„Kai“: Maskulinum Kai [kai]Maskulinum | masculine m <Kais; Kaieund | and u. Kais> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) quay, wharf, pier, dock quay Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF wharf Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF pier Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF dock Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kai Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Przykłady am Kai liegen to lie at the quayside am Kai liegen
„Kay“: masculine and feminine Kay [kei]masculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vorname Kay Kay
„geliefert“: Adjektiv geliefertAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) done for delivered done for geliefert umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> geliefert umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> Przykłady er ist geliefert <prädikativ | predicative(ly)präd> he’s had it er ist geliefert <prädikativ | predicative(ly)präd> delivered geliefert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geliefert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady geliefert ab Kai delivered ex quay geliefert ab Kai geliefert ab Schiff delivered ex ship geliefert ab Schiff geliefert Grenze delivered at frontier geliefert Grenze geliefert unverzollt delivered duty unpaid geliefert unverzollt geliefert verzollt delivered duty paid geliefert verzollt Ukryj przykładyPokaż przykłady
„festmachen“: transitives Verb festmachentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) attach, stick secure, make secure pin make fast, tie up, moor furl, stow, make fast, hand, fasten, bend track down and hold at bay, locate clinch, close, conclude arrange definitely, fix, settle in position, clamp, connect, couple fix) to, on, onto fasten (oder | orod fix) (to, on, onto) (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk) festmachen befestigen festmachen befestigen Przykłady die Fensterläden festmachen to fasten the shutters die Fensterläden festmachen ein Bücherbrett an der Wand festmachen to fix a bookshelf to the wall ein Bücherbrett an der Wand festmachen einen Teppich festmachen to fix (oder | orod tack down) a carpet einen Teppich festmachen fasten (to, on, onto), tie (to, on), attach (to), bind (to) (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk) festmachen anbinden festmachen anbinden Przykłady er machte sein Pferd am Zaun fest he fastened (oder | orod hitched) his horse to the fence er machte sein Pferd am Zaun fest sein Namensschild am Koffer festmachen to fasten (oder | orod tie) one’s name tag to one’s suitcase sein Namensschild am Koffer festmachen attach, stick (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk to) festmachen ankleben festmachen ankleben Przykłady ein Plakat festmachen to attach a poster ein Plakat festmachen secure, make (etwas | somethingsth) secure (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk to) festmachen sicher befestigen festmachen sicher befestigen pin (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk to, on) festmachen mit Nadeln festmachen mit Nadeln Przykłady eine Blume am Kleid festmachen to pin a flower to one’s dress eine Blume am Kleid festmachen make (etwas | somethingsth) fast, tie up (etwas | somethingsth) (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk to) festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF durch Vertäuung moor festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF durch Vertäuung festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF durch Vertäuung Przykłady ein Boot am Ufer festmachen to tie up (oder | orod fasten) a boat to the bank, to make a boat fast to the bank ein Boot am Ufer festmachen ein Schiff am Kai festmachen to tie up (oder | orod moor) a ship to the quay, to make a ship fast to the quay, to berth a ship ein Schiff am Kai festmachen ein Schiff mit dem Heck am Kai festmachen to tail a ship to the dock ein Schiff mit dem Heck am Kai festmachen furl festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel stow festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel hand festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel make (etwas | somethingsth) fast, fasten, bend (anDativ | dative (case) datauch | also a.Akkusativ | accusative (case) akk to) festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau etc festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau etc track down and hold at bay festmachen Jagd | huntingJAGD Wild locate festmachen Jagd | huntingJAGD Wild festmachen Jagd | huntingJAGD Wild clinch festmachen Handel, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig close festmachen Handel, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig conclude festmachen Handel, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig festmachen Handel, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig arrange (definitely), fix, settle festmachen vereinbaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig festmachen vereinbaren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady wir haben noch nichts festgemacht we have not yet arranged anything definite wir haben noch nichts festgemacht Przykłady etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas festmachen mit etwas verbinden to linketwas | something sth toetwas | something sth etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas festmachen mit etwas verbinden Przykłady etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas festmachen zeigen, feststellen to demonstrateetwas | something sth with reference toetwas | something sth etwas an (Dativ | dative (case)dat) etwas festmachen zeigen, feststellen er machte seine Argumentation an folgenden Punkten fest he based his arguments on the following points er machte seine Argumentation an folgenden Punkten fest fasten, make (etwas | somethingsth) fast, fix, lock (etwas | somethingsth) (in position), clamp, connect, couple festmachen Architektur | architectureARCH Technik | engineeringTECH verbinden festmachen Architektur | architectureARCH Technik | engineeringTECH verbinden „festmachen“: intransitives Verb festmachenintransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) land, harbor, berth, harbour, put in land festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anlegen berth festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anlegen festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anlegen harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF harbour, put in britisches Englisch | British EnglishBr festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF festmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„Seil“: Neutrum Seil [zail]Neutrum | neuter n <Seil(e)s; Seile> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rope, cord rope, hawser, line wire rope, cable jump rope, skipping rope tightrope, high wire tether, lariat ropes pumping line, cargo runner towrope, rope, cable rope rope Seil Strick cord Seil Strick Seil Strick Przykłady ein Seil spannen to stretch a rope ein Seil spannen die Polizei hatte den Platz mit Seilen abgesperrt the police had had cordoned off the square die Polizei hatte den Platz mit Seilen abgesperrt ein Seil drehen to coil a rope ein Seil drehen eine Last an einem Seil hochziehen to pull up a load with (oder | orod on) a rope eine Last an einem Seil hochziehen etwas [j-n] mit einem Seil festbinden to bind (oder | orod fasten, tie)etwas | something sth [sb] with a rope etwas [j-n] mit einem Seil festbinden sie überquerten den Gletscher am Seil they crossed the glacier on a rope sie überquerten den Gletscher am Seil Ukryj przykładyPokaż przykłady rope Seil Tau Seil Tau auch | alsoa. hawser, line Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seil besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Przykłady das Boot war mit Seilen am Kai festgemacht the boat was tied to the quay with ropes, the boat was moored to the quay das Boot war mit Seilen am Kai festgemacht (wire) rope, cable Seil Drahtseil Seil Drahtseil Przykłady die Seile einer Hängebrücke the cables of a suspension bridge die Seile einer Hängebrücke (tow)rope, (towing) rope, (tow) cable Seil Abschleppseil Seil Abschleppseil jump rope amerikanisches Englisch | American EnglishUS Seil Springseil skipping rope britisches Englisch | British EnglishBr Seil Springseil Seil Springseil tightrope Seil des Seiltänzers Seil des Seiltänzers auch | alsoa. high wire Seil sehr hoch gespanntes Seil sehr hoch gespanntes Przykłady auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be walking a tightrope auf dem Seil tanzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Artist balancierte auf dem Seil the artiste walked the tightrope der Artist balancierte auf dem Seil tether Seil zum Anbinden von Vieh etc lariat Seil zum Anbinden von Vieh etc Seil zum Anbinden von Vieh etc ropes Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl> Seil Sport | sportsSPORT des Boxrings <Plural | pluralpl> Przykłady der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl> the boxer hung dazed on the ropes der Boxer hing angeschlagen in den Seilen <Plural | pluralpl> in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> to be on the ropes in den Seilen hängen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl> (pumping) line Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb Seil Technik | engineeringTECH für Bohrpumpenantrieb (cargo) runner Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum Seil Technik | engineeringTECH am Ladebaum (hoistingoder | or od winding) rope Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil Seil Bergbau | miningBERGB Förderseil
„anlegen“: transitives Verb anlegentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) put on, don set apply lean, place, set make, set up, start create build, construct plan, lay out invest, open, spend, pay, place get in, lay in Inne tłumaczenia... put on anlegen Kleid, Schmuck etc anlegen Kleid, Schmuck etc don anlegen formeller anlegen formeller anlegen → zobaczyć „Axt“ anlegen → zobaczyć „Axt“ Przykłady sie legte Trauer an she put on mourning, she went into mourning sie legte Trauer an seinen Sonntagsstaat anlegen to dress up in one’s Sunday best seinen Sonntagsstaat anlegen jemandem die Robe anlegen to robejemand | somebody sb jemandem die Robe anlegen seinen Degen anlegen to put on one’s sword seinen Degen anlegen jemandem Handschellen anlegen to put handcuffs onjemand | somebody sb, to handcuffjemand | somebody sb jemandem Handschellen anlegen dem Hund einen Maulkorb anlegen to put a muzzle on (oder | orod to muzzle) the dog dem Hund einen Maulkorb anlegen dem Volk einen Maulkorb anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to muzzle the people dem Volk einen Maulkorb anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (mit) Hand anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lend a (helping) hand (mit) Hand anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem Zügel anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keepjemand | somebody sb in check jemandem Zügel anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seinen Leidenschaften Zügel anlegen to curb (oder | orod rein in) one’s passions, to keep (oder | orod hold) one’s passions in check seinen Leidenschaften Zügel anlegen Ukryj przykładyPokaż przykłady set anlegen Lineal, Winkel anlegen Lineal, Winkel apply anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lean, place, set (anAkkusativ | accusative (case) akk against) anlegen Leiter anlegen Leiter make anlegen Akte, Sammlung etc start anlegen Akte, Sammlung etc anlegen Akte, Sammlung etc auch | alsoa. set up anlegen Kartei anlegen Kartei Przykłady er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an he made up a list of the orders er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an eine Kartei von etwas anlegen to card-indexetwas | something sth eine Kartei von etwas anlegen create anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei build anlegen Stadt, Straße etc construct anlegen Stadt, Straße etc anlegen Stadt, Straße etc Przykłady planmäßig anlegen to plan, to lay out planmäßig anlegen einen Garten anlegen to lay out a garden einen Garten anlegen plan anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lay out anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig invest anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc place anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc open anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto spend, pay (für for) anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld Przykłady Geld kurzfristig anlegen to invest money on short term Geld kurzfristig anlegen Kapital langfristig anlegen to make a long-term investment Kapital langfristig anlegen Geld verzinslich anlegen to invest money at interest Geld verzinslich anlegen das Geld ist fest angelegt the money is permanently invested das Geld ist fest angelegt zu fünf Prozent anlegen to invest at five percent zu fünf Prozent anlegen er legte Geld in Häusern an he invested money in houses, he put money into houses er legte Geld in Häusern an sein Geld in Staatspapieren anlegen to invest one’s money in government bonds to fund one’s money besonders britisches Englisch | British EnglishBr sein Geld in Staatspapieren anlegen wie viel wollen Sie anlegen? how much are you prepared to pay? how much do you want to spend? wie viel wollen Sie anlegen? Ukryj przykładyPokaż przykłady get in anlegen Vorrat lay in anlegen Vorrat anlegen Vorrat Przykłady sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen to get in a stock of potatoes, to stock up on potatoes sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen Reserven von Gummi anlegen to stockpile rubber Reserven von Gummi anlegen lay anlegen Brand set anlegen Brand anlegen Brand anlegen → zobaczyć „nachlegen“ anlegen → zobaczyć „nachlegen“ level, point, aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at) anlegen Gewehr anlegen Gewehr Przykłady es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be out for (oder | orod to get)jemand | somebody sb, to be gunning forjemand | somebody sb es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen to aim atetwas | something sth, to be out foretwas | something sth es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden she was out to harm him sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden es war alles darauf angelegt, ihn zu verblenden everything was arranged so as to dazzle him es war alles darauf angelegt, ihn zu verblenden sie hat es auf ihn angelegt she has her eye on him sie hat es auf ihn angelegt Ukryj przykładyPokaż przykłady chain up anlegen Hund tie up anlegen Hund anlegen Hund put (oder | orod lay) back anlegen Ohren anlegen Ohren Przykłady der Hund legt die Ohren an the dog puts back its ears der Hund legt die Ohren an join on anlegen Faden anlegen Faden apply anlegen Medizin | medicineMED Verband etc anlegen Medizin | medicineMED Verband etc Przykłady einen Säugling anlegen to put a baby to one’s breast, to nurse a baby einen Säugling anlegen plot anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc Przykłady einem Fass die Reifen anlegen Technik | engineeringTECH to hoop a barrel einem Fass die Reifen anlegen Technik | engineeringTECH apply anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung pitch anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager make anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager throw up anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze construct anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze lay (a card) on top (of another) anlegen SPIEL Spielkarte anlegen SPIEL Spielkarte add anlegen SPIEL Dominostein anlegen SPIEL Dominostein sketch (out) anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde Przykłady etwas in Grün anlegen to sketchetwas | something sth in green etwas in Grün anlegen mark (etwas | somethingsth) sheetwise anlegen BUCHDRUCK Bogen anlegen BUCHDRUCK Bogen dress anlegen BUCHDRUCK Formatstege anlegen BUCHDRUCK Formatstege Przykłady nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD to put (oder | orod lay) dogs upon the scent nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD employ anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte take on anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte hire anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte recruit anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „beilegen“ anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „beilegen“ „anlegen“: intransitives Verb anlegenintransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) land, harbor, berth, harbour, put in take aim lay a card on top of another, add a domino feed, lay on anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „nachlegen“ anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „nachlegen“ land anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc berth anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF harbour, put in britisches Englisch | British EnglishBr anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Przykłady in einem Hafen anlegen to call (oder | orod touch) at a port in einem Hafen anlegen im Hafen (oder | orod am Kai) anlegen to dock im Hafen (oder | orod am Kai) anlegen längsseits anlegen to come alongside längsseits anlegen am Ufer anlegen to land at shore, to put ashore am Ufer anlegen an ein Schiff anlegen to board a ship an ein Schiff anlegen Ukryj przykładyPokaż przykłady (take) aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at) anlegen vom Schützen anlegen vom Schützen Przykłady legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL aim! fire! legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL lay a card on top (of another) anlegen SPIEL Spielkarte anlegen SPIEL Spielkarte add a domino anlegen SPIEL Dominostein anlegen SPIEL Dominostein feed anlegen BUCHDRUCK lay on anlegen BUCHDRUCK anlegen BUCHDRUCK „anlegen“: reflexives Verb anlegenreflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) catch be deposited Przykłady sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg get into a fight (mit jemandem withjemand | somebody sb) sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg be (oder | orod become) deposited anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc catch anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen „Anlegen“: Neutrum anlegenNeutrum | neuter n <Anlegens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) application application anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc Anlegen → zobaczyć „Anlegung“ Anlegen → zobaczyć „Anlegung“
„ab“: Adverb ab [ap]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) off, away off from … on, beginning, as of exit, exeunt less, minus worn out, beat off down there off ab weg, fort away ab weg, fort ab weg, fort Przykłady [noch] weiter ab [even] farther away [noch] weiter ab wir sind vom Wege ab we have strayed from the path wir sind vom Wege ab off ab herunter ab herunter Przykłady ab sein von Knopf, Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg to have come off ab sein von Knopf, Farbe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg der Knopf wird bald ab sein the button is going to come off soon der Knopf wird bald ab sein der Henkel ist ab the handle has come off der Henkel ist ab der Henkel ist schon vorher ab gewesen the handle has come off before der Henkel ist schon vorher ab gewesen an der Jacke ist ein Knopf ab the jacket has got a button missing an der Jacke ist ein Knopf ab die Spitze ist ab the point is broken die Spitze ist ab er hatte den Hut ab he had his hat off er hatte den Hut ab der Bart ist ab! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s all over (oder | orod up) der Bart ist ab! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Ukryj przykładyPokaż przykłady from … on ab zeitlich beginning ab zeitlich as of ab zeitlich ab zeitlich Przykłady von jetzt (oder | orod nun) ab from now on, henceforth von jetzt (oder | orod nun) ab von da ab from that time on von da ab vom 1. März ab beginning March 1 vom 1. März ab von heute [morgen] ab starting today [tomorrow] von heute [morgen] ab Ukryj przykładyPokaż przykłady auf und ab → zobaczyć „auf“ auf und ab → zobaczyć „auf“ Przykłady ab und zu (oder | orod selten an) once in a while, now and then, every so often, from time to time, off and on, on and off, at intervals ab und zu (oder | orod selten an) Przykłady rechts [links] ab richtungweisend to the right [left] rechts [links] ab richtungweisend exit ab Theater | theatre, theaterTHEAT Bühnenanweisung ab Theater | theatre, theaterTHEAT Bühnenanweisung exeunt ab mehrere Personen Theater | theatre, theaterTHEAT ab mehrere Personen Theater | theatre, theaterTHEAT Przykłady Othello ab exit Othello Othello ab nach verschiedenen Seiten ab exeunt severally nach verschiedenen Seiten ab less ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH minus ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ab besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady ab Skonto less discount ab Skonto ab Unkosten less expenses (oder | orod charges) ab Unkosten von fünf vier ab five minus four, take four from five von fünf vier ab worn out ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg beat ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg ab erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady ab sein to be worn out, to be beat ab sein to ich bin ganz ab I’m all in ich bin ganz ab off ab Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ab Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Przykłady von der Küste ab offshore von der Küste ab ab und an off and on (alternately toward and away from the land) ab und an down (there) (von hier oben nach dort unten) ab ab „ab“: Präposition, Verhältniswort ab [ap]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) from from … on, as from from … onward[s] ex from … upward[s] from ab örtlich ab örtlich Przykłady ab Köln from Cologne ab Köln Köln ab auf Fahrplänen departure from Cologne Köln ab auf Fahrplänen der Fahrpreis ab Hamburg beträgt … the fare from Hamburg is … der Fahrpreis ab Hamburg beträgt … ab Hauptbahnhof from the central station ab Hauptbahnhof Ukryj przykładyPokaż przykłady from … (on), as from ab zeitlich <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> ab zeitlich <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> Przykłady ab 7 Uhr <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> from 7 o’clock (on) ab 7 Uhr <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> ab heute <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> from today (on) ab heute <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> ab erstem (oder | orod ersten) Dezember <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> as from the first of December ab erstem (oder | orod ersten) Dezember <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> ab Weihnachten <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> from Christmas (on) ab Weihnachten <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> ab diesem Termin <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> as from this date ab diesem Termin <Dativ | dative (case)dat; auch | alsoa.Akkusativ | accusative (case) akk> Ukryj przykładyPokaż przykłady from … on(ward[s]) ab bei Altersangaben <Dativ | dative (case)dat> ab bei Altersangaben <Dativ | dative (case)dat> Przykłady ab sechzehn Jahren <Dativ | dative (case)dat> from sixteen years onward(s) ab sechzehn Jahren <Dativ | dative (case)dat> ex ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Dativ | dative (case)dat> ab Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Dativ | dative (case)dat> Przykłady ab Lager <Dativ | dative (case)dat> ex warehouse, ex store ab Lager <Dativ | dative (case)dat> ab (unserem) Werk <Dativ | dative (case)dat> ex works (oder | orod factory) ab (unserem) Werk <Dativ | dative (case)dat> ab Schiff [Kai] <Dativ | dative (case)dat> ex ship [quay] ab Schiff [Kai] <Dativ | dative (case)dat> die Preise verstehen sich ab London <Dativ | dative (case)dat> prices are quoted ex London die Preise verstehen sich ab London <Dativ | dative (case)dat> Ukryj przykładyPokaż przykłady from … (upward[s]) ab bei Preisangaben <Dativ | dative (case)dat> ab bei Preisangaben <Dativ | dative (case)dat> „ab“: Interjektion, Ausruf ab [ap]Interjektion, Ausruf | interjection int Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) beat it! hop it!... hats off! order arms! jump! hats off to him! Przykłady ab! weg off (oder | orod away) with you! ab! weg ab nach Kassel! ab durch die Mitte! ab mit Volldampf! umgangssprachlich | familiar, informalumg Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl beat it! britisches Englisch | British EnglishBr hop it! amerikanisches Englisch | American EnglishUS ab nach Kassel! ab durch die Mitte! ab mit Volldampf! umgangssprachlich | familiar, informalumg Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl ab die Post! umgangssprachlich | familiar, informalumg off you (oder | orod they) go! ab die Post! umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady nur in Hut ab! hat(s) off! nur in Hut ab! Hut ab vor so einem Mann! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hats off to him! Hut ab vor so einem Mann! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady nur in Gewehr ab! Militär, militärisch | military termMIL order arms! nur in Gewehr ab! Militär, militärisch | military termMIL Przykłady ab! Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL jump! ab! Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
„frei“: Adjektiv frei [frai]Adjektiv | adjective adj <freier; freist> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) free free, independent freelance free, unrestrained, unhampered free own unconstrained, uncompelled, unforced free, vacant, unoccupied free, clear for hire Inne tłumaczenia... free frei ungebunden frei ungebunden Przykłady die Gedanken sind frei thought is free die Gedanken sind frei freie Liebe free love freie Liebe sich frei fühlen to feel free sich frei fühlen der freie Wille free will der freie Wille die freie Wahl haben to have a free choice, to be free to choose die freie Wahl haben er hat freien Zutritt zur Bibliothek he has free access to the library er hat freien Zutritt zur Bibliothek ein freier Mann a free man ein freier Mann ein freier Mann Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST a freeman ein freier Mann Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST ich bin so frei wenn ich darf if I may ich bin so frei wenn ich darf ich bin so frei wenn Sie erlauben I don’t mind if I do ich bin so frei wenn Sie erlauben ich bin so frei, Sie zu erinnern … permit me to remind you … ich bin so frei, Sie zu erinnern … die Freie Stadt Frankfurt the free city of Frankfurt die Freie Stadt Frankfurt die Freie und Hansestadt Hamburg the Free Hanseatic City of Hamburg die Freie und Hansestadt Hamburg die freien Reichsstädte Geschichte | historyHIST the free (imperial) cities die freien Reichsstädte Geschichte | historyHIST freie Meinungsäußerung free speech freie Meinungsäußerung die Freie Demokratische Partei Politik | politicsPOL the Free Democratic Party die Freie Demokratische Partei Politik | politicsPOL Frei Deutsche Jugend DDR Politik | politicsPOL Free German Youth Frei Deutsche Jugend DDR Politik | politicsPOL Ukryj przykładyPokaż przykłady free frei unabhängig, selbstständig independent frei unabhängig, selbstständig frei unabhängig, selbstständig Przykłady die freien Berufe the independent (oder | orod liberal) professions die freien Berufe ein freies Leben führen to lead an independent life ein freies Leben führen freelance frei Journalist, Schriftsteller etc frei Journalist, Schriftsteller etc free frei unbehindert unrestrained frei unbehindert unhampered frei unbehindert frei unbehindert Przykłady freie Entwicklung (oder | orod Entfaltung) free development freie Entwicklung (oder | orod Entfaltung) free frei in Freiheit, nicht eingeschränkt frei in Freiheit, nicht eingeschränkt jemanden frei geben → zobaczyć „freigeben“ jemanden frei geben → zobaczyć „freigeben“ jemanden frei lassen → zobaczyć „freilassen“ jemanden frei lassen → zobaczyć „freilassen“ Przykłady der Gefangene ist wieder frei the prisoner is free (oder | orod at liberty) again der Gefangene ist wieder frei er ist frei zu tun, was ihm beliebt he is free (oder | orod at liberty) to do what he likes er ist frei zu tun, was ihm beliebt own frei eigen frei eigen Przykłady aus freien Stücken of one’s own free will, of one’s own accord, by one’s own choice, voluntarily aus freien Stücken er tat es aus freiem Willen (oder | orod Antrieb) he did it of his own accord (oder | orod free will) he did it voluntarily er tat es aus freiem Willen (oder | orod Antrieb) jemandem seinen freien Willen lassen to letjemand | somebody sb have his (oder | orod her) (own) way jemandem seinen freien Willen lassen unconstrained frei nicht gezwungen uncompelled frei nicht gezwungen unforced frei nicht gezwungen frei nicht gezwungen free frei Stuhl, Raum etc vacant frei Stuhl, Raum etc unoccupied frei Stuhl, Raum etc frei Stuhl, Raum etc Przykłady etwas frei halten resevieren to keepetwas | something sth, to reserve (oder | orod save)etwas | something sth etwas frei halten resevieren halte mir bitte einen Platz frei please save a seat for me halte mir bitte einen Platz frei Ausfahrt frei halten (oder | orod lassen)! keep entrance clear (oder | orod free) Ausfahrt frei halten (oder | orod lassen)! ist hier (oder | orod ist dieser Platz) noch frei? is this seat (already) taken? is this seat free? is anyone sitting here? ist hier (oder | orod ist dieser Platz) noch frei? das Bad ist frei the bathroom is free das Bad ist frei „frei“ am WC “vacant” „frei“ am WC „Zimmer frei“ “rooms to rent” amerikanisches Englisch | American EnglishUS „Zimmer frei“ „Zimmer frei“ “rooms to let” britisches Englisch | British EnglishBr „Zimmer frei“ „Zimmer frei“ in einer Pension “vacancies” „Zimmer frei“ in einer Pension Ukryj przykładyPokaż przykłady free frei Straße, Platz etc clear frei Straße, Platz etc frei Straße, Platz etc Przykłady jemandem den Tisch frei machen to clear the table forjemand | somebody sb jemandem den Tisch frei machen den Eingang frei machen to clear (oder | orod to move away from) the entrance den Eingang frei machen for hire frei Taxi frei Taxi blank frei unbeschrieben frei unbeschrieben Przykłady eine freie Seite a blank page eine freie Seite einen freien Platz lassen to leave a blank (oder | orod space) einen freien Platz lassen open frei Posten vacant frei Posten frei Posten Przykłady eine freie Stelle a vacant position, a vacancy, an opening eine freie Stelle free, off (nachgestellt) frei Zeit, Tag etc frei Zeit, Tag etc frei bekommen → zobaczyć „freibekommen“ frei bekommen → zobaczyć „freibekommen“ frei geben → zobaczyć „freigeben“ frei geben → zobaczyć „freigeben“ frei haben → zobaczyć „freihaben“ frei haben → zobaczyć „freihaben“ frei machen → zobaczyć „freimachen“ frei machen → zobaczyć „freimachen“ frei nehmen → zobaczyć „'freinehmen“ frei nehmen → zobaczyć „'freinehmen“ Przykłady ein freier Tag a free day, a holiday ein freier Tag ein freier Tag besonders dienst-, schulfrei a day off ein freier Tag besonders dienst-, schulfrei ich habe keinen freien Augenblick I haven’t got a free moment (oder | orod a moment to myself) ich habe keinen freien Augenblick um sechs Uhr hat (oder | orod ist) er frei he gets off at six o’clock, he finishes work (knocks off) at six o’clock um sechs Uhr hat (oder | orod ist) er frei Ukryj przykładyPokaż przykłady free frei unbeschäftigt unoccupied frei unbeschäftigt frei unbeschäftigt Przykłady sind Sie gerade frei? are you free at the moment? have you got a moment (to spare)? sind Sie gerade frei? unattached frei nicht gebunden free frei nicht gebunden frei nicht gebunden Przykłady sie ist noch frei she is still unattached sie ist noch frei sie ist nicht mehr frei she is no longer a free woman, she is already taken sie ist nicht mehr frei open frei offen, unbegrenzt frei offen, unbegrenzt etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ Przykłady freie Aussicht open view freie Aussicht freies Feld (oder | orod Gelände) open field (oder | orod country) freies Feld (oder | orod Gelände) unter freiem Himmel in the open (air), under the open sky, outdoors unter freiem Himmel in der freien Natur in the open country(side) in der freien Natur Tiere in freier Wildbahn animals in their natural surroundings (oder | orod habitat) Tiere in freier Wildbahn im freien Raum im Weltraum in open space im freien Raum im Weltraum das freie Meer the open sea das freie Meer das freie Meer Rechtswesen | legal term, lawJUR the free sea das freie Meer Rechtswesen | legal term, lawJUR die Strecke ist frei the track is clear die Strecke ist frei Ukryj przykładyPokaż przykłady uncovered frei unbedeckt frei unbedeckt Przykłady das Kleid lässt die Schultern frei the dress leaves the shoulders uncovered (oder | orod free) das Kleid lässt die Schultern frei den Oberkörper frei machen to strip to the waist den Oberkörper frei machen sich frei machen Medizin | medicineMED sich entblößen to take ones clothes off, to undress sich frei machen Medizin | medicineMED sich entblößen liberal frei Ansicht, Glaube etc free frei Ansicht, Glaube etc frei Ansicht, Glaube etc free and easy frei Benehmen, Ton etc unconventional frei Benehmen, Ton etc frei Benehmen, Ton etc emancipated frei Lebenshaltung frei Lebenshaltung Przykłady sein Wesen ist sehr frei his manners are very free and easy, he is very free and easy in his manners sein Wesen ist sehr frei sie ist viel freier geworden her manner has become much easier, she has loosened up a great deal sie ist viel freier geworden free frei Ausdrucksweise, Äußerung etc frank frei Ausdrucksweise, Äußerung etc outspoken frei Ausdrucksweise, Äußerung etc frei Ausdrucksweise, Äußerung etc open frei offen und ehrlich candid frei offen und ehrlich frank frei offen und ehrlich frei offen und ehrlich Przykłady ein freier Blick an open (oder | orod a frank) look ein freier Blick ein freies Gespräch an open (oder | orod a candid, a heart-to-heart) conversation ein freies Gespräch free frei nicht wörtlich frei nicht wörtlich Przykłady eine freie Übersetzung a free (oder | orod loose) translation eine freie Übersetzung free (of charge) frei kostenlos frei kostenlos Przykłady Eintritt frei (für) admission free (for) Eintritt frei (für) Kinder unter sechs sind frei Eintritt umgangssprachlich | familiar, informalumg children under six can get in for free Kinder unter sechs sind frei Eintritt umgangssprachlich | familiar, informalumg Kinder unter sechs sind frei in Straßenbahn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg children under six travel (oder | orod are) free Kinder unter sechs sind frei in Straßenbahn etc umgangssprachlich | familiar, informalumg freie Station free room and board with all bills (paid) amerikanisches Englisch | American EnglishUS free board and lodging, all (oder | orod everything) found britisches Englisch | British EnglishBr freie Station 20 kg Gepäck (sind) frei im Flugzeug etc 20 kg of luggage (are) allowed, luggage allowance 20 kg 20 kg Gepäck (sind) frei im Flugzeug etc Ukryj przykładyPokaż przykłady not reserved frei Autorenrechte no longer bound by copyright frei Autorenrechte frei Autorenrechte etwas frei kratzen → zobaczyć „freikratzen“ etwas frei kratzen → zobaczyć „freikratzen“ Przykłady frei von etwas sein to be free frometwas | something sth, to be withoutetwas | something sth frei von etwas sein frei von Schmerzen sein to be free from pain frei von Schmerzen sein die Straßen sind frei von Eis the roads are free of ice die Straßen sind frei von Eis frei von Zusätzen without admixtures frei von Zusätzen er ist frei von Sorgen he is free from (oder | orod unhampered by) worries, he is carefree er ist frei von Sorgen der Roman ist frei von Sentimentalität the book is without (oder | orod devoid of) sentimentality der Roman ist frei von Sentimentalität kein Mensch ist frei von Fehlern nobody is without faults (oder | orod faultless, perfect) kein Mensch ist frei von Fehlern er ist frei von Vorurteilen he has no prejudice(s) er ist frei von Vorurteilen sich von etwas frei machen sich befreien to free (oder | orod liberate) oneself frometwas | something sth sich von etwas frei machen sich befreien sich von etwas frei machen von Verpflichtungen etc to disengage oneself frometwas | something sth sich von etwas frei machen von Verpflichtungen etc sich von etwas frei machen loswerden to get rid ofetwas | something sth sich von etwas frei machen loswerden Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady frei für Jugendliche ab 12 Jahren Film, Kino | filmFILM suitable for children over 12 frei für Jugendliche ab 12 Jahren Film, Kino | filmFILM voluntary frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufe, Rücklagen etc frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufe, Rücklagen etc free frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wettbewerb, Handel etc frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wettbewerb, Handel etc frei → zobaczyć „Markt“ frei → zobaczyć „Markt“ frei → zobaczyć „Marktwirtschaft“ frei → zobaczyć „Marktwirtschaft“ Przykłady freier Wechselkurs freely fluctuating exchange rate freier Wechselkurs etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete etc deregulate, decontrol etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete etc etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrtes Konto, Kontingente etc release etwas frei geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrtes Konto, Kontingente etc etwas frei geben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredit, Kurs, Preise lift controls on etwas frei geben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kredit, Kurs, Preise Ukryj przykładyPokaż przykłady free (of expense), free of charge frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferung prepaid frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung postpaid frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung frei Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Postsendung Przykłady „frei“ auf Postsendungen “expenses prepaid” „frei“ auf Postsendungen deregulated frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet uncontrolled frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet unrestricted frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet frei Rechtswesen | legal term, lawJUR unbewirtschaftet Przykłady die Mieten werden frei rents are being deregulated die Mieten werden frei etwas frei geben Rechtswesen | legal term, lawJUR gepfändetesoder | or od beschlagnahmtes Gut replevy etwas frei geben Rechtswesen | legal term, lawJUR gepfändetesoder | or od beschlagnahmtes Gut etwas frei geben auch | alsoa. replevin amerikanisches Englisch | American EnglishUS etwas frei geben etwas frei geben Militär, militärisch | military termMIL beschlagnahmtes Gut derequisition, release etwas frei geben Militär, militärisch | military termMIL beschlagnahmtes Gut Ukryj przykładyPokaż przykłady free frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc released frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc uncombined frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc liberated frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc disengaged frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc frei Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Energie, Element etc Przykłady freier Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM uncombined carbon freier Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM frei werden Chemie | chemistryCHEM become released (oder | orod disengaged) frei werden Chemie | chemistryCHEM frei werden Physik | physicsPHYS von Energie become released frei werden Physik | physicsPHYS von Energie Wärme wird frei heat is released Wärme wird frei Kräfte werden frei forces are set free (oder | orod released) Kräfte werden frei Ukryj przykładyPokaż przykłady free frei Physik | physicsPHYS Fall, Elektron etc frei Physik | physicsPHYS Fall, Elektron etc open frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Installation frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Installation transient frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom frei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom free frei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung frei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Leitung free frei im Verkehr frei im Verkehr etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ Przykłady freie Fahrt haben to have a clear road ahead of you freie Fahrt haben freie Fahrt haben Eisenbahn | railwaysBAHN to be able to proceed, to have a clear line ahead freie Fahrt haben Eisenbahn | railwaysBAHN etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ Przykłady Bahn [Spur] frei! Sport | sportsSPORT clear the way! Bahn [Spur] frei! Sport | sportsSPORT Ring frei! Sport | sportsSPORT seconds out! Ring frei! Sport | sportsSPORT „frei“: Adverb frei [frai]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) freely openly uncovered without support, unsupported liberally in a free and easy manner freely, openly, frankly, outspokenly frankly, openly, candidly without notes free Inne tłumaczenia... freely frei unbeschränkt frei unbeschränkt etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ etwas frei geben → zobaczyć „freigeben“ Przykłady frei wählen to choose freely frei wählen seinen Wohnsitz frei wählen to have one’s own choice of residence seinen Wohnsitz frei wählen sich frei entscheiden to decide freely sich frei entscheiden ein frei denkender Kopf a freethinking person auch | alsoa. free-thinking britisches Englisch | British EnglishBr person ein frei denkender Kopf frei ausgehen straflos to get off scot-free, to be let off frei ausgehen straflos frei geboren freeborn auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr frei geboren frei herumlaufen von Hunden to run about freely frei herumlaufen von Hunden frei herumlaufen von Verbrechern to be on the loose, to be at large frei herumlaufen von Verbrechern frei laufend Hühner free-range frei laufend Hühner frei lebende Tiere animals living in the wild frei lebende Tiere frei atmen to breathe freely frei atmen frei über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verfügen to haveetwas | something sth freely available, to be able to useetwas | something sth freely frei über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verfügen frei verfügbar freely available frei verfügbar frei verfügbare Guthaben [Obligationen] Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN free assets [bonds] frei verfügbare Guthaben [Obligationen] Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN frei verfügbare Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (freely) available funds frei verfügbare Gelder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH freely convertible frei konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei erhältlich freely obtainable (oder | orod available) frei erhältlich frei verkäuflich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH for sale without restrictions frei verkäuflich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei finanzierter Wohnungsbau unsubsidized private home-building, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr private home-building frei finanzierter Wohnungsbau frei leben to live freely (oder | orod independently) frei leben sich frei entfalten to develop freely (oder | orod unrestrainedly) sich frei entfalten frei zugänglich accessible from all sides, freely accessible frei zugänglich frei fallen Physik | physicsPHYS to fall freely frei fallen Physik | physicsPHYS frei beweglich Physik | physicsPHYS free-moving, free to move frei beweglich Physik | physicsPHYS frei beweglich angebracht fixed freely frei beweglich angebracht frei bewegliche Aufhängung, frei (schwebend) aufgehängt freely suspended frei bewegliche Aufhängung, frei (schwebend) aufgehängt frei belegbare Funktionstaste Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT soft key frei belegbare Funktionstaste Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT frei belegbare Tastatur Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT soft keyboard frei belegbare Tastatur Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT frei benutzbare Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT public domain software frei benutzbare Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady frei arbeitender Schriftsteller ohne Arbeitsverhältnis freelance writer frei arbeitender Schriftsteller ohne Arbeitsverhältnis frei praktizierender Arzt doctor in private practice, private doctor frei praktizierender Arzt openly frei offen frei offen Przykłady frei herumliegen to lie around openly frei herumliegen frei laufende Hühner free-range chickens frei laufende Hühner uncovered frei unbedeckt frei unbedeckt frei gelegt → zobaczyć „freigelegt“ frei gelegt → zobaczyć „freigelegt“ frei legen → zobaczyć „freilegen“ frei legen → zobaczyć „freilegen“ frei liegen → zobaczyć „freiliegen“ frei liegen → zobaczyć „freiliegen“ frei liegend → zobaczyć „freiliegend“ frei liegend → zobaczyć „freiliegend“ frei räumen → zobaczyć „freiräumen“ frei räumen → zobaczyć „freiräumen“ frei schaufeln → zobaczyć „freischaufeln“ frei schaufeln → zobaczyć „freischaufeln“ Przykłady ein Kabel frei verlegen to lay a cable uncovered (on the surface) ein Kabel frei verlegen without support frei ohne Stütze unsupported frei ohne Stütze frei ohne Stütze Przykłady ein Gewicht frei halten to hold a weight without support ein Gewicht frei halten frei in der Luft schweben to float unsupported in the air frei in der Luft schweben Przykłady frei stehend separat, ohne Schutz exposed frei stehend separat, ohne Schutz frei stehend separat, isoliert isolated frei stehend separat, isoliert frei stehend separat, nicht angebaut detached frei stehend separat, nicht angebaut frei stehend separat, Säule freestanding frei stehend separat, Säule frei stehend separat, leer stehend vacant, empty, unoccupied frei stehend separat, leer stehend frei stehen to stand alone (oder | orod by itself) frei stehen frei stehen von Wohnung to be vacant (oder | orod empty, unoccupied) frei stehen von Wohnung ein frei stehendes Haus a (fully) detached house ein frei stehendes Haus ein frei stehendes Haus leer stehend a vacant (oder | orod an empty, unoccupied) house ein frei stehendes Haus leer stehend frei stehender Glockenturm campanile frei stehender Glockenturm Ukryj przykładyPokaż przykłady liberally frei liberal frei liberal Przykłady frei erzogen liberally educated frei erzogen in a free and easy manner frei ungezwungen frei ungezwungen Przykłady er benimmt sich zu frei he is too free and easy er benimmt sich zu frei er benimmt sich zu frei vertraulich he behaves too familiarly er benimmt sich zu frei vertraulich sich frei geben to be free and easy sich frei geben freely frei unumwunden openly frei unumwunden frankly frei unumwunden outspokenly frei unumwunden frei unumwunden Przykłady sich frei ausdrücken to be outspoken sich frei ausdrücken sich frei äußern to express one’s opinion frankly sich frei äußern frei (von der Leber weg) sprechen to speak out (freely), to be outspoken frei (von der Leber weg) sprechen sprich nur (immer) frei heraus! speak up (oder | orod out)! sprich nur (immer) frei heraus! nur in frank und frei (quite) frankly, openly, straightforwardly nur in frank und frei er sagte ihm frank und frei seine Meinung he gave him his opinion quite frankly er sagte ihm frank und frei seine Meinung etwas frank und frei erklären to declareetwas | something sth openly etwas frank und frei erklären Ukryj przykładyPokaż przykłady frankly frei offen und ehrlich openly frei offen und ehrlich candidly frei offen und ehrlich frei offen und ehrlich Przykłady frei (und offen) mit jemandem sprechen to speak tojemand | somebody sb candidly frei (und offen) mit jemandem sprechen without notes frei ohne Notizen frei ohne Notizen Przykłady eine Rede frei halten to give a speech without notes, to speak off the cuff eine Rede frei halten free frei gratis frei gratis Przykłady Kinder fahren frei children travel free (of charge) Kinder fahren frei etwas frei bekommen to getetwas | something sth (for) free etwas frei bekommen frei Bahn free on rail frei Bahn frei Bahnhof free station frei Bahnhof frei Bestimmungsort free delivered frei Bestimmungsort frei an Bord free on board frei an Bord frei an Bord des Flugzeugs free on aircraft (oder | orod plane) frei an Bord des Flugzeugs frei Eisenbahn free on rail frei Eisenbahn frei Frachtführer free carrier frei Frachtführer frei Grenze free frontier frei Grenze Lieferung frei Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH free delivery, delivery free (house) Lieferung frei Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH carriage free frei Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wir liefern frei Haus we offer free delivery wir liefern frei Haus frei Kai Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ex quay, x-quay frei Kai Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei Lager free warehouse frei Lager frei Längsseite Seeschiff free alongside ship frei Längsseite Seeschiff frei Lastkraftwagen free on truck amerikanisches Englisch | American EnglishUS free on lorry britisches Englisch | British EnglishBr frei Lastkraftwagen frei bis zum Schiff free alongside ship frei bis zum Schiff frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH free on rail frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei Werk Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ex mill, x-mill frei Werk Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH frei längsseits Schiff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH free alongside ship frei längsseits Schiff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ukryj przykładyPokaż przykłady freely frei Musik | musical termMUS sciolto frei Musik | musical termMUS frei Musik | musical termMUS Przykłady frei improvisieren to improvise (freely) frei improvisieren frei improvisieren beim Jazz auch | alsoa. to jam frei improvisieren beim Jazz