Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "see in true color"

"see in true color" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o in spe, Colon czy Chlor?
color
noun | Substantiv s, colour [ˈkʌlə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (especially | besondersbesonders chromatische) Farbe
    color
    color
Przykłady
  • what color is…?
    welche Farbe hat…?
    what color is…?
  • Farbefeminine | Femininum f
    color sensation of color
    Farbempfindungfeminine | Femininum f
    color sensation of color
    color sensation of color
  • Gesichtsfarbefeminine | Femininum f
    color of face
    color of face
  • color → zobaczyć „change
    color → zobaczyć „change
Przykłady
  • gesunde Gesichtsfarbe
    color healthy complexion
    color healthy complexion
Przykłady
  • dunkle Hautfarbe
    color dark skin color
    color dark skin color
Przykłady
  • (Gesichts)Rötefeminine | Femininum f
    color blush
    color blush
Przykłady
  • Farbefeminine | Femininum f
    color vitality
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    color vitality
    Koloritneuter | Neutrum n
    color vitality
    color vitality
Przykłady
  • Farbefeminine | Femininum f
    color paint
    Farbstoffmasculine | Maskulinum m
    color paint
    color paint
Przykłady
  • Farbeffektmasculine | Maskulinum m, -wirkungfeminine | Femininum f
    color effect of colours
    color effect of colours
  • Tonfärbungfeminine | Femininum f
    color musical term | MusikMUS
    Klangfarbefeminine | Femininum f
    color musical term | MusikMUS
    color musical term | MusikMUS
  • Schattierungfeminine | Femininum f
    color shade
    Färbungfeminine | Femininum f
    color shade
    Tonmasculine | Maskulinum m
    color shade
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    color shade
    Stimmungfeminine | Femininum f
    color shade
    color shade
  • Druckerschwärzefeminine | Femininum f
    color printer’s ink
    color printer’s ink
  • Farbefeminine | Femininum f
    color symbol of membership
    farbiges Band, Abzeichenneuter | Neutrum n
    color symbol of membership
    color symbol of membership
Przykłady
  • Fahnefeminine | Femininum f
    color military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Standartefeminine | Femininum f
    color military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    color military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to call to the colors military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    to call to the colors military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
  • with the colors <plural | Pluralpl>
    with the colors <plural | Pluralpl>
  • to come through with flying colo(u)rs <plural | Pluralpl>
    einen glänzenden Sieg erringen
    to come through with flying colo(u)rs <plural | Pluralpl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Flaggefeminine | Femininum f
    color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    Wimpelmasculine | Maskulinum m
    color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • tägliche Flaggenparade (8 Uhr morgensand | und u. bei Sonnenuntergang)
    color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremony American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    color nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ceremony American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • Anscheinmasculine | Maskulinum m
    color rare | seltenselten (appearance)
    Anstrichmasculine | Maskulinum m
    color rare | seltenselten (appearance)
    color rare | seltenselten (appearance)
Przykłady
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    color rare | seltenselten (pretext)
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    color rare | seltenselten (pretext)
    color rare | seltenselten (pretext)
Przykłady
  • under the color of
    unter dem Vorwand von
    under the color of
  • Artfeminine | Femininum f
    color type
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    color type
    Sortefeminine | Femininum f
    color type
    color type
Przykłady
  • auf den ersten Anschein hin glaubhaftesand | und u. vorläufig unbestrittenes Recht
    color legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    color legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
Przykłady
  • ausgewaschenes Teilchen eines Edelmetalls (especially | besondersbesonders Gold)
    color particle of precious metal American English | amerikanisches EnglischUS
    color particle of precious metal American English | amerikanisches EnglischUS
  • Scheinmasculine | Maskulinum m
    color trace familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Spurfeminine | Femininum f
    color trace familiar, informal | umgangssprachlichumg
    color trace familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • heraldische Farbe, Wappenfarbefeminine | Femininum f
    color HERALDIK
    color HERALDIK
color
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • einen Anstrich geben (dative (case) | Dativdat)
    color present from certain angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gefärbtor | oder od einseitig darstellen, (schön)färben, entstellen
    color present from certain angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    color present from certain angle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • eine bestimmte Note geben (dative (case) | Dativdat)
    color influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beeinflussen
    color influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    color influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
color
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich (ver)färben, Farbe annehmen
    color take on a color
    color take on a color
see in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

see in
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
colored
adjective | Adjektiv adj, coloured [ˈkʌlə(r)d]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • farbig
    colored dark-skinned
    especially | besondersbesonders Schwarzen…
    colored dark-skinned
    colored dark-skinned
Przykłady
  • beeinflusst, gefärbt, nicht objektiv, beschönigt
    colored not objective
    colored not objective
  • plausibel
    colored plausible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    colored plausible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trügerisch, täuschend
    colored deceptive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    colored deceptive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bunt, farbig
    colored botany | BotanikBOT not green
    colored botany | BotanikBOT not green
colored
noun | Substantiv s <alsplural | Plural pl konstruiert> American English | amerikanisches EnglischUS

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schwarzeplural | Plural pl
    colored
    colored
coloring
noun | Substantiv s, colouring [ˈkʌləriŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Färbenneuter | Neutrum n
    coloring act
    coloring act
  • Farbanstrichmasculine | Maskulinum m
    coloring paint
    Farbefeminine | Femininum f
    coloring paint
    coloring paint
  • Farbtonmasculine | Maskulinum m
    coloring shade
    coloring shade
  • Teintmasculine | Maskulinum m
    coloring of skin
    Gesichtsfarbefeminine | Femininum f
    coloring of skin
    coloring of skin
  • (Haar)Farbefeminine | Femininum f
    coloring of hair
    coloring of hair
  • Farb(en)gebungfeminine | Femininum f
    coloring arrangement of colours
    Färbungfeminine | Femininum f
    coloring arrangement of colours
    Koloritneuter | Neutrum n
    coloring arrangement of colours
    coloring arrangement of colours
  • (farbige) Verzierung
    coloring decoration
    coloring decoration
  • Koloraturfeminine | Femininum f
    coloring musical term | MusikMUS
    coloring musical term | MusikMUS
  • äußerer Anstrich, Scheinmasculine | Maskulinum m
    coloring appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coloring appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schönfärbereifeminine | Femininum f
    coloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beschönigungfeminine | Femininum f
    coloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coloring glossing over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
coloring
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • färbend, Farb…
    coloring
    coloring
Przykłady
See
Femininum | feminine f <See; Seen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sea
    See Meer <nurSingular | singular sg>
    See Meer <nurSingular | singular sg>
  • Handel zur See → zobaczyć „Seehandel
    Handel zur See → zobaczyć „Seehandel
Przykłady
  • in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
    to put to sea
    in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
  • in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. to set sail
    in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
  • auf See <nurSingular | singular sg>
    at sea
    auf See <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • an der See in Wendungen wie
    at (oder | orod by) the sea(side) (oder | orod coast)
    an der See in Wendungen wie
  • an die See gehen (oder | orod fahren)
    to go to the seaside (auch | alsoa. seashoreoder | or od beach amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    an die See gehen (oder | orod fahren)
  • wave
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
  • surge
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
  • green (oder | orod heavy) sea, breaker
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
Przykłady
color-reversal
, colour-reversaladjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • color-reversal film photography | FotografieFOTO
    color-reversal film photography | FotografieFOTO

Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • the true friend
    der (die) echteor | oder od treue Freund(in)
    the true friend
  • will you be true to me?
    wirst du mir treu bleiben?
    will you be true to me?
  • to stay true to one’s principles
    seinen Grundsätzen treu bleiben
    to stay true to one’s principles
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • genau, richtig (gehend)
    true precise
    true precise
  • true → zobaczyć „true time
    true → zobaczyć „true time
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • genau, passend, richtig (ein)gestelltor | oder od gelagert
    true engineering | TechnikTECH accurately adjusted
    true engineering | TechnikTECH accurately adjusted
  • rechtweisend, zum geografischen Nordpol weisend
    true geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS
    true geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS
Przykłady
  • true north
    geografisch Nord, geografischer Nordpol
    true north
  • true bearing(s) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rechtweisende Peilung
    true bearing(s) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • true bearing(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wahrer Sachverhalt
    true bearing(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rasserein, reinrassig
    true biology | BiologieBIOL purebred
    true biology | BiologieBIOL purebred
  • echt, eigentlich
    true biology | BiologieBIOL conformable to type
    true biology | BiologieBIOL conformable to type
Przykłady
  • aufrichtig, wahrhaft, ehrlich, ehrbar
    true honest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    true honest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • true syn vgl. → zobaczyć „real
    true syn vgl. → zobaczyć „real
Przykłady
true
[truː]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • rein(rassig)
    true biology | BiologieBIOL
    true biology | BiologieBIOL
Przykłady
true
[truː]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (das) Richtigeor | oder od Genaue
    true what is accurate
    true what is accurate
Przykłady
  • in true
    richtig (eingestelltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    in true
  • out of true
    falsch (eingestelltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    out of true
  • out of true engineering | TechnikTECH
    out of true engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • the true truth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    das Wahre
    the true truth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
true
[truː]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • often | oftoft true off, true up engineering | TechnikTECH
    genau (aus-, ein)richten
    often | oftoft true off, true up engineering | TechnikTECH
  • often | oftoft true off, true up wheel
    often | oftoft true off, true up wheel
  • often | oftoft true off, true up tool
    passgerecht machen
    often | oftoft true off, true up tool
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
see
[siː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
see
[siː]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • see who it is
    sieh nach, wer es ist
    see who it is
  • sorgen für
    see ensure
    see ensure
Przykłady
  • to see thatsomething | etwas sth is done
    dafür sorgen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to see thatsomething | etwas sth is done
Przykłady
  • to go to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchen (gehen)
    to go to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchenor | oder od aufsuchen
    to come to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomething | etwas sth
    something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen
    to come to seesomething | etwas sth
Przykłady
  • see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bis später!, bis bald!
    see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • sehen
    see dream, vision
    see dream, vision
  • sich (dative (case) | Dativdat) vorstellen
    see imagine
    see imagine
Przykłady
  • halten, einstellen (durch Setzen eines gleich hohen Betrags)
    see in poker
    see in poker
  • reden mit (jemandem, um ihn zu beeinflussen, zu bestechenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (jemandem) zusetzen
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
see
[siː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • sehen, sich überlegen
    see consider
    see consider
  • see syn → zobaczyć „look
    see syn → zobaczyć „look
  • see → zobaczyć „watch
    see → zobaczyć „watch
Przykłady
  • see → zobaczyć „cat
    see → zobaczyć „cat
  • see → zobaczyć „last
    see → zobaczyć „last
  • see → zobaczyć „light
    see → zobaczyć „light
  • see → zobaczyć „red
    see → zobaczyć „red
Przykłady
See
[zeː]Maskulinum | masculine m <Sees; Seen [-ən]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lake
    See Binnensee
    See Binnensee
Przykłady
  • pond
    See Teich
    See Teich
see
[siː]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Erz)Bischofssitzmasculine | Maskulinum m
    see religion | ReligionREL
    (erz)bischöflicher Stuhl
    see religion | ReligionREL
    see religion | ReligionREL
Przykłady
  • the Holy (or | oderod Apostolic) See, the See of Rome
    der Heiligeor | oder od Apostolische Stuhl
    the Holy (or | oderod Apostolic) See, the See of Rome
  • (Erz)Bistumneuter | Neutrum n
    see religion | ReligionREL diocese
    Diözesefeminine | Femininum f
    see religion | ReligionREL diocese
    see religion | ReligionREL diocese
Przykłady
  • Bischofsrangmasculine | Maskulinum m, -würdefeminine | Femininum f
    see religion | ReligionREL position
    Amtneuter | Neutrum n eines Bischofs
    see religion | ReligionREL position
    see religion | ReligionREL position
  • (especially | besondersbesonders Thron)Sitzmasculine | Maskulinum m
    see religion | ReligionREL throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    see religion | ReligionREL throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs