Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "good-mannered"

"good-mannered" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Gold?

  • mit dem Kultivator bearbeiten
    cultivate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR using cultivator
    cultivate agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR using cultivator
  • die Erde lockernor | oder od aufreißen um
    cultivate plants agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    cultivate plants agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • züchten
    cultivate rare | seltenselten (animals)
    cultivate rare | seltenselten (animals)
  • fördern
    cultivate promote: artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cultivate promote: artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pflegen, betreiben, ausüben
    cultivate practice: artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cultivate practice: artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich befleißigen (genitive (case) | Genitivgen)
    cultivate give attention to
    Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cultivate give attention to
    cultivate give attention to
  • freundschaftlichen Verkehr suchen mit
    cultivate rare | seltenselten (look for friendship with)
    cultivate rare | seltenselten (look for friendship with)
sin
[sin]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sündefeminine | Femininum f
    sin
    sin
  • Sündefeminine | Femininum f
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versündigungfeminine | Femininum f
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergehenneuter | Neutrum n
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstoßmasculine | Maskulinum m
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sin syn vgl. → zobaczyć „offence
    sin syn vgl. → zobaczyć „offence
sin
[sin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sinned>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sin
[sin]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • begehen
    sin crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sin crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady

  • Artfeminine | Femininum f
    manner way, fashion
    Weisefeminine | Femininum f
    manner way, fashion
    Artand | und u. Weise (something | etwasetwas zu tun)
    manner way, fashion
    manner way, fashion
  • Artfeminine | Femininum f
    manner behaviour
    Betragenneuter | Neutrum n
    manner behaviour
    Auftretenneuter | Neutrum n
    manner behaviour
    (gewöhnliches) Verhalten (to zu) (sich zu geben)
    manner behaviour
    manner behaviour
  • Artfeminine | Femininum f
    manner type, class, nature
    Sortefeminine | Femininum f
    manner type, class, nature
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    manner type, class, nature
    (bestimmte) Lebensartfeminine | Femininum for | oder od Verhältnisseplural | Plural pl
    manner type, class, nature
    manner type, class, nature
  • Benehmenneuter | Neutrum n
    manner polite behaviour <plural | Pluralpl>
    (gute) Umgangsformenplural | Plural pl
    manner polite behaviour <plural | Pluralpl>
    Sittenplural | Plural pl
    manner polite behaviour <plural | Pluralpl>
    Manierenplural | Plural pl
    manner polite behaviour <plural | Pluralpl>
    manner polite behaviour <plural | Pluralpl>
  • Sittenplural | Plural pl (and | undu. Gebräucheplural | Plural pl)
    manner morals <plural | Pluralpl>
    manner morals <plural | Pluralpl>
  • würdevolles Auftretenor | oder od Benehmen
    manner dignified behaviour
    manner dignified behaviour
  • Stil(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Manierfeminine | Femininum f
    manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manner style: of artworket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manieriertheitfeminine | Femininum f
    manner affectation
    Gespreiztheitfeminine | Femininum f
    manner affectation
    manner affectation
  • manner syn → zobaczyć „bearing
    manner syn → zobaczyć „bearing
  • manner syn → zobaczyć „method
    manner syn → zobaczyć „method
mannered
[-nə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gesittet, geartet
    mannered esp in compounds: relating to behaviour
    mannered esp in compounds: relating to behaviour
mannerism
[ˈmænərizəm]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Eigenartfeminine | Femininum f
    mannerism particular habit or gesture
    mannerism particular habit or gesture
  • eigenartige Wendung (in der Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    mannerism unusual phrase
    mannerism unusual phrase
  • Manierismusmasculine | Maskulinum m
    mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (übertriebene) Gewähltheit, Gespreiztheitfeminine | Femininum f
    mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Künsteleifeminine | Femininum f
    mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mannerism art, styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Manieriertheitfeminine | Femininum f
    mannerism behaviour: affectation
    Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f
    mannerism behaviour: affectation
    geziertes Auftreten, Gehabeneuter | Neutrum n
    mannerism behaviour: affectation
    Gespreiztheitfeminine | Femininum f
    mannerism behaviour: affectation
    mannerism behaviour: affectation
impeccable
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unfehlbar, sünd(en)los
    impeccable infallible
    impeccable infallible
impeccable
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unfehlbare(r), Sünd(en)lose(r)
    impeccable
    impeccable
constrained
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unterdrückt
    constrained suppressed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    constrained suppressed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Przykłady
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Przykłady
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gut
    good
    good
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • gut
    good in quality
    good in quality
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Przykłady
rough-and-ready
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • grob gearbeitet, unfertig, (gerade) seinen Zweck erfüllend, Not…, Behelfs…
    rough-and-ready
    rough-and-ready
  • rauor | oder od grob, aber zuverlässig
    rough-and-ready leaderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough-and-ready leaderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nicht allzu genau (aber schnell), schlud(e)rig (arbeitend)
    rough-and-ready workeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough-and-ready workeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc