Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Primitiver"

"Primitiver" Tłumaczenie Angielski


  • primitive
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    original
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    rudimentary
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    pristine
    primitiv urzuständlich, urtümlich
    primitiv urzuständlich, urtümlich
  • primitive
    primitiv Volk, Stamm etc
    primitiv Volk, Stamm etc
  • primitive
    primitiv Kunst, Musik etc
    primitiv Kunst, Musik etc
  • primitive
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultured
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    uncultivated
    primitiv ungebildet, unkultiviert
    primitiv ungebildet, unkultiviert
  • uncouth
    primitiv roh, gemein
    rough
    primitiv roh, gemein
    crude
    primitiv roh, gemein
    coarse
    primitiv roh, gemein
    primitiv roh, gemein
Przykłady
  • so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
    what an uncouth lout! what a brute!
    so ein primitiver Mensch (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Kerl)!
  • primitive
    primitiv nieder, niedrig
    primitiv nieder, niedrig
Przykłady
  • die primitiven Bedürfnisse der Massen
    the primitive needs (oder | orod wants) of the masses
    die primitiven Bedürfnisse der Massen
Przykłady
  • eine primitive Hütte
    a primitive (oder | orod rough-and-ready, rudimentary) hut
    eine primitive Hütte
  • simple
    primitiv einfach, simpel
    elementary
    primitiv einfach, simpel
    primitiv einfach, simpel
Przykłady
  • die primitivsten Grundbegriffe
    the simplest basic facts, the basics
    die primitivsten Grundbegriffe
  • primitive
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    protomorphic
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
    primitiv Biologie | biologyBIOL ursprünglich
  • primitive
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc
    primitiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wurzel etc

primitiv

[primiˈtiːf]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • primitively
    primitiv
    primitiv
Przykłady

primitivism

[ˈprimitivizəm; -mə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Primitivismusmasculine | Maskulinum m
    primitivism
    primitivism
  • Lehre, dass die Dinge im Urzustand besser seien
    primitivism teaching that the primitive condition is superior
    primitivism teaching that the primitive condition is superior
  • Verehrungfeminine | Femininum f des Urchristentums
    primitivism religion | ReligionREL veneration of early Christianity
    primitivism religion | ReligionREL veneration of early Christianity

Primitive

m/f(Maskulinum | masculinem) <Primitiven; Primitiven; meistPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • primitive
    Primitive
    Primitive

Künstler

[ˈkʏnstlər]Maskulinum | masculine m <Künstlers; Künstler>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • artist
    Künstler Maler etc
    Künstler Maler etc
  • Künstler → zobaczyć „begnadet
    Künstler → zobaczyć „begnadet
Przykłady
  • ein begabter [echter] Künstler
    a gifted [true] artist
    ein begabter [echter] Künstler
  • primitiver (oder | orod naiver) Künstler
    primitiver (oder | orod naiver) Künstler
  • bildender Künstler
    visual artist
    bildender Künstler
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • artist
    Künstler Schauspieler, Sänger etc
    Künstler Schauspieler, Sänger etc
  • entertainer
    Künstler Unterhaltungskünstler
    artiste
    Künstler Unterhaltungskünstler
    Künstler Unterhaltungskünstler
  • (past) master
    Künstler Meister figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Künstler Meister figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady

Kultur

[kʊlˈtuːr]Femininum | feminine f <Kultur; Kulturen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • culture
    Kultur künstlerischer u. geistiger Entwicklungsstand
    Kultur künstlerischer u. geistiger Entwicklungsstand
Przykłady
  • die antike [griechische] Kultur
    antique [Greek] culture
    die antike [griechische] Kultur
  • die Kultur der Goethezeit
    the culture at the time of Goethe
    die Kultur der Goethezeit
  • primitive [niedere, höhere, verschollene] Kulturen
    primitive [lower, higher, vanished] cultures
    primitive [niedere, höhere, verschollene] Kulturen
  • civilizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Kultur sozialer Entwicklungsstand
    Kultur sozialer Entwicklungsstand
Przykłady
  • die Kultur des Abendlandes [der römischen Kaiserzeit]
    Western [Imperial Roman] civilization
    die Kultur des Abendlandes [der römischen Kaiserzeit]
  • die politische Kultur
    die politische Kultur
  • Natur und Kultur
    nature and civilization
    Natur und Kultur
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • culture
    Kultur Bildung, Gesittung <nurSingular | singular sg>
    refinement
    Kultur Bildung, Gesittung <nurSingular | singular sg>
    Kultur Bildung, Gesittung <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • ein Mann ohne Kultur <nurSingular | singular sg>
    ein Mann ohne Kultur <nurSingular | singular sg>
  • sie hat Kultur <nurSingular | singular sg>
    she is cultured
    sie hat Kultur <nurSingular | singular sg>
  • cultivation
    Kultur der Sprache, des Wohnens etc <nurSingular | singular sg>
    culture
    Kultur der Sprache, des Wohnens etc <nurSingular | singular sg>
    refinement
    Kultur der Sprache, des Wohnens etc <nurSingular | singular sg>
    Kultur der Sprache, des Wohnens etc <nurSingular | singular sg>
  • cultivation
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
    tillage
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR des Bodens
  • cultivation
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Pflanzen etc
    growing
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Pflanzen etc
    raising
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Pflanzen etc
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR von Pflanzen etc
  • culture
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Angebaute
    nursery
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Angebaute
    Kultur Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR das Angebaute
Przykłady
  • culture
    Kultur Biologie | biologyBIOL von Bakterien
    Kultur Biologie | biologyBIOL von Bakterien
Przykłady
  • lebende Kultur
    live culture
    lebende Kultur

Kunst

[kʊnst]Femininum | feminine f <Kunst; Künste>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • art
    Kunst einer der schönen Künste
    Kunst einer der schönen Künste
  • Kunst → zobaczyć „darstellend
    Kunst → zobaczyć „darstellend
Przykłady
  • die abstrakte [moderne, primitive, realistische] Kunst
    abstract [modern, primitive, realistic] art
    die abstrakte [moderne, primitive, realistische] Kunst
  • angewandte Kunst
    applied art
    angewandte Kunst
  • die bildende Kunst
    visual (auch | alsoa. fine) art(sPlural | plural pl)
    die bildende Kunst
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (worksPlural | plural pl of) art
    Kunst Kunstwerke <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Kunst Kunstwerke <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Przykłady
  • die Kunst des Altertums [Mittelalters] <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    the art of antiquity [the Middle Ages]
    die Kunst des Altertums [Mittelalters] <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • die Kunst der Gegenwart <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    die Kunst der Gegenwart <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • art
    Kunst Kunstfertigkeit
    skill
    Kunst Kunstfertigkeit
    Kunst Kunstfertigkeit
Przykłady
  • die Kunst des Fechtens [Reitens]
    the art of fencing [riding]
    die Kunst des Fechtens [Reitens]
  • die Kunst des Vortrags [Schweigens]
    the art of rhetoric [of being silent]
    die Kunst des Vortrags [Schweigens]
  • die Kunst zu lesen
    the art of reading
    die Kunst zu lesen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • art
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
    artifice
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
    wile
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
    trick
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
    guile
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
    Kunst Schliche <meistPlural | plural pl>
Przykłady
  • trick
    Kunst Kunststück
    Kunst Kunststück
Przykłady
Przykłady
  • das ist nur Kunst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s only a fake, that’s just artificial
    das ist nur Kunst umgangssprachlich | familiar, informalumg

leben

[ˈleːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • live
    leben am Leben sein
    be alive
    leben am Leben sein
    leben am Leben sein
Przykłady
  • live
    leben existieren
    exist
    leben existieren
    leben existieren
Przykłady
  • ich kann ohne dich nicht leben
    I cannot live (oder | orod exist) without you
    ich kann ohne dich nicht leben
  • und so was lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumoder | or od pejorativ, abwertend | pejorativepej
    and such a creature exists
    und so was lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumoder | or od pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • davon kann er kaum leben
    he can barely exist on that
    davon kann er kaum leben
  • live
    leben ein bestimmtes Leben führen
    lead a life
    leben ein bestimmtes Leben führen
    leben ein bestimmtes Leben führen
Przykłady
Przykłady
  • stay
    leben sich aufhalten
    sojourn
    leben sich aufhalten
    leben sich aufhalten
Przykłady
Przykłady
  • live
    leben fortbestehen
    leben fortbestehen
Przykłady

leben

[ˈleːbən]transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • er lebt sein eigenes [ein trauriges] Leben
    he lives his own [a sad] life
    er lebt sein eigenes [ein trauriges] Leben

leben

[ˈleːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

leben

Neutrum | neuter n <Lebens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    that is not enough to keep body and soul together
    das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

finden

[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
Przykłady
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
Przykłady
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
Przykłady
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
Przykłady
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
Przykłady
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
Przykłady
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
Przykłady
Przykłady
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • finden → zobaczyć „Würde
    finden → zobaczyć „Würde
Przykłady
Przykłady
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
Przykłady

finden

[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

finden

[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
Przykłady
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
Przykłady
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
Przykłady
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
Przykłady
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
Przykłady
  • finden → zobaczyć „fassen
    finden → zobaczyć „fassen
Przykłady
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
Przykłady
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
Przykłady
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
Przykłady
Przykłady
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden

finden

Neutrum | neuter n <Findens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Finden → zobaczyć „Findung
    'Finden → zobaczyć „Findung