Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "domain"

"domain" Tłumaczenie Niemiecki


  • Landbesitzmasculine | Maskulinum m
    domain landed property
    Ländereienplural | Plural pl
    domain landed property
    domain landed property
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    domain estate, area
    Reichneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    Gebietneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    domain estate, area
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain crown or state property
    Staats-, Krongutneuter | Neutrum n
    domain crown or state property
    domain crown or state property
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sphärefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Arbeits-, Wissens)Gebietneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    Domainfeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    domain Internet | InternetINTERNET
  • Verfügungsrechtneuter | Neutrum n, -gewaltfeminine | Femininum f
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
  • Enteignungsrechtneuter | Neutrum n des Staates
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain biology | BiologieBIOL
    Regionfeminine | Femininum f (z. B. Teil eines Proteins)
    domain biology | BiologieBIOL
    domain biology | BiologieBIOL
a wide domain
ein weites Gebiet
a wide domain
domain of integrity
Integritätsbereich
domain of integrity
Aber auch hier lassen die Dinge noch zu wünschen übrig!
In this domain, the imbalance is flagrant.
Źródło: Europarl
Da können wir keinen Rechtsgrund finden, um den Wettbewerb auszuschließen.
We cannot find any legal grounds for excluding competition from these other domains.
Źródło: Europarl
Foto wurde vom Fotografen, Moshirah, als Gemeingut freigegeben.
Photo has been released into the public domain by its author, Moshirah.
Źródło: GlobalVoices
Das Problem beginnt in Abes eigenem Bereich der Politik.
The problem begins in Abe s own domain politics ’ –.
Źródło: News-Commentary
Der Himmel ist ein einzigartiges Feld, und er ist unzureichend reguliert.
The sky is a unique domain, and one that is inadequately regulated.
Źródło: News-Commentary
Die Domain gehört einem Usbeken namens Ayubhon Abdullaev.
The domain name is owned by an Uzbek national named Ayubhon Abdullaev.
Źródło: GlobalVoices
Die audiovisuellen Medien fallen ausschließlich unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
The audiovisual media continue to be the exclusive domain of the Member States.
Źródło: Europarl
Es besteht also die Möglichkeit, auf neuartigen Vorschlägen aufzubauen.
So there is the possibility of innovative proposals in this domain.
Źródło: Europarl
Das Bild stammt aus der Wikipedia und ist gemeinfrei.
Image from Wikipedia, in public domain.
Źródło: GlobalVoices
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: