Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "good lad"

"good lad" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Gold, lag, lau czy LAN?
Laden
Maskulinum | masculine m <Ladens; Läden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shop
    Laden Verkaufsgeschäft
    store
    Laden Verkaufsgeschäft
    Laden Verkaufsgeschäft
Przykłady
  • ein neuer [großer, gut geführter] Laden
    a new [large, well-managed] shop
    ein neuer [großer, gut geführter] Laden
  • ein elegant eingerichteter Laden
    an elegantly decorated (oder | orod furnished) shop
    ein elegant eingerichteter Laden
  • der Laden an der Ecke
    the shop on the corner, the corner shop
    der Laden an der Ecke
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • shutter
    Laden Fensterladen
    blind
    Laden Fensterladen
    Laden Fensterladen
Przykłady
  • business
    Laden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Laden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
lad
[læd]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Burschemasculine | Maskulinum m
    lad man
    Jungemasculine | Maskulinum m
    lad man
    Knabemasculine | Maskulinum m (scherzhaft für Männer jeden Alters)
    lad man
    lad man
  • Geliebtermasculine | Maskulinum m
    lad sweetheart Scottish English | schottisches Englischschott
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    lad sweetheart Scottish English | schottisches Englischschott
    lad sweetheart Scottish English | schottisches Englischschott
Lade
Femininum | feminine f <Lade; Laden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • drawer
    Lade Schublade
    Lade Schublade
Przykłady
  • trunk
    Lade Truhe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Lade Truhe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • chest
    Lade großer Kasten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    box
    Lade großer Kasten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Lade großer Kasten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • (window) shutter
    Lade Fensterladen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Lade Fensterladen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • coffin
    Lade Sarg obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Lade Sarg obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. casket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lade
    Lade
  • auch | alsoa. pall
    Lade mit Leiche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Lade mit Leiche obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • lathe
    Lade Teil des Webstuhls
    batten
    Lade Teil des Webstuhls
    Lade Teil des Webstuhls
Przykłady
  • wind chest
    Lade Musik | musical termMUS Windkasten
    air chamber
    Lade Musik | musical termMUS Windkasten
    Lade Musik | musical termMUS Windkasten
  • Lade (Gottes) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → zobaczyć „Bundeslade
    Lade (Gottes) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → zobaczyć „Bundeslade
Geschäftslage
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • business outlook (oder | orod situation)
    Geschäftslage wirtschaftliche Lage
    Geschäftslage wirtschaftliche Lage
  • (business) location
    Geschäftslage Ort
    Geschäftslage Ort
Przykłady
  • der Laden hat eine günstige Geschäftslage
    the shop has a good location (oder | orod is well situated)
    der Laden hat eine günstige Geschäftslage
laden
[ˈlaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <lädt; umgangssprachlich | familiar, informalumg ladet; lud; geladen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth upon oneself
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Schuld, Sünde, Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to burden oneself withetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Schuld, Sünde, Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Hass, Feindschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to incuretwas | something sth, to bringetwas | something sth (down) upon oneself
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Hass, Feindschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • load
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
    charge
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
Przykłady
  • charge
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK besonders Batterie
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK besonders Batterie
  • electrify
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
  • supercharge
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
    boost
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
  • load
    laden Fotografie | photographyFOTO Kamera
    laden Fotografie | photographyFOTO Kamera
  • feed
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
    load
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
  • load
    laden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm, Modul, Papier
    laden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm, Modul, Papier
  • download
    laden Schrift, Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    laden Schrift, Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • mount
    laden Laufwerk, Datenträger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    laden Laufwerk, Datenträger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
laden
[ˈlaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Blutschuld
Femininum | feminine f literarisch | literaryliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Lader
Maskulinum | masculine m <Laders; Lader>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • supercharger
    Lader Technik | engineeringTECH Ladegebläse
    booster
    Lader Technik | engineeringTECH Ladegebläse
    charging blower
    Lader Technik | engineeringTECH Ladegebläse
    Lader Technik | engineeringTECH Ladegebläse
  • charger
    Lader Technik | engineeringTECH einer Batterie
    Lader Technik | engineeringTECH einer Batterie
laden
transitives Verb | transitive verb v/t <lädt; umgangssprachlich | familiar, informalumg ladet; lud; geladen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • invite
    laden einladen literarisch | literaryliter
    laden einladen literarisch | literaryliter
Przykłady
  • summon
    laden Rechtswesen | legal term, lawJUR vorladen
    cite
    laden Rechtswesen | legal term, lawJUR vorladen
    laden Rechtswesen | legal term, lawJUR vorladen
  • subpoena
    laden Rechtswesen | legal term, lawJUR vorladen, unter Strafandrohung
    laden Rechtswesen | legal term, lawJUR vorladen, unter Strafandrohung
Przykłady
  • jemanden vor Gericht [als Zeugen] laden
    to summonjemand | somebody sb (to appear) before the court [as a witness]
    jemanden vor Gericht [als Zeugen] laden
  • jemanden laden lassen
    to take out a summons againstjemand | somebody sb, to summonsjemand | somebody sb
    jemanden laden lassen
  • invite
    laden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    laden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Przykłady

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Przykłady
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Przykłady
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Przykłady
Przykłady
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gut
    good
    good
Przykłady
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
  • gut
    good in quality
    good in quality
Przykłady
Przykłady
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Przykłady
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Przykłady
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Przykłady
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Przykłady
auskaufen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • buy up
    auskaufen Geschäft, Waren etc
    auskaufen Geschäft, Waren etc
Przykłady
  • du kaufst wohl den ganzen Laden aus? humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    are you going to buy up the whole shop?
    du kaufst wohl den ganzen Laden aus? humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • buy out
    auskaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien, Teilhaber etc
    auskaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktien, Teilhaber etc