sb seriously
    jemanden [nicht] für voll nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • totally
    voll total umgangssprachlich | familiar, informalumg
    voll total umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
Przykłady
zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
Przykłady
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
Przykłady
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
Przykłady
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
Przykłady
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → zobaczyć „gerufen
    kommen → zobaczyć „gerufen
Przykłady
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
Przykłady
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
Przykłady
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
Przykłady
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
Przykłady
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
Przykłady
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
Przykłady
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
Przykłady
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
Przykłady
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
Przykłady
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → zobaczyć „Gute
    'kommen von → zobaczyć „Gute
  • 'kommen von → zobaczyć „links
    'kommen von → zobaczyć „links
  • 'kommen von → zobaczyć „nichts
    'kommen von → zobaczyć „nichts
Przykłady
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
Przykłady
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
Przykłady
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
Przykłady
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → zobaczyć „Fleck
    'kommen von → zobaczyć „Fleck
  • 'kommen von → zobaczyć „Kraft
    'kommen von → zobaczyć „Kraft
  • 'kommen von → zobaczyć „Stelle
    'kommen von → zobaczyć „Stelle
Przykłady
'kommen aus
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come out of
    'kommen aus herauskommen
    'kommen aus herauskommen
Przykłady
  • get out of
    'kommen aus verlassen
    leave
    'kommen aus verlassen
    'kommen aus verlassen
Przykłady
  • come back (oder | orod home)
    'kommen aus zurückkommen
    return
    'kommen aus zurückkommen
    'kommen aus zurückkommen
Przykłady
  • come from
    'kommen aus seinen Ursprung haben
    'kommen aus seinen Ursprung haben
Przykłady
  • get out of
    'kommen aus wegkommen
    'kommen aus wegkommen
  • 'kommen aus → zobaczyć „Fassung
    'kommen aus → zobaczyć „Fassung
  • 'kommen aus → zobaczyć „Mode
    'kommen aus → zobaczyć „Mode
  • 'kommen aus → zobaczyć „Takt
    'kommen aus → zobaczyć „Takt
  • 'kommen aus → zobaczyć „Übung
    'kommen aus → zobaczyć „Übung
Przykłady