Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Deckmantel"

"Deckmantel" Tłumaczenie Angielski

Deckmantel
Maskulinum | masculine m, DeckmäntelchenNeutrum | neuter n <Deckmäntelchens; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • pretext
    Deckmantel Vorwand
    pretence
    Deckmantel Vorwand
    Deckmantel Vorwand
unter dem Deckmantel der Freundschaft
unter the cloak (oder | orod guise) of friendship
unter dem Deckmantel der Freundschaft
We are building a new white elephant under the guise of development aid.
Hier wird ein neuer weißer Elefant unter dem Deckmantel aufgebaut, Hilfe zu leisten.
Źródło: Europarl
Could this be seen as a lack of objectivity for the sake of political correctness?
Verbirgt sich da vielleicht ein Mangel an Objektivität unter dem Deckmantel politischer Korrektheit?
Źródło: Europarl
It is somewhat facile to ask us under the cloak of culture not to respect the law.
Unter dem Deckmantel der Kultur die Nichteinhaltung des Rechts zu fordern, ist zu einfach.
Źródło: Europarl
Why does the opposite happen, under the guise of the Maastricht criteria?
Warum passiert dann zum Beispiel unter dem Deckmantel der Maastricht-Kriterien das Gegenteil?
Źródło: Europarl
It is a smoke screen to enable mass immigration.
Das ist ein Deckmantel, der eine Masseneinwanderung ermöglichen soll.
Źródło: Europarl
And it is being perpetrated under the mendacious cover of alleged over-production.
Und es wird unter dem verlogenen Deckmantel einer angeblichen Überproduktion begangen.
Źródło: Europarl
Do they mask an inability to act, or do they at least contribute to confidence-building?
Sind sie Deckmantel für Handlungsunfähigkeit oder Beiträge, um zumindest Vertrauen aufzubauen?
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: