Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "berichtigen"

"berichtigen" Tłumaczenie Angielski

berichtigen
[bəˈrɪçtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • correct
    berichtigen korrigieren
    berichtigen korrigieren
Przykłady
  • jemanden [einen Irrtum] berichtigen
    to correctjemand | somebody sb [an error]
    jemanden [einen Irrtum] berichtigen
  • einen Text berichtigen
    to correct a text
    einen Text berichtigen
  • einen Druckfehler berichtigen BUCHDRUCK
    to correct a misprint
    einen Druckfehler berichtigen BUCHDRUCK
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • correct
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchung etc
    adjust
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchung etc
    rectify
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchung etc
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchung etc
  • settle
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen etc
    pay
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen etc
    square
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen etc
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungen etc
  • adjust
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne
    berichtigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne
  • correct
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Angaben, Bücher, Urteil etc
    rectify
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Angaben, Bücher, Urteil etc
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Angaben, Bücher, Urteil etc
  • amend
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Parteianträge, Urteil, Vorschrift
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Parteianträge, Urteil, Vorschrift
  • pay
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbindlichkeiten
    satisfy
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbindlichkeiten
    settle
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbindlichkeiten
    discharge
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbindlichkeiten
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbindlichkeiten
  • rectify
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Grenzabschnitt, Grundbuch etc
    berichtigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Grenzabschnitt, Grundbuch etc
  • correct
    berichtigen Technik | engineeringTECH Einstellung etc
    adjust
    berichtigen Technik | engineeringTECH Einstellung etc
    berichtigen Technik | engineeringTECH Einstellung etc
  • calibrate
    berichtigen Luftfahrt | aviationFLUG Höhen-oder | or od Geschwindigkeitsanzeige
    berichtigen Luftfahrt | aviationFLUG Höhen-oder | or od Geschwindigkeitsanzeige
berichtigen
[bəˈrɪçtɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
eine Buchung berichtigen [stornieren]
to adjust[to cancel (oder | orod reserve)] an entry
eine Buchung berichtigen [stornieren]
eine Grenze berichtigen [festlegen]
to rectify [to fix] a boundary
eine Grenze berichtigen [festlegen]
Perhaps that is something you could rectify at second reading, Commissioner.
Vielleicht könnten Sie das in der zweiten Lesung berichtigen, Herr Kommissar.
Źródło: Europarl
I ask that the Minutes be corrected in this regard.
Ich bitte darum, das Protokoll entsprechend zu berichtigen.
Źródło: Europarl
It is thus not possible to correct a record which did not exist in the first place.
Es ist also nicht möglich, ein Votum zu berichtigen, das gar nicht erst existierte.
Źródło: Europarl
I have already asked for this to be rectified.
Ich habe bereits gebeten, das zu berichtigen.
Źródło: Europarl
Because I am sure that it will be the Commission that rectifies and controls itself.
Denn ich bin sicher, dass die Kommission sich selbst berichtigen und kontrollieren wird.
Źródło: Europarl
Tom seems to be unwilling to correct his mistakes.
Anscheinend ist Tom nicht willens, seine Fehler zu berichtigen.
Źródło: Tatoeba
I do not consider this appropriate and I think it should be corrected.
Das ist keine adäquate Übersetzung und muss meines Erachtens berichtigt werden.
Źródło: Europarl
The English version will be corrected as well, Mr Miller.
Herr Miller, der Fehler wird auch in der englischen Fassung berichtigt werden.
Źródło: Europarl
Mr Fischler, it is wise to put things right.
Herr Fischler, sich zu berichtigen zeugt von Klugheit.
Źródło: Europarl
We will have that corrected in the Minutes.
Wir werden veranlassen, dass dies im Protokoll berichtigt wird.
Źródło: Europarl
Is there something that you would like to be corrected?
Wollten Sie etwas berichtigt haben?
Źródło: Europarl
I should be grateful if that could be corrected.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn das berichtigt werden könnte.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!