Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Seuchen"

"Seuchen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o selchen, seichen czy suchen?
Seuche
[ˈzɔyçə]Femininum | feminine f <Seuche; Seuchen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • epidemic (disease)
    Seuche Medizin | medicineMED
    Seuche Medizin | medicineMED
Przykłady
  • epizootic (disease)
    Seuche Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Seuche Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • epidemic
    Seuche weitverbreitete Gewohnheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Seuche weitverbreitete Gewohnheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bekämpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ein Feuer bekämpfen
    to fight a fire
    ein Feuer bekämpfen
  • Seuchen bekämpfen
    to combat epidemics
    Seuchen bekämpfen
  • ein Vorurteil bekämpfen
    to combat a prejudice
    ein Vorurteil bekämpfen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • combat
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    fight
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    battle
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
  • strafe
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
Einbuße
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • loss
    Einbuße an Gesundheit, Geld, Ansehen etc
    Einbuße an Gesundheit, Geld, Ansehen etc
Przykłady
  • loss
    Einbuße des Auges etc
    Einbuße des Auges etc
  • loss
    Einbuße Verminderung, Schaden
    damage
    Einbuße Verminderung, Schaden
    Einbuße Verminderung, Schaden
Przykłady
wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
Przykłady
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
Przykłady
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
Przykłady
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente

  • spread
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    circulate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disseminate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disperse
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    broadcast
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
Przykłady
  • spread
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
  • give off
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    emit
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    verbreiten Geruch, Gestank etc
  • give off
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    emit
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
Przykłady
  • make
    verbreiten Lärm, Getöse etc
    verbreiten Lärm, Getöse etc
  • be the cause of
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    cause
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
Przykłady
  • radiate
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    effuse
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
  • spread
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    propagate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    disseminate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    diffuse
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
  • spread
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    propagate
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    extend
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
  • circulate, put (etwas | somethingsth) in circulation
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
verbreiten

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
    spread, circulate, go (a)round (oder | orod about)
    sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
  • spread
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
Przykłady
  • be diffused
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten von Gas etc
    be diffused
    verbreiten von Gas etc
    verbreiten von Gas etc
  • spread, propagate itself (oder | orod oneself)
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
  • spread
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    propagate itself
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
Przykłady
verbreiten
Neutrum | neuter n <Verbreitens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

beschränkt
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • slow-witted
    beschränkt geistig, unintelligent
    dense
    beschränkt geistig, unintelligent
    beschränkt geistig, unintelligent
  • stupid
    beschränkt stärker
    beschränkt stärker
  • narrow-minded
    beschränkt geistig, engstirnig
    auch | alsoa. parochial
    beschränkt geistig, engstirnig
    beschränkt geistig, engstirnig
Przykłady
  • beschränkte Ansichten
    narrow-minded views
    beschränkte Ansichten
  • ein beschränkter Horizont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limited horizonsPlural | plural pl
    ein beschränkter Horizont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bounded
    beschränkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    beschränkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Przykłady
  • nach oben [unten] beschränkt
    bounded from above [below]
    nach oben [unten] beschränkt
beschränkt
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
allgemein
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • general
    allgemein allseitig
    common
    allgemein allseitig
    allgemein allseitig
Przykłady
  • general
    allgemein generell, nicht spezifisch
    generic
    allgemein generell, nicht spezifisch
    allgemein generell, nicht spezifisch
  • universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Przykłady
  • allgemeine Anwendung eines Prinzips
    general application of a principle
    allgemeine Anwendung eines Prinzips
  • allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
    generalities
    allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
  • allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
    to generalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • universal
    allgemein alle betreffend
    general
    allgemein alle betreffend
    allgemein alle betreffend
Przykłady
  • public
    allgemein öffentlich
    allgemein öffentlich
Przykłady
  • universal
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
Przykłady
  • (o)ecumenic(al)
    allgemein Religion | religionREL
    allgemein Religion | religionREL
Przykłady
  • indirect
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    overhead
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
Przykłady
  • pandemic
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
  • systemic
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
  • generalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
Przykłady
allgemein
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
allgemein
Neutrum | neuter n <Allgemeinen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the general
    allgemein
    allgemein
  • the universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Przykłady
  • das Allgemeineund das Besondere
    the general and the particular
    das Allgemeineund das Besondere
  • vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
    to argue from the general to the particular, to instantiate
    vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
  • im Allgemeinen generell
    in general, generally (speaking)
    im Allgemeinen generell
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (a)round
    um räumlich
    um räumlich
Przykłady
  • (round) about, (some time) around, about … or so
    um zeitlich, etwa, ungefähr
    um zeitlich, etwa, ungefähr
  • at
    um zeitlich, genau
    um zeitlich, genau
Przykłady
  • for
    um für, nach
    um für, nach
Przykłady
Przykłady
  • for
    um wegen
    um wegen
Przykłady
  • after
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
Przykłady
  • for
    um einen Austausch bezeichnend
    um einen Austausch bezeichnend
Przykłady
Przykłady
  • by
    um einen Unterschied bezeichnend
    um einen Unterschied bezeichnend
  • um → zobaczyć „umso
    um → zobaczyć „umso
Przykłady
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
um
[ʊm]Konjunktion | conjunction konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
um
[ʊm]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (etwa) about, around
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
Przykłady
  • um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be over
    um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have expired
    um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • meine Zeit ist um
    my time is up
    meine Zeit ist um