Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "spi"

"spi" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o SDI, SPD, SPS, sei czy Spim?
Spiere
[ˈʃpiːrə]Femininum | feminine f <Spiere; Spieren>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spar
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    perch
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    boom
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spiere Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • spiraea
    Spiere Botanik | botanyBOT Gattg Spiraea
    Spiere Botanik | botanyBOT Gattg Spiraea
spie
[ʃpiː]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spie → zobaczyć „speien
    spie → zobaczyć „speien
Spier
[ʃpiːr]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Spier(e)s; Spiere> norddeutsch | North Germannordd

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

speien
[ˈʃpaiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <speit; spie; gespie(e)n; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spit
    speien spucken
    speien spucken
Przykłady
  • be sick
    speien sich erbrechen
    throw up
    speien sich erbrechen
    vomit
    speien sich erbrechen
    speien sich erbrechen
speien
[ˈʃpaiən]transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spit
    speien Blut, Schleim etc
    bring up
    speien Blut, Schleim etc
    expectorate
    speien Blut, Schleim etc
    speien Blut, Schleim etc
  • spout
    speien Wasser etc
    speien Wasser etc
  • belch
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
    spit
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
    speien Feuer, Flammen, Rauch etc
Przykłady
ausspeien
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> literarisch | literaryliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spit out
    ausspeien ausspucken
    expectorate
    ausspeien ausspucken
    ausspeien ausspucken
  • vomit (outoder | or od forth)
    ausspeien erbrechen
    spew (outoder | or od forth)
    ausspeien erbrechen
    ausspeien erbrechen
  • disgorge
    ausspeien
    ausspeien
  • spout (out)
    ausspeien Wasserstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausspeien Wasserstrahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • belch (outoder | or od forth)
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spew (outoder | or od forth)
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausspeien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • disgorge
    ausspeien
    spout (out), vomit, spit out, discharge, eject, emit
    ausspeien
    ausspeien
Przykłady
ausspeien
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • vor jemandem ausspeien
    to spit (contemptuously) at sb’s feet
    vor jemandem ausspeien
Galle
[ˈgalə]Femininum | feminine f <Galle; Gallen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gall bladder
    Galle Medizin | medicineMED Organ
    auch | alsoa. gall
    Galle Medizin | medicineMED Organ
    Galle Medizin | medicineMED Organ
Przykłady
  • er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has gall bladder trouble, he has trouble with his gall bladder
    er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bile
    Galle Medizin | medicineMED Sekret
    Galle Medizin | medicineMED Sekret
  • gall
    Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren
    Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren
Przykłady
  • ohne Galle
    acholic, acholous
    ohne Galle
  • die Leber sondert Galle ab
    the liver secretes bile
    die Leber sondert Galle ab
  • Galle treibend Medizin | medicineMED
    choleretic, cholagogic
    Galle treibend Medizin | medicineMED
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • gall
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bile
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spleen
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bitterness
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Galle
    rancour britisches Englisch | British EnglishBr
    Galle
    Galle
Przykłady
  • voll Galle sein
    to be full of spleen (oder | orod furious)
    voll Galle sein
  • seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk)
    to vent one’s spleen (on)
    seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk)
  • mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über
    mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • gall
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
    gallnut
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
    Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel
  • oak gall (oder | orod apple)
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
    nutgall
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
    Galle Botanik | botanyBOT von Eichen
  • gall
    Galle Chemie | chemistryCHEM
    bile
    Galle Chemie | chemistryCHEM
    Galle Chemie | chemistryCHEM
  • gall
    Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • nodule
    Galle Mineralogie | mineralogyMINER
    Galle Mineralogie | mineralogyMINER
Gift
[gɪft]Neutrum | neuter n <Gift(e)s; Gifte>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • poison
    Gift giftige Substanz
    Gift giftige Substanz
  • pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → zobaczyć „Gift
    pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → zobaczyć „Gift
Przykłady
  • betäubendes Gift
    betäubendes Gift
  • lähmendes Gift
    paralyzing poison, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr poison
    lähmendes Gift
  • schleichendes Gift
    slow(-acting) poison
    schleichendes Gift
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • poison
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    venom
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    Gift von Schlangen, Insekten etc
  • poison
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
    dime novels amerikanisches Englisch | American EnglishUS are extremely bad for young people
    die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
  • das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
    that’s (very) bad for you
    das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
  • Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to spit (oder | orod spout) venom
    Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • poison, toxin, toxic(ant)
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
verderben
[-ˈdɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <verdirbt; verdarb; verdorben; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spoil
    verderben Lebensmittel, Preise etc
    ruin
    verderben Lebensmittel, Preise etc
    verderben Lebensmittel, Preise etc
  • verderben → zobaczyć „Appetit
    verderben → zobaczyć „Appetit
Przykłady
  • spoil
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    ruin
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    wreck
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
    verderben Urlaub, Geschäft, Chancen etc
Przykłady
  • spoil
    verderben Plan, Vorhaben etc
    upset
    verderben Plan, Vorhaben etc
    thwart
    verderben Plan, Vorhaben etc
    verderben Plan, Vorhaben etc
  • ruin
    verderben stärker
    wreck
    verderben stärker
    verderben stärker
Przykłady
  • spoil
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
    mar
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
    verderben Spaß, Stimmung, Aussicht, Vergnügen etc
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [die Stimme] verderben
    to ruin one’s eyes [one’s voice]
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [die Stimme] verderben
  • corrupt
    verderben Charakter, Gesinnung, sittliches u. moralisches Empfinden
    verderben Charakter, Gesinnung, sittliches u. moralisches Empfinden
  • deprave
    verderben stärker
    verderben stärker
Przykłady
  • pollute
    verderben die Luft, das Grundwasser etc
    verderben die Luft, das Grundwasser etc
  • spoil, ruin, botch (up)
    verderben schlecht ausführen: eine Arbeit, eine Zeichnung etc
    verderben schlecht ausführen: eine Arbeit, eine Zeichnung etc
Przykłady
  • an dieser Arbeit ist nichts mehr zu verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    there is nothing left (oder | orod more) to ruin in this piece of work
    an dieser Arbeit ist nichts mehr zu verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
Przykłady
  • es mit jemandem verderben
    to fall out withjemand | somebody sb
    es mit jemandem verderben
  • ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Freund, Bekannten etc
    I don’t want to fall out with him
    ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Freund, Bekannten etc
  • ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Vorgesetzten etc
    I want to keep in with him
    ich will es mit ihm nicht verderben mit einem Vorgesetzten etc
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
verderben
[-ˈdɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spoil, go bad (oder | orod off)
    verderben von Speisen, Lebensmitteln etc
    verderben von Speisen, Lebensmitteln etc
Przykłady
  • be ruined
    verderben von Ernte, Warensendung, Textilien etc
    verderben von Ernte, Warensendung, Textilien etc
  • become corrupt(ed) (stärker depraved)
    verderben sittlich, moralisch u. geistig
    verderben sittlich, moralisch u. geistig
  • rot
    verderben verfaulen
    molder amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verderben verfaulen
    moulder britisches Englisch | British EnglishBr
    verderben verfaulen
    decay
    verderben verfaulen
    putrefy
    verderben verfaulen
    decompose
    verderben verfaulen
    verderben verfaulen
verderben
Neutrum | neuter n <Verderbens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • undoing
    Verderben Untergang
    ruin
    Verderben Untergang
    doom
    Verderben Untergang
    ruination
    Verderben Untergang
    Verderben Untergang
Przykłady
  • Verderben bringend zum Untergang od Ruin führend literarisch | literaryliter
    Verderben bringend zum Untergang od Ruin führend literarisch | literaryliter
  • Verderben bringend todbringend literarisch | literaryliter
    Verderben bringend todbringend literarisch | literaryliter
  • der Alkohol war sein Verderben
    alcohol was his undoing
    der Alkohol war sein Verderben
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • Tod und Verderben poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Tod und Verderben poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • die Kanonen spie(e)n Tod und Verderben
    the cannons belched forth death and destruction
    die Kanonen spie(e)n Tod und Verderben
Przykłady
  • (ewiges) Verderben Religion | religionREL
    (eternal) damnation (oder | orod perdition)
    (ewiges) Verderben Religion | religionREL

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set signal
    Blockmasculine | Maskulinum m
    set signal
    set signal
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set
    Sortimentneuter | Neutrum n
    set
    Setneuter | Neutrum n (something | etwasetwas, was zu einer Gruppe zusammengehört)
    set
    set
  • Garniturfeminine | Femininum f
    set
    set
  • Serviceneuter | Neutrum n
    set
    set
Przykłady
  • a set of chairs
    ein Satz Stühle
    a set of chairs
  • a set of colo(u)rs
    ein Farbensortiment
    a set of colo(u)rs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (Zahlen)Systemneuter | Neutrum n, -reihefeminine | Femininum f
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mengefeminine | Femininum f
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Untergangmasculine | Maskulinum m
    set of heavenly body poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    set of heavenly body poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Endeneuter | Neutrum n
    set end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    set end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
  • Besetzungfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Tänzerplural | Plural pl
    set in country dancing
    Tänzerzahlfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Tänzerpaareplural | Plural pl
    set in country dancing
    set in country dancing
  • Tourfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Teilmasculine | Maskulinum m
    set in country dancing
    Hauptfigurfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    set in country dancing
Przykłady
  • Vorstehenneuter | Neutrum n
    set hunting | JagdJAGD of dog
    set hunting | JagdJAGD of dog
Przykłady
  • to make a dead set at especially | besondersbesonders mit Worten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herfallen über (jemanden)
    (jemanden) scharf angreifen
    to make a dead set at especially | besondersbesonders mit Worten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to make a dead set at of woman, man figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich sehr bemühen um
    to make a dead set at of woman, man figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (unterirdischer) Gangor | oder od Bau
    set hunting | JagdJAGD animal’s hole
    set hunting | JagdJAGD animal’s hole
  • Dachsbaumasculine | Maskulinum m
    set hunting | JagdJAGD of badger British English | britisches EnglischBr
    set hunting | JagdJAGD of badger British English | britisches EnglischBr
  • (Bau)Klammerfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for holding together beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH for holding together beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    set hang of clothes
    Schnittmasculine | Maskulinum m
    set hang of clothes
    set hang of clothes
Przykłady
  • the set of his coat
    der Schnitt seines Mantels
    the set of his coat
  • (Personen)Gruppefeminine | Femininum f (mit gemeinsamen Interessen, gleicher Tätigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    set group of people
    set group of people
  • Gruppefeminine | Femininum f
    set
    Mannschaftfeminine | Femininum f
    set
    set
  • Unterrichtsgruppefeminine | Femininum f (für ein bestimmtes Lehrfach, aus Schülern von Parallelklassen gebildet)
    set school | SchulwesenSCHULE
    set school | SchulwesenSCHULE
  • Gesellschaft(sschicht)feminine | Femininum f
    set
    Kreismasculine | Maskulinum m
    set
    set
  • Welt
    set vornehmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set vornehmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cliquefeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Klüngelmasculine | Maskulinum m
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Sippschaftfeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Bandefeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
Przykłady
  • Gruppefeminine | Femininum f
    set of buildingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of buildingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • (Ein)Legenneuter | Neutrum n
    set of hair
    set of hair
  • Fest-, Hartwerdenneuter | Neutrum n
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abbindenneuter | Neutrum n
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • letzter Mauerputz, Feinputzmasculine | Maskulinum m
    set in building work
    set in building work
  • (Bühnen)Ausstattungfeminine | Femininum f, -bildneuter | Neutrum n
    set theatre, theater | TheaterTHEAT
    set theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Szenenaufbaumasculine | Maskulinum m
    set film | Film, KinoFILM
    Ausstattungfeminine | Femininum f
    set film | Film, KinoFILM
    set film | Film, KinoFILM
  • Neigungfeminine | Femininum f
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Bereitschaftfeminine | Femininum f (for zu)
    set psychology | PsychologiePSYCH
    set psychology | PsychologiePSYCH
  • Richtungfeminine | Femininum f
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH of leaf springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH of leaf springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schelleisenneuter | Neutrum n
    set engineering | TechnikTECH rivet header
    Nietdöppermasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH rivet header
    set engineering | TechnikTECH rivet header
  • (Art) Dornmasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH pin
    set engineering | TechnikTECH pin
  • Setz-, Flachhammermasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH set hammer
    set engineering | TechnikTECH set hammer
  • Schränkungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH of saw
    set engineering | TechnikTECH of saw
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausrüstungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Maschinen)Anlagefeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mehrbändige Ausgabe (eines Autors
    set multi-volume edition
    set multi-volume edition
Przykłady
  • a set of Shakespeare’s works
    eine mehrbändige Shakespeare-Ausgabe
    a set of Shakespeare’s works
  • a set of Shakespeare’s works series of writings
    (Schriften)Reihefeminine | Femininum f
    (Artikel)Seriefeminine | Femininum f (über ein bestimmtes Thema)
    a set of Shakespeare’s works series of writings
  • a set of works on geology
    eine geologische Schriftenreihe
    a set of works on geology
  • Seriefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Reihefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Folgefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    set musical term | MusikMUS
    set musical term | MusikMUS
  • (Briefmarken)Seriefeminine | Femininum f
    set of stamps
    Satzmasculine | Maskulinum m
    set of stamps
    set of stamps
  • Ablegermasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    Setzlingmasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    set botany | BotanikBOT
  • Fruchtansatzmasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    set botany | BotanikBOT
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set in tennis
    set in tennis
Przykłady
  • (Druck)Satzmasculine | Maskulinum m
    set BUCHDRUCK
    set BUCHDRUCK
  • Fältelungfeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST pleating
    gefältelte Handarbeit
    set history | GeschichteHIST pleating
    set history | GeschichteHIST pleating
  • Halskrausefeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST ruff
    Krausenfaltefeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST ruff
    set history | GeschichteHIST ruff
  • Dicktefeminine | Femininum f
    set BUCHDRUCK width of type
    set BUCHDRUCK width of type
  • Gespannneuter | Neutrum n
    set of draught animals
    set of draught animals
  • set → zobaczyć „sett
    set → zobaczyć „sett
  • Gelegeneuter | Neutrum n
    set zoology | ZoologieZOOL in bird’s nestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set zoology | ZoologieZOOL in bird’s nestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenzimmerungfeminine | Femininum f
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Pumpensatzmasculine | Maskulinum m (in einem Schacht)
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n, -lehenneuter | Neutrum n
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Satz aus verschieden datierten Ausfertigungen von Wechseln
    set commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    set commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Stellneuter | Neutrum n (zusammengehörige Segel)
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Erledigtesneuter | Neutrum n
    set items performed
    Ausgeführtesneuter | Neutrum n
    set items performed
    set items performed
  • Haltungfeminine | Femininum f
    set posture
    Stellungfeminine | Femininum f
    set posture
    set posture
Przykłady
  • the set of the shoulders
    die Schulterhaltung
    the set of the shoulders
  • Rundfunk-or | oder od Fernsehempfängermasculine | Maskulinum m, -apparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    set radio, television set
    set radio, television set

Przykłady
  • at the set day
    am festgesetzten Tage
    at the set day
  • all set
  • are we all set?
    sind alle fertig?, sind wir so weit?
    are we all set?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • set rules
    festgelegte Regeln
    set rules
  • set book
    vorgeschriebenes Buch
    set book
  • set lunch British English | britisches EnglischBr
    set lunch British English | britisches EnglischBr
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • set phrases
    feststehende Wendungen
    set phrases
  • starr, unbeweglich
    set featureset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set featureset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • fest, gefestigt, festgelegt
    set opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • halsstarrig, starr, stur
    set person British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    set person British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
Przykłady
  • bewusst
    set deliberate
    set deliberate
Przykłady
Przykłady
  • (ein)gefasst
    set gemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set gemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • …gebaut, …gestaltet
    set in compounds
    set in compounds
Przykłady
set
[set]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf set; present participle | Partizip Präsensppr setting>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (jemanden) setzen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set cause
    veranlassen (to do zu tun)
    set cause
    set cause
Przykłady
  • festlegen, ziehen
    set in surveying: lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set in surveying: lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • anzeigen, stellen
    set hunting | JagdJAGD of dog: game
    set hunting | JagdJAGD of dog: game
Przykłady
  • to set little bysomething | etwas sth
    something | etwasetwas gering achten
    to set little bysomething | etwas sth
  • to set at nought mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    to set at nought mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • to set at nought dismiss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to set at nought dismiss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • ausspannen
    set zoology | ZoologieZOOL insectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dry
    set zoology | ZoologieZOOL insectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dry
Przykłady
  • (jemanden) aufs Korn nehmen
    set fix on as victim slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    set fix on as victim slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • setzen
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
Przykłady
  • (vorwärts)staken
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat
  • setzen, komponieren
    set musical term | MusikMUS compose
    set musical term | MusikMUS compose
  • unterlegen (todative (case) | Dativ dat)
    set musical term | MusikMUS text
    set musical term | MusikMUS text
  • arrangieren, einrichten (for für)
    set musical term | MusikMUS arrange
    set musical term | MusikMUS arrange
  • mehrstimmig setzen, einen Satz schreiben zu
    set musical term | MusikMUS for several voices
    set musical term | MusikMUS for several voices
Przykłady
  • angeben, festlegen
    set musical term | MusikMUS tone, pitch
    set musical term | MusikMUS tone, pitch
  • anstimmen
    set musical term | MusikMUS song
    set musical term | MusikMUS song
Przykłady
Przykłady
  • begleiten
    set accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    set accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Przykłady
  • to setsomebody | jemand sb home
    jemanden nach Hause bringen
    to setsomebody | jemand sb home
  • to setsomebody | jemand sb on his way
    jemanden ein Stück begleiten
    to setsomebody | jemand sb on his way
  • (auf)gehen lassen
    set in baking:, dough
    set in baking:, dough
  • einschießen (in den Ofen)
    set in baking, bread British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    set in baking, bread British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufstellen
    set medicine | MedizinMED false teeth
    set medicine | MedizinMED false teeth
  • befestigen
    set an der Gaumenplatte medicine | MedizinMED
    set an der Gaumenplatte medicine | MedizinMED
Przykłady
  • (aus)pflanzen
    set botany | BotanikBOT seedlingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set botany | BotanikBOT seedlingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausstreuen (auch von Pflanzen gesagt)
    set botany | BotanikBOT seeds
    set botany | BotanikBOT seeds
  • ansetzen
    set botany | BotanikBOT fruit, seed
    set botany | BotanikBOT fruit, seed
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • festlegen, einstellen
    set informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    set informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Przykłady
Przykłady
  • anlegen, ansetzen
    set place in position for activity
    set place in position for activity
Przykłady
  • (fest)setzen, bestimmen
    set fix, determine
    set fix, determine
Przykłady
  • setzen
    set person on throne
    set person on throne
Przykłady
Przykłady
  • (ver)setzen, bringen
    set bring into specified state
    set bring into specified state
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • zum Brüten unterlegen
    set eggs:, under hen
    set eggs:, under hen
  • in eine Brutmaschine tun
    set eggs:, in incubator
    set eggs:, in incubator
  • setzen (zum Brüten)
    set hen
    set hen
  • in Bewegung setzen, veranlassen zu
    set set in motion:, often | oftoft mit Gerundium
    set set in motion:, often | oftoft mit Gerundium
Przykłady
  • (auf)stellen
    set hunting | JagdJAGD trap
    set hunting | JagdJAGD trap
  • auslegen, spannen
    set hunting | JagdJAGD net
    set hunting | JagdJAGD net
Przykłady
  • to set a trap forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eine Falle stellen
    to set a trap forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • sich ziemenor | oder od passen für
    set befitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    set befitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
Przykłady
Przykłady
  • spielen lassen
    set film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • the novel is set in …
    der Roman spielt in … (dative (case) | Dativdat)
    the novel is set in …
  • in Unterrichtsgruppen einteilen
    set school | SchulwesenSCHULE <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf setted>
    set school | SchulwesenSCHULE <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf setted>
  • setzen, riskieren (beim Spiel)
    set stake, risk: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set stake, risk: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • (hin)einsetzen (in in einen Rahmenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    set enclose
    set enclose
  • (ein)fassen
    set gem
    set gem
Przykłady
Przykłady
  • einrichten, -renken, reponieren
    set medicine | MedizinMED limbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set medicine | MedizinMED limbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • (ein)legen
    set hair
    set hair
  • mit letzter Schicht überziehen
    set engineering | TechnikTECH plaster
    set engineering | TechnikTECH plaster
  • erhärten, hart werden lassen
    set engineering | TechnikTECH cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufbauen, mit Requisiten ausstatten
    set theatre, theater | TheaterTHEAT stage
    set theatre, theater | TheaterTHEAT stage
Przykłady
  • to set with precious stones
    mit Edelsteinen besetzen
    to set with precious stones
  • aussetzen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set offer as reward: price
    set offer as reward: price
Przykłady
  • to set a price on sb’s head (or | oderod life)
    einen Preis auf jemandes Kopf (or | oderod Leben) aussetzen
    to set a price on sb’s head (or | oderod life)
  • (ab)setzen
    set BUCHDRUCK text
    set BUCHDRUCK text
  • setzen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set hope, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set hope, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • bepflanzen
    set botany | BotanikBOT soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set botany | BotanikBOT soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • to set a mark uponsomething | etwas sth
    ein Zeichen aufsomething | etwas etwas anbringen
    to set a mark uponsomething | etwas sth
  • zurichten
    set in shoemaking: leather
    set in shoemaking: leather

  • hartor | oder od fest werden
    set harden
    set harden
Przykłady
  • abbinden
    set engineering | TechnikTECH of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • the moon sets
    der Mond geht unter
    the moon sets
  • his star sets figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Stern geht unter
    his star sets figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einrenken
    set medicine | MedizinMED
    set medicine | MedizinMED
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • his eye sets
    sein Auge wird starr (bei einer Ohnmachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    his eye sets
  • his eye sets obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sein Auge bricht (er stirbt)
    his eye sets obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stillstehen
    set of pendulum of clock
    set of pendulum of clock
  • beständig werden
    set of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • sich absetzen
    set of cream
    set of cream
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • wehen, kommen (from aus, von)
    set of wind
    set of wind
Przykłady
  • pflanzen
    set botany | BotanikBOT plant
    set botany | BotanikBOT plant
  • Frucht ansetzen
    set botany | BotanikBOT of blossom, tree
    set botany | BotanikBOT of blossom, tree
  • sich festsetzen, sessil werden
    set zoology | ZoologieZOOL of oysters
    set zoology | ZoologieZOOL of oysters
  • sich verbiegenor | oder od krümmen
    set engineering | TechnikTECH bend
    set engineering | TechnikTECH bend
  • vorstehen
    set hunting | JagdJAGD of dog
    set hunting | JagdJAGD of dog
Przykłady
  • to set to partners
    sich gegenüberstellen
    to set to partners
  • die (zur Spielentscheidung nötige) Punktzahl festsetzen
    set fix winning score
    set fix winning score
Przykłady