Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "vorschreiben"

"vorschreiben" Tłumaczenie Angielski

vorschreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • write (etwas | somethingsth) (out) in rough
    vorschreiben Aufsatz etc
    vorschreiben Aufsatz etc
Przykłady
  • (jemandem) etwas vorschreiben an der Tafel etc
    to writeetwas | something sth (out) forjemand | somebody sb to copy
    (jemandem) etwas vorschreiben an der Tafel etc
  • draw the outlines of
    vorschreiben zum Ausmalen, Aussticken
    vorschreiben zum Ausmalen, Aussticken
  • provide
    vorschreiben durch Gesetz, Vertrag etc
    prescribe
    vorschreiben durch Gesetz, Vertrag etc
    stipulate
    vorschreiben durch Gesetz, Vertrag etc
    vorschreiben durch Gesetz, Vertrag etc
Przykłady
  • das Gesetz schreibt vor, dass …
    the law provides (oder | orod stipulates) that …
    das Gesetz schreibt vor, dass …
  • tell, dictate, prescribe, lay (etwas | somethingsth) down
    vorschreiben durch Befehle, Anordnungen
    vorschreiben durch Befehle, Anordnungen
Przykłady
  • specify
    vorschreiben durch genaue Angaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorschreiben durch genaue Angaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ich lasse mir meinen Weg nicht von ihm vorschreiben
I won’t have him dictate to me (oder | orod tell me what to do)
ich lasse mir meinen Weg nicht von ihm vorschreiben
However, no direct comparison of Member States should be required.
Es sollte jedoch kein direkter Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten vorgeschrieben werden.
Źródło: Europarl
This goes further than existing national legislation on parties.
Dies ist weitergehend, als dies bisher nationale Parteiengesetze vorschreiben.
Źródło: Europarl
Potential environmental dangers must be closely monitored.
Ein genaues Monitoring für potenzielle Umweltgefährdungen ist vorgeschrieben.
Źródło: Europarl
I therefore fully support making installation aids mandatory across the European Union.
Ich befürworte daher den Vorschlag, Niederlassungsbeihilfen EU-weit verbindlich vorzuschreiben.
Źródło: Europarl
Moreover, the fiscal austerity they prescribe delays economic recovery.
Zudem verzögern die Sparmaßnahmen, die sie vorschreiben, eine wirtschaftliche Erholung.
Źródło: News-Commentary
Creating such living wills is not an option; it is a requirement of the law.
Solche Testamente werden vom Gesetz vorgeschrieben und sind nicht freiwillig.
Źródło: News-Commentary
We are seeking to dictate to others how they should live.
Wir wollen uns zu jemandem machen, der anderen vorschreibt, wie sie leben sollen.
Źródło: Europarl
It is certainly now much less prescriptive, which is good.
Heutzutage lässt sich weitaus weniger vorschreiben, was gut ist.
Źródło: Europarl
It cannot instruct them to change their rules.
Es kann ihnen nicht vorschreiben, ihre Regeln zu ändern.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: